Background Type
Background Sport
Cluster
Competition Code
Continent
Country
Discipline
Discipline Class
Discipline Function
Discipline Gender
Event
Event Class
Event Unit
Event Unit Type
Function Category
H1 Report Titles
Horse Breed
Horse Colour
Horse Gender
Language
Location
Marital Status
News Type
News Sport
NPC
Organisation
Organisation Type
Participant Status
Person Gender
Phase
Phase Type
Positions
Record
Record Type
Result Status
Schedule Status
Session Type
Sport
Sport Codes
Sport Gender
Venue
Weather Conditions
Weather Snow Conditions
Weather Region
Weather Region - Venue
Wind Direction
ATH
Discipline | Code_Entity | Code | Order | Note | ENG Description | FRA Description |
---|---|---|---|---|---|---|
ATH | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
ATH | @Alert | CDLL | Competition delayed - Lightning risk | Compétition retardée - Risque de foudre | ||
ATH | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - Conditions météorologiques | ||
ATH | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
ATH | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
ATH | @Alert | CINTL | Competition interrupted - Lightning risk | Compétition interrompue - Risque de foudre | ||
ATH | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
ATH | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
ATH | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
ATH | @Alert | OTHR | ||||
ATH | @Alert | RUR | Results under review | Résultats en cours de révision | ||
ATH | @Card | Fn | False start | Faux Départ | ||
ATH | @Card | L | Lane infringement | Non-respect des limitations du couloir attribué | ||
ATH | @Card | P | Athlete competing under protest | Athlète concourant sous protestation | ||
ATH | @Card | RC | Red card | Carton rouge | ||
ATH | @Card | YC | Yellow card | Carton jaune | ||
ATH | @Card | YRC | Second yellow card | Deuxième carton jaune | ||
ATH | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
ATH | @Entry | PB | 1 | Personal Best | Record personnel | |
ATH | @Entry | SB | 2 | Season Best | Record de la saison | |
ATH | @Entry | QUAL_BEST | 10 | Qualifying Best | Meilleure qualification | |
ATH | @Entry | GUIDE_1 | 11 | Guide | Guide | |
ATH | @Entry | GUIDE_2 | 12 | Guide | Guide | |
ATH | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
ATH | @IRM | DNS | Did Not Start | N'a pas participé | ||
ATH | @IRM | DQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
ATH | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié pour comportement antisportif | ||
ATH | @IRM | NM | No mark | N'a pas de performance validée | ||
ATH | @NoRecord | Record Mark | Record Mark | Marque de record | ||
ATH | @NoRecord | Vacant | Vacant | Vacant | ||
ATH | @QualificationMark | Q | Qualified by place (track) or standard (field) | Qualifié(e) au temps (courses et relais) ou à la performance (concours) | ||
ATH | @QualificationMark | q | Qualified by time (track and relays) or performance (field events) | Qualifié(e) à la place (courses) ou au minima (concours) | ||
ATH | @QualificationMark | qD | Advanced to the next round by Draw | Accès au tour suivant par tirage au sort | ||
ATH | @QualificationMark | qJ | Advanced to next round by Jury | Progresse au tour suivant par décision du Jury d'appel | ||
ATH | @QualificationMark | qR | Advanced to next round by Referee | Progresse au tour suivant par décision du juge arbitre | ||
ATH | @QualRule | UT5^F | First 5 in each heat (Q) advance to the Final | Les 5 premiers de chaque série (Q) se qualifient pour la finale | ||
ATH | @QualRule | PT4^F | The 4 best performers (q) advance to the final | Les 4 meilleures performances (q) se qualifient pour la finale | ||
ATH | @QualRule | UT1|PT1^F | First in each heat (Q) and the next fastest (q) advance | Le premier de chaque série (Q) et le meilleur temps suivant (q) se qualifient | ||
ATH | @QualRule | UT1|PT2^F | First in each semi-final (Q) and the next 2 fastest (q) advance to the final | Le premier de chaque demie-finale (Q) et les 2 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour la finale | ||
