Background Type
Background Sport
Cluster
Competition Code
Continent
Country
Discipline
Discipline Function
Discipline Gender
Event
Event Unit
Event Unit Type
Function Category
H1 Report Titles
Language
Location
Marital Status
News Type
News Sport
NOC
Organisation
Organisation Type
Participant Status
Person Gender
Phase
Phase Type
Positions
Record
Record Type
Result Status
Schedule Status
Session Type
Sport
Sport Codes
Sport Gender
Venue
Weather Conditions
Weather Region
Weather Region - Venue
Wind Direction
Archery
Athletics
Badminton
Basketball 3x3
Basketball
BMX Freestyle
BMX Racing
Boxing
Breaking
Climbing
Road Cycling
Slalom Canoe
Sprint Canoe
Track Cycling
Diving
Equestrian
Football
Fencing
General
Artistic Gymnastics
Golf
Rhythmic Gymnastics
Trampoline
Handball
Hockey
Judo
Modern Pentathlon
Mountain Bike
Marathon Swimming
Rowing
Rugby
Sailing
Shooting
Skateboarding
Surfing
Artistic Swimming
Swimming
Tennis
Taekwondo
Triathlon
Table Tennis
Beach Volleyball
Volleyball
Weightlifting
Water Polo
Wrestling
Sport Codes
Discipline | Code_Entity | Code | Order | Note | ENG Description | FRA Description |
---|---|---|---|---|---|---|
ARC | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
ARC | @Alert | CDLL | Competition delayed - Lightning risk | Compétition retardée - risque de foudre | ||
ARC | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions météorologiques | ||
ARC | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
ARC | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
ARC | @Alert | CINTL | Competition interrupted - Lightning risk | Compétition interrompue - Risque de foudre | ||
ARC | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
ARC | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
ARC | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
ARC | @Alert | ORDJ | Official results delayed - Pending jury decision | Résultats officiels retardé - en attente de la décision du jury | ||
ARC | @Alert | ORDPA | Official results delayed - Possible appeal | Résultats officiel retardés - appel possible | ||
ARC | @Alert | OTHR | ||||
ARC | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
ARC | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
ARC | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finale | |
ARC | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
ARC | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
ARC | @BracketItems | 8FNL | 4 | 1/8 Elimination Round | Tour éliminatoire (8èmes de finale) | |
ARC | @BracketItems | R32- | 5 | 1/16 Elimination Round | Tour éliminatoire (16èmes de finale) | |
ARC | @BracketItems | R64- | 6 | 1/32 Elimination Round | Tour éliminatoire (32èmes de finale) | |
ARC | @BracketItems | R128 | 7 | 1/64 Elimination Round | Tour éliminatoire (64èmes de finale) | |
ARC | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
ARC | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
ARC | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Non - concurrent | ||
ARC | @CompetitorPlace | TBD | ||||
ARC | @Entry | RANK_WLD | 1 | World Rank | Classement mondial | |
ARC | @Entry | PB | 10 | Personal Best | Record personnel | |
ARC | @Entry | SB | 11 | Season Best | Record de la saison | |
ARC | @Hand | L | Left | Gauche | ||
ARC | @Hand | R | Right | Droite | ||
ARC | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
ARC | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
ARC | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
ARC | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
ARC | @IRM | WDR | Withdrawn | Retrait | ||
ARC | @NoRecord | Not Established | Not Established | Non établi | ||
ARC | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié(e) | ||
ARC | @QualRule | UT16^R16 | The top 16 Mixed teams from the Ranking Round qualify to the 1/8 Elimination Round | Les 16 premières équipes à l'issue du tir de classement sont qualifiées pour les 8èmes de finale | ||
ARC | @ReportStatus | INTERMEDIATE | Intermediate | Intermédiaire | ||
ARC | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
ARC | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
ARC | @ResultType | IRM_SETS | Send both, Sets and IRM | Envoyer les deux: sets et marque de résultat invalide (IRM) | ||
ARC | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
ARC | @ResultType | SETS | Sets | Sets | ||
ARC | @Session | ARC01 | Session 1 | Session 1 | ||
ARC | @Session | ARC02 | Session 2 | Session 2 | ||
ARC | @Session | ARC03 | Session 3 | Session 3 | ||
ARC | @Session | ARC04 | Session 4 | Session 4 | ||
ARC | @Session | ARC05 | Session 5 | Session 5 | ||
ARC | @Session | ARC06 | Session 6 | Session 6 | ||
ARC | @Session | ARC07 | Session 7 | Session 7 | ||
ARC | @Session | ARC08 | Session 8 | Session 8 | ||
ARC | @Session | ARC09 | Session 9 | Session 9 | ||
ARC | @Session | ARC10 | Session 10 | Session 10 | ||
ARC | @Session | ARC11 | Session 11 | Session 11 | ||
ARC | @Session | ARC12 | Session 12 | Session 12 | ||
ARC | @Session | ARC13 | Session 13 | Session 13 | ||
ARC | @Session | ARC14 | Session 14 | Session 14 | ||
ARC | @Session | ARC15 | Session 15 | Session 15 | ||
ARC | @Session | ARC16 | Session 16 | Session 16 | ||
ARC | @Session | ARC17 | Session 17 | Session 17 | ||
ARC | @Session | ARC18 | Session 18 | Session 18 | ||
ARC | @Session | ARC19 | Session 19 | Session 19 | ||
ARC | @Session | ARC20 | Session 20 | Session 20 | ||
ARC | @Source | INVARC1 | Origin for messages from OVR at INV for ARC | Messages provenant de l'OVR à INV pour ARC | ||
ARC | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
ARC | @UnitNum | Y | Match | Match | ||
ARC | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
ARC | @WLT | L | Lost | Vaincu | ||
ARC | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
ATH | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
ATH | @Alert | CDLL | Competition delayed - Lightning risk | Compétition retardée - risque de foudre | ||
ATH | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions météorologiques | ||
ATH | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
ATH | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
ATH | @Alert | CINTL | Competition interrupted - Lightning risk | Compétition interrompue - Risque de foudre | ||
ATH | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
ATH | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
ATH | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
ATH | @Alert | ORDR | Official results delayed - Results review | Publication officielle des notes reportée - révision des résultats | ||
ATH | @Alert | OTHR | ||||
ATH | @Alert | RDLY | Results under review | Résultats en cours de révision | ||
ATH | @Alert | RUR | Results under review | Résultats en cours de révision | ||
ATH | @AthleteStatus | REPLACED | Replaced | Remplacé(e) | ||
ATH | @Card | Fn | False start | Faux Départ | ||
ATH | @Card | L | Lane infringement | Non-respect des limitations du couloir attribué | ||
ATH | @Card | P | Athlete competing under protest | Athlète participant sous réserve | ||
ATH | @Card | RC | Red card | Carton rouge | ||
ATH | @Card | YC | Yellow card | Carton jaune | ||
ATH | @Card | YRC | Second yellow card | Deuxième carton jaune | ||
ATH | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
ATH | @Entry | PB | 10 | Personal Best | Record personnel | |
ATH | @Entry | SB | 11 | Season Best | Record de la saison | |
ATH | @Entry | RANK_WLD | 12 | World Ranking | Classement mondial | |
ATH | @EntryA | HEIGHT | 1 | Height | Hauteur | |
ATH | @Exchange | EX1 | 1 | Exchange 1 | Exchange 1 | |
ATH | @Exchange | EX2 | 2 | Exchange 2 | Exchange 2 | |
ATH | @Exchange | EX3 | 3 | Exchange 3 | Exchange 3 | |
ATH | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
ATH | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
ATH | @IRM | DQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
ATH | @IRM | NM | No mark | N'a pas de performance validée | ||
ATH | @NoRecord | Not Established | Not Established | Non ratifié | ||
ATH | @QualificationMark | Q | Qualified by place (track) or standard (field) | Qualifié(e) au temps (courses et relais) ou à la performance (concours) | ||
ATH | @QualificationMark | q | Qualified by time (track and relays) or performance (field events) | Qualifié(e) à la place (courses) ou au minima (concours) | ||
ATH | @QualificationMark | qD | Qualified by draw | Qualifié par tirage au sort | ||