ATH | @QualRule | UT1|PT2^SF | First in each heat (Q) and the next 4 fastest (q) advance to the semi-finals | Le premier de chaque série (Q) et les 4 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT1|PT3^F | First in each heat (Q) and the next 3 fastest (q) advance to the final | Le premier de chaque série (Q) et les 3 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour la finale | ||
ATH | @QualRule | UT1|PT4^SF | First in each heat (Q) and the next 4 fastest (q) advance to the semi-finals | Le premier de chaque série (Q) et les 4 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT1|PT7^SF | First in each heat (Q) and the next 7 fastest (q) advance to the semi-finals | Le premier de chaque série (Q) et les 7 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT2^F | First 2 in each heat (Q) and the next 2 fastest (q) advance to the final | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 2 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour la finale | ||
ATH | @QualRule | UT3|PT2^F | First 3 in each heat (Q) and the next 2 fastest (q) advance to the final | Les 3 premiers de chaque série (Q) et les 2 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour la finale | ||
ATH | @QualRule | UT3|PT4^F | First 3 in each heat (Q) and the next 4 fastest (q) advance to the final | Les 3 premiers de chaque série (Q) et les 4 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour la finale | ||
ATH | @ReportStatus | PARTIAL | Partial | Partiel | ||
ATH | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
ATH | @ResultType | DISTANCE | Performance in meters with 2 decimals | Résultat en mètres avec deux décimales | ||
ATH | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
ATH | @ResultType | TIME | Time | Temps | ||
ATH | @Rule | R14.6 | Referee decides wheelchair is a safety risk | Le juge-arbitre décide que le fauteuil représente un risque en matière de sécurité | ||
ATH | @Rule | R17.5(a) | Aborted start with no valid reason | Départ interrompu sans raison valable | ||
ATH | @Rule | R17.5(b) | Delaying the start | N'observe pas les commandements de départ dans un délai raisonnable | ||
ATH | @Rule | R17.5(c) | Disturbs the start | Dérange le départ | ||
ATH | @Rule | R17.8 | False start | Faux départ | ||
ATH | @Rule | R18.1 | Impeding another athlete after the exchange | Gêner un autre athlète après l'échange | ||
ATH | @Rule | R18.1(b) | Obstruction by athlete or guide runner | Obstruction d'un athlète/guide | ||
ATH | @Rule | R18.17 | Collects or receives refreshment/water from non-official station or person | Prise d'un ravitaillement hors-zone ou de la part d'une personne non-officielle | ||
ATH | @Rule | R18.18 | Collects ro receives refreshment/water from a non-official station or person or takes refreshment of another athlete and/or guide runner | Prendre le ravitaillement d'un autre athlète et / ou guide | ||
ATH | @Rule | R18.2(c) | Lane infringement (races run in lanes or part of race run in lanes) - running/wheeling out of lanes | Infraction au couloir (courses courues dans les couloirs ou partie de la course courue dans les couloirs) - courir/rouler en dehors des couloirs | ||
ATH | @Rule | R18.2(cord) | Second lane infringement in any round of the same event | Deuxième infraction de non-respect des limitations du couloir attribué dans un tour suivant de la même discipline | ||
ATH | @Rule | R18.2(d) | Lane infringement (races or part of not run in lanes) - running/wheeling inside borders | Infraction au couloir (courses ou parties de courses non courues dans les couloirs) - courir/rouler à l'intérieur des limites | ||
ATH | @Rule | R18.3 | Propulsion of wheelchair other than pushing on wheels or push-rims | Propulsion du fauteuil par un moyen autre qu'une poussée effective exercée sur les roues ou les mains courantes | ||