ATH | @QualificationMark | qJ | Advanced to next round by Jury of Appeal | Progresse au tour suivant par décision du Jury d'appel | ||
ATH | @QualificationMark | qR | Advanced to next round by Referee | Progresse au tour suivant par décision du juge arbitre | ||
ATH | @QualificationMark | Re | Qualified for the Repechage Round | Qualifié pour le tour de repêchage | ||
ATH | @QualificationMark | ReJ | Qualified for the Repechage Round by the Jury of Appeal | Qualifié pour le tour de repêchage par le Jury d'Appel | ||
ATH | @QualificationMark | ReR | Qualified for the Repechage Round by the Referee | Qualifié pour le tour de repêchage par le Juge Arbitre | ||
ATH | @QualRule | PT12^F | All athletes meeting the Qualification Standard (Q) or at least 12 best performers (q) advance to Final | Tous les athlètes ayant réussi les minimas de qualification ou au moins les 12 meilleures performances | ||
ATH | @QualRule | UT1 | The fastest athlete/team (q) advance to next phase | Le meilleur temps suivant (q) se qualifie pour le tour suivant | ||
ATH | @QualRule | UT1|PT1^SF | First in each Repechage heat (Q) and next 1 fastest (q) advance to Semi-Final | Le premier de chaque série de repêchage (Q) et les 1 meilleurs temps suivants se qualifient pour la demi-finale | ||
ATH | @QualRule | UT1|PT2^SF | First in each Repechage heat (Q) and next 2 fastest (q) advance to Semi-Final | Le premier de chaque série de repêchage (Q) et les deux meilleurs temps suivants se qualifient pour la demi-finale | ||
ATH | @QualRule | UT1|PT3^SF | First in each Repechage heat (Q) and next 3 fastest (q) advance to Semi-Final | Le premier de chaque série de repêchage (Q) et les 3 meilleurs temps suivants se qualifient pour la demi-finale | ||
ATH | @QualRule | UT1|PT4^SF | First in each Repechage heat (Q) and next 4 fastest (q) advance to Semi-Final | Le premier de chaque série de repêchage (Q) et les 4 meilleurs temps suivants se qualifient pour la demi-finale | ||
ATH | @QualRule | UT2 | The 2 fastest athletes/teams (q) advance to next phase | Les 2 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le tour suivant | ||
ATH | @QualRule | UT2^SF | First 2 in each Repechage heat (Q) advance to Semi-Final | Les 2 premiers de chaque série de repêchage (Q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT1^SF | First 2 in each heat (Q) and next 1 fastest (q) advance to Semi-Final | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 1 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT2^F | First 2 in each heat (Q) and next 2 fastest (q) advance to Final | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 2 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour la finale | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT2^R1 | First 2 in each heat (Q) and next 2 fastest (q) advance to Round 1 | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 2 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le premier tour | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT2^SF | First 2 in each heat (Q) and next 2 fastest (q) advance to Semi-Final | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 2 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT3^R1 | First 2 in each heat (Q) and next 3 fastest (q) advance to Round 1 | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 3 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le premier tour | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT3^SF | First 2 in each heat (Q) and next 3 fastest (q) advance to Semi-Final | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 3 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT4^R1 | First 2 in each heat (Q) and next 4 fastest (q) advance to Round 1 | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 4 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le premier tour | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT4^SF | First 2 in each heat (Q) and next 4 fastest (q) advance to Semi-Final | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 4 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT5^R1 | First 2 in each heat (Q) and next 5 fastest (q) advance to Round 1 | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 5 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le premier tour | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT5^SF | First 2 in each heat (Q) and next 5 fastest (q) advance to Semi-Final | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 5 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT6^R1 | First 2 in each heat (Q) and next 6 fastest (q) advance to Round 1 | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 6 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le premier tour | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT6^SF | First 2 in each heat (Q) and next 6 fastest (q) advance to Semi-Final | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 6 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT7^R1 | First 2 in each heat (Q) and next 7 fastest (q) advance to Round 1 | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 7 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le premier tour | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT7^SF | First 2 in each heat (Q) and next 7 fastest (q) advance to Semi-Final | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 7 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT8^R1 | First 2 in each heat (Q) and next 8 fastest (q) advance to Round 1 | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 8 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le premier tour | ||
ATH | @QualRule | UT2|PT8^SF | First 2 in each heat (Q) and next 8 fastest (q) advance to Semi-Final | Les 2 premiers de chaque série (Q) et les 8 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT3 | The 3 fastest athletes/teams (q) advance to next phase | Les 3 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le tour suivant | ||
ATH | @QualRule | UT3^SF | First 3 in each Repechage heat (Q) advance to Semi-Final | Les 3 premiers de chaque série de repêchage (Q) se qualifient pour les demi-finales. | ||
ATH | @QualRule | UT3|PT2^F | First 3 in each heat (Q) and next 2 fastest (q) advance to Final | Les 3 premiers de chaque série (Q) et les 2 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour la finale | ||
ATH | @QualRule | UT3|PT2^R1 | First 3 in each heat (Q) and next 2 fastest (q) advance to Round 1 | Les 3 premiers de chaque série (Q) et les 2 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le premier tour | ||
ATH | @QualRule | UT3|PT3^R1 | First 3 in each heat (Q) and next 3 fastest (q) advance to Round 1 | Les 3 premiers de chaque série (Q) et les 3 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le premier tour | ||
ATH | @QualRule | UT3|PT3^SF | First 3 in each heat (Q) and next 3 fastest (q) advance to Semi-Final | Les 3 premiers de chaque série (Q) et les 3 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT3|PT3|U00^SF|E | First 3 in each heat (Q) and next 3 fastest (q) advance to Semi-Final, all others (Re) advance to Repechage Round (except DNS, DNF, DQ) | Les 3 premiers de chaque série et les 3 meilleurs temps suivants se qualifient pour les demi-finales, tous les autres se qualifient pour le tour de repêchage (à l'exception des DNS, DNF et DQ) . | ||
ATH | @QualRule | UT3|PT4^R1 | First 3 in each heat (Q) and next 4 fastest (q) advance to Round 1 | Les 3 premiers de chaque série (Q) et les 4 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le premier tour | ||
ATH | @QualRule | UT3|PT5^R1 | First 3 in each heat (Q) and next 5 fastest (q) advance to Round 1 | Les 3 premiers de chaque série (Q) et les 5 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le premier tour | ||
ATH | @QualRule | UT3|PT6^F | First 3 in each heat (Q) and next 6 fastest (q) advance to Final | Les 3 premiers de chaque série (Q) et les 6 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour la finale | ||
ATH | @QualRule | UT3|PT6^R1 | First 3 in each heat (Q) and next 6 fastest (q) advance to Round 1 | Les 3 premiers de chaque série (Q) et les 6 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le premier tour | ||