ATH | @Rule | R18.4 | Obstruction in wheelchair and frame running races on overtaking another athlete | Obstruction lors du dépassement d'un athlète dans une course fauteuil | ||
ATH | @Rule | R18.5(c) | Lane infringement (races run in lanes or part ) - on the bend touches the line or kerb on their left. Two further pushes of push-rim or two further steps. | Infraction au couloir (courses courues en couloirs ou en partie) - dans le virage touche la ligne ou la bordure à sa gauche. Deux nouvelles poussées du bord de poussée ou deux nouveaux appuis. | ||
ATH | @Rule | R18.5(d) | Lane infringement (races or part of not run in lanes) steps/wheels once on/or completely over inside kerb/border on a bend | Infraction au couloir (courses ou parties de courses non courues dans les couloirs) appui/roue une fois sur et/ou complètement sur la bordure intérieure dans un virage. | ||
ATH | @Rule | R18.6 | Material advantage gained when stepping over kerb or inside border | Avantage matériel obtenu en dépassant les limitations du couloir ou la lice intérieure de la piste | ||
ATH | @Rule | R18.7 | Cutting in before the break-line | Quitter son couloir avant la ligne de rabat | ||
ATH | @Rule | R18.9 | Leaving the track and re-entering the event | Rréintégrer la course après avoir quitter la piste | ||
ATH | @Rule | R19.4 | Guide-runner finishing before athlete | Le guide termine devant l'athlète | ||
ATH | @Rule | R19.5 | Time limit: Referee may stop T32-34 and/or T51-54 if athlete(s) are overlapped | Limite de temps : le juge arbitre peut stopper les athlètes T32-34 et/ou T51-54 qui se sont faits prendre un tour | ||
ATH | @Rule | R23.10 | Running more than one leg, change in team composition | Courir plus d'une section de la course, changement dans la composition de l'équipe | ||
ATH | @Rule | R23.11 | Not running as named in declared order | Ne pas courir dans l'ordre déclaré | ||
ATH | @Rule | R23.15 | Starting outside take-over zone | Prise d'élan en dehors de la zone de transmission | ||
ATH | @Rule | R23.16 | Exchanging order at take-over zone 4X400m, 4x200m | Changement de position avant le début de la zone de transmission (4x400m, 4x200m) | ||
ATH | @Rule | R23.18 | In non-laned relays changing order at the take-over zone 4x400m, 4x200m | Dans les relais sans couloir, changement d'ordre dans la zone de transmission 4x400m, 4x200m | ||
ATH | @Rule | R23.19 | Wheelchair athletes must stay in their two (2) allocated lanes until the take-over is complete | Les athlètes en fauteuil doivent rester dans les deux (2) couloirs qui leur ont été attribués jusqu'à la touche (ou contact) dans la zone de transmission | ||
ATH | @Rule | R23.3 | Relay- more than one check mark used | Relais - plus d'une marque utilisée | ||
ATH | @Rule | R23.5 | Incorrect carrying of the baton, using gloves or substances on hand, incorrect retrieval of dropped baton | Récupérer de manière irrégulière le témoin tombé | ||
ATH | @Rule | R23.5(a) | Running without a baton (except as stated in Rule 23.6 for amputee/wheelchair and Universal Relay) | Courir sans témoin (sauf dans les cas prévus à la règle 23.6 pour les amputés, les fauteuils roulants et les relais universels) | ||
ATH | @Rule | R23.5(b) | Incorrect carrying of the baton - using gloves or substances on hand | Port incorrect du témoin - utilisation de gants ou de substances sur la main | ||
ATH | @Rule | R23.6 | Passing relay baton outside the take-over zone, no touch within take-over zone, pushing the outgoing athlete to gain advantage | Passage du témoin de relais en-dehors de la zone de transmission | ||
ATH | @Rule | R23.7 | Impeding progress of another athlete after baton exchange | Gêner la progression d'un autre athlète après le passage du témoin | ||
ATH | @Rule | R23.8(e) | Failure of assistant to follow instruction of official at relay exchange zone | Défaut d'un assistant à suivre les instructions des officiels techniques dans la zone de transmission du témoin | ||
ATH | @Rule | R23.9 | Picking up baton of another team | Prendre le témoin d'une autre équipe | ||
ATH | @Rule | R24.19 | Athletes leaving event area without permission | Athlète quittant le site de l'épreuve sans autorisation | ||
ATH | @Rule | R24.5 | Athlete by own decision takes trial in incorrect order | L'athlète concourant, de sa propre décision, dans un ordre incorrect. | ||
ATH | @Rule | R49.10 | Shortening the distance to be covered in road races | Réduction de la distance à parcourir dans les courses sur route | ||
ATH | @Rule | R49.14 | Failure to make guide-runner exchange when declared | Changement de guide déclaré non effectué | ||
ATH | @Rule | R49.15 | Drafting when T33-34 and T51-54 are competing together | Profiter de l'aspiration quand les athlètes T33-34 et T51-54 courent ensemble | ||
ATH | @Rule | R49.8(h) | Collecting refreshment/water from non-official station or person or takes refreshment of another athlete and/or guide runner | Récupérer des rafraîchissements/de l'eau auprès d'un poste ou d'une personne non officielle | ||
ATH | @Rule | R5.4(a) | Failure to participate when confirmed | Non-participation à une épreuve après confirmation | ||
ATH | @Rule | R5.4(b) | Failure to participate in subsequent round of an event | Non participation au tour suivant d'une épreuve | ||
ATH | @Rule | R5.4(c) | Athlete and/or guide runner failed to compete with bona fide effort | L'athlète et/ou le guide n'a pas fourni d'effort sincère lors de l'épreuve | ||
ATH | @Rule | R5.4(d) | Failure to report to call room | Absence de présentation à la Chambre d'Appel | ||
ATH | @Rule | R6.1.2 | Removing article of clothing inappropriately | Retirer un vêtement de façon inappropriée | ||
ATH | @Rule | R6.12.1(a) | T61-64 athletes finishes race without prosthetic device | Athlète T61-64 terminant la course sans prothèse | ||
ATH | @Rule | R6.12.1(b) | Non use of leg prosthetic device by T/F61-64 field athletes when opted to wear it/them | Défaut de port de prothèse d'un membre inférieur par un athlète T/F61-64 ayant opté de la porter, lors d'une épreuve de concours | ||
ATH | @Rule | R6.12.3(a) | T45-47 athlete finishes race without prosthetic device when started with one | T45-47 L'athlète termine la course sans prothèse après avoir pris le départ avec. | ||
ATH | @Rule | R6.12.3(b) | Non-use of upper limb prosthetic device by field athletes when opted to wear it/them | Défaut de port de prothèse d'un membre supérieur par un athlète ayant opté de la porter, lors d'une épreuve de concours | ||
ATH | @Rule | R6.14.3 | Removing eye patches and/or eye mask/opaque glasses before the end of event | Enlever le cache-œil et/ou le masque oculaire/les lunettes opaques avant la fin de l'épreuve | ||
ATH | @Rule | R6.15.3 | Tether breaks during race | Le lien se rompt pendant la course | ||
ATH | @Rule | R6.16.1 | Noncompliance of equipment – racing chairs, running frames, throwing frames, prosthetic devices, helmets, tethers and eye masks/opaque glasses | Equipement non conforme - fauteuils de course, cadres de course, chaises de lancer, prothèses, casques, liens et masques oculaires/lunettes opaques | ||
ATH | @Rule | R6.17.3 | Athlete removing helmet | Athlète retirant son casque | ||
ATH | @Rule | R6.18 | Urine on competition or warm up areas | Uriner sur l'aire de compétition ou d'échauffement | ||
ATH | @Rule | R6.9 | Not complying with the clothing/shoes/bibs rules | Ne pas respecter les règles en matière d'habillement / chaussures / dossards | ||
ATH | @Rule | R7.10.4 | Failure to comply with Rule 7.10 (ie. Pushing, pulling, slingshotting, assistance) | Non-respect de la règle 7.10 (poussée, traction, catapultage, assistance). | ||
ATH | @Rule | R7.11 | Guide-runner or athlete cause interference at interchange | Gêne causée par le guide / athlète dans la zone d'échange | ||
ATH | @Rule | R7.12.2 | Failure to exchange guide runner when declared | Changement de guide déclaré non effectué | ||
ATH | @Rule | R7.2 | Athlete giving or receiving assistance | Athlète portant ou bénéficiant d'une assistance | ||