ATH | @QualRule | UT3|PT6^SF | First 3 in each heat (Q) and next 6 fastest (q) advance to Semi-Final | Les 3 premiers de chaque série (Q) et les 6 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT3|PT7^R1 | First 3 in each heat (Q) and next 7 fastest (q) advance to Round 1 | Les 3 premiers de chaque série (Q) et les 7 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le premier tour | ||
ATH | @QualRule | UT3|PT8^R1 | First 3 in each heat (Q) and next 8 fastest (q) advance to Round 1 | Les 3 premiers de chaque série (Q) et les 8 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le premier tour | ||
ATH | @QualRule | UT3|U00^SF|E | First 3 in each heat (Q) advance to Semi-Final, all others (Re) advance to Repechage Round (except DNS, DNF, DQ) | Les 3 premiers de chaque série se qualifient pour les Demi-finales, tous les autres se qualifient pour le tour de repêchage (à l'exception des athlètes DNS, DNF, DQ) | ||
ATH | @QualRule | UT4 | The 4 fastest athletes/teams (q) advance to next phase | Les 4 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le tour suivant | ||
ATH | @QualRule | UT4|PT4^SF | First 4 in each heat (Q) and next 4 fastest (q) advance to Semi-Final | Les 4 premiers de chaque série (Q) et les 4 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT5 | The 5 fastest athletes/teams (q) advance to next phase | Les 5 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le tour suivant | ||
ATH | @QualRule | UT5|PT2^F | First 5 in each heat (Q) and next 2 fastest (q) advance to Final | Les 5 premiers de chaque série (Q) et les 2 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour la finale | ||
ATH | @QualRule | UT5|PT5^F | First 5 in each heat (Q) and next 5 fastest (q) advance to Final | Les 5 premiers de chaque série (Q) et les 5 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour la finale | ||
ATH | @QualRule | UT6 | The 6 fastest athletes/teams (q) advance to next phase | Les 6 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le tour suivant | ||
ATH | @QualRule | UT6^F | First 6 in each heat (Q) advance to Final | Les 6 premiers de chaque série (Q) se qualifient pour les demi-finales | ||
ATH | @QualRule | UT6|PT6^SF | First 6 in each heat (Q) and next 6 fastest (q) advance to Semi-Final | Les 6 premiers de chaque série (Q) et les 6 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour les demi- finales | ||
ATH | @QualRule | UT6|U00^SF|E | First 6 in each heat (Q) advance to Semi-Final, all others (Re) advance to Repechage Round (except DNS, DNF, DQ) | Les 6 premiers de chaque série se qualifient pour les Demi-finales, tous les autres se qualifient pour le tour de repêchage (à l'exception des athlètes DNS, DNF, DQ) | ||
ATH | @QualRule | UT7 | The 7 fastest athletes/teams (q) advance to next phase | Les 7 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le tour suivant | ||
ATH | @QualRule | UT8 | The 8 fastest athletes/teams (q) advance to next phase | Les 8 meilleurs temps suivants (q) se qualifient pour le tour suivant | ||
ATH | @ReportStatus | PARTIAL | Partial | Partiel | ||
ATH | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
ATH | @ResultType | DISTANCE | Performance in meters with 2 decimals | Résultat en mètres avec deux décimales | ||
ATH | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
ATH | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
ATH | @ResultType | TIME | Time | Temps | ||
ATH | @Rule | TR16.8 | WA Rule TR16.8 - False start | Règle WA RT16.8 - Faux Départ | ||
ATH | @Rule | TR17.1.2[J] | WA Rule TR17.1.2 - Jostling | Règle WA RT17.1.2 - Bousculade | ||
ATH | @Rule | TR17.1.2[O] | WA Rule TR17.1.2 - Obstruction | Règle WA RT17.1.2 - Obstruction | ||
ATH | @Rule | TR17.2.3 | WA Rule TR17.2.3 - Lane infringement | Règle WA RT17.2.3 - Non-respect des limitations du couloir attribué | ||
ATH | @Rule | TR17.2.4 | WA Rule TR17.2.4 - Infringement of the inside border | Règle WA RT17.2.4 - Passage à l'intérieur de la lice (ou de la ligne) délimitant l'intérieur de la piste | ||
ATH | @Rule | TR17.3.1[F] | WA Rule TR17.3.1 - Forced lane infringement on curve with material advantage | Règle WA RT17.3.1 - Forcé au non-respect des limitations du couloir ou de la piste, en virage, mais en en tirant un avantage appréciable | ||