ATH | @Rule | R7.21 | Non permitted assistance in field Events by Assistant | Assistant prodiguant une Assistance non autorisée lors d'un concours | ||
ATH | @Rule | R7.3(a) | Pacing in races by persons not in the race, by lapped athletes or any technical device | Mener l'allure | ||
ATH | @Rule | R7.3(b) | Possession/use of electronic device | Possession/utilisation d'appareils électroniques | ||
ATH | @Rule | R7.3(c) | Use of prohibited technology, mechanical aid or appliance | Utilisation de technologie interdite, aide mécanique ou dispositif apportant un avantage à l'athlète | ||
ATH | @Rule | R7.3(d) | Receiving advice or assistance from officials within the FOP | Recevoir un conseil ou une aide d'un officiel sur l'aire de compétition | ||
ATH | @Rule | R7.3(e) | Ambulant athletes using wheelchair to access FOP | Athlètes ambulant utilisant un fauteuil pour accéder à l'aire de compétition | ||
ATH | @Rule | R7.3(f) | Receiving physical assistance, other than to regain standing position, from another athlete | Recevoir une aide physique de la part d'un autre athlète, autre que celle destinée à retrouver la position debout | ||
ATH | @Rule | R7.5(c) | Disturbing the start through movement or sound | Perturbe le départ avec des mouvements ou des sons | ||
ATH | @Rule | R7.8 | Guide-runner not finishing race (recorded as DNF) | Guide ne terminant pas la course (enregistré comme DNF) | ||
ATH | @Rule | R7.9.5 | Failure of athlete/guide runner to comply with Rule 7.9 (i.e. releasing tether before finish, shortening tether) | Non-respect de la règle 7.9 par l'athlète/le guide (c'est-à-dire lacher le lien avant l'arrivée, raccourcir le lien). | ||
ATH | @Rule | R8.1 | Unsporting or improper conduct (may be direct to a Red Card) | Conduite antisportive ou incorrecte (peut être sanctionnée par un carton rouge) | ||
ATH | @Rule | R8.2 | Disqualification from further/simultaneous events due to Rule 2.13.5 (including Rule 17.5) | Disqualification pour les épreuves suivantes / simultanées en vertu de la Règle 2.13.5 (y compris la Règle 17.5) | ||
ATH | @Session | ATH01 | Session 1 | Session 1 | ||
ATH | @Session | ATH02 | Session 2 | Session 2 | ||
ATH | @Session | ATH03 | Session 3 | Session 3 | ||
ATH | @Session | ATH04 | Session 4 | Session 4 | ||
ATH | @Session | ATH05 | Session 5 | Session 5 | ||
ATH | @Session | ATH06 | Session 6 | Session 6 | ||
ATH | @Session | ATH07 | Session 7 | Session 7 | ||
ATH | @Session | ATH08 | Session 8 | Session 8 | ||
ATH | @Session | ATH09 | Session 9 | Session 9 | ||
ATH | @Session | ATH10 | Session 10 | Session 10 | ||
ATH | @Session | ATH11 | Session 11 | Session 11 | ||
ATH | @Session | ATH12 | Session 12 | Session 12 | ||
ATH | @Session | ATH13 | Session 13 | Session 13 | ||
ATH | @Session | ATH14 | Session 14 | Session 14 | ||
ATH | @Session | ATH15 | Session 15 | Session 15 | ||
ATH | @Session | ATH16 | Session 16 | Session 16 | ||
ATH | @Session | ATH17 | Session 17 | Session 17 | ||
ATH | @Session | ATH18 | Session 18 | Session 18 | ||
ATH | @Session | ATH19 | Session 19 | Session 19 | ||
ATH | @Session | ATH20 | Session 20 | Session 20 | ||
ATH | @Source | INVATH1 | Origin for messages from OVR at INV for ATH | Origine pour messages de l'OVR à INV pour ATH | ||
ATH | @Source | LCSATH1 | Origin for messages from OVR at LCS for ATH | Origine pour messages de OVR à LCS pour ATH | ||
ATH | @Source | STAATH1 | Origin for messages from OVR at STA for ATH | Origine pour messages de l'OVR à STA pour ATH | ||
ATH | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
ATH | @UnitCategory | A | Races (track and road) and relays | Courses (piste et route) et relais | ||
ATH | @UnitCategory | B | Throws | Lancers | ||
ATH | @UnitCategory | C | Horizontal jumps | Sauts horizontaux | ||
ATH | @UnitCategory | D | Vertical jumps | Sauts verticaux | ||
ATH | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
Discipline | Code_Entity | Code | Order | Note | ENG Description | FRA Description |