ATH | @Rule | TR17.3.1[P] | WA Rule TR17.3.1 - Pushed lane infringement on curve with material advantage | Règle WA RT17.3.1 - Poussé en dehors des limitations du couloir ou de la piste, en virage, mais en en tirant un avantage appréciable | ||
ATH | @Rule | TR17.3.2[B] | WA Rule TR17.3.2 - Lane infringement on outer line on bend with material advantage | Règle WA RT17.3.2 - Empiète sur le couloir extérieur dans un virage, en en tirant un avantage appréciable | ||
ATH | @Rule | TR17.3.2[S] | WA Rule TR17.3.2 - Lane infringement on straight with material advantage | Règle WA RT17.3.1 - Non-respect des limitations du couloir, en ligne droite, en en tirant un avantage appréciable | ||
ATH | @Rule | TR17.3.3[DQ] | WA Rule TR17.3.3 - Second lane infringement | Règle WA RT17.3.3 - Seconde infraction de non-respect des limitations du couloir attribué | ||
ATH | @Rule | TR17.3.3[L] | WA Rule TR17.3.3 - First lane infringement | Règle WA RT17.3.3 - Première infraction de non-respect des limitations du couloir attribué | ||
ATH | @Rule | TR17.3.4[DQ] | WA Rule TR17.3.4 - Second infringement of the inside border | Règle WA RT17.3.4 - Deuxième infraction de non-respect de la lice intérieure | ||
ATH | @Rule | TR17.3.4[L] | WA Rule TR17.3.4 - First infringement of the inside border | Règle WA RT17.3.4 - Première infraction de non-respect de la lice intérieure | ||
ATH | @Rule | TR17.5.1 | WA Rule TR17.5.1 - Leaving the assigned lane before the breakline | Règle WA RT17.5.1 - Quitter son couloir avant la ligne de rabat | ||
ATH | @Rule | TR17.5.2 | WA Rule TR17.5.2 - Leaving the assigned track before the breakpoint | Règle WA RT17.5.2 - Rabat avant la partie de la piste indiquée à cet effet | ||
ATH | @Rule | TR17.6 | WA Rule TR17.6 - Re-entering the race after voluntarily leaving the track | Règle WA RT17.6 - Réintégrer la course après avoir volontairement quitté la piste | ||
ATH | @Rule | TR22.6 | WA Rule TR22.6 - Not going over each hurdle | Règle WA RT22.6 - Non-franchissement d'une haie | ||
ATH | @Rule | TR22.6.1 | WA Rule TR22.6.1 - Leg beside the hurdle and below the horizontal plane of the top of the hurdle | Règle WA RT22.6.1 - Jambe de l'athlète en dessous du plan horizontal formé par le haut de la haie | ||
ATH | @Rule | TR22.6.2[D] | WA Rule TR22.6.2 - Displacing a hurdle in an illegal way | Règle WA RT22.6.2 - Déplacer une haie de façon irrégulière | ||
ATH | @Rule | TR22.6.2[K] | WA Rule TR22.6.2 - Knocking down a hurdle in an illegal way | Règle WA RT22.6.2 - Renverser une haie de façon irrégulière | ||
ATH | @Rule | TR22.6.3[D] | WA Rule TR22.6.3 - Displacing a hurdle thus impacting another athlete | Règle WA RT22.6.3 - Déplacer une haie, impactant ainsi un autre athlète | ||
ATH | @Rule | TR22.6.3[K] | WA Rule TR22.6.3 - Knocking down a hurdle thus impacting another athlete | Règle WA RT22.6.3 - Renverser une haie, impactant ainsi un autre athlète | ||
ATH | @Rule | TR23.7.1 | WA Rule TR23.7.1 - Stepping beside the water jump | Règle WA RT23.7.1 - Non-franchissement de la rivière de steeple | ||
ATH | @Rule | TR23.7.2 | WA Rule TR23.7.2 - Leg beside the hurdle and below the horizontal plane of the top of the hurdle | Règle WA RT23.7.2 - Jambe de l'athlète en dessous du plan horizontal formé par le haut de la haie | ||
ATH | @Rule | TR23.7[S] | WA Rule TR23.7 - Not going over each hurdle | Règle WA RT23.7 - Non-franchissement de chaque haie | ||
ATH | @Rule | TR23.7[WJ] | WA Rule TR23.7 - Not going over or through the water | Règle WA RT23.7 - Ne pas passer au-dessus ou dans l'eau | ||
ATH | @Rule | TR24.10[L] | WA Rule TR24.10 - Running more than one leg | Règle WA RT24.10 - Courir plus d'une section de la course | ||
ATH | @Rule | TR24.10[S] | WA Rule TR24.10 - Using more than allowed substitutes | Règle WA RT24.10 - Quota de remplaçants par équipe non respecté | ||
ATH | @Rule | TR24.11[C] | WA Rule TR24.11 - Changing team composition | Règle WA RT24.11 - Changer la composition de l'équipe | ||
ATH | @Rule | TR24.11[O] | WA Rule TR24.11 - Changing team running order | Règle WA RT24.11 - Ne pas courir dans l'ordre déclaré | ||
ATH | @Rule | TR24.13 | WA Rule TR24.13 - Leaving the assigned lane before the breakline | Règle WA RT24.13 - Quitter son couloir avant la ligne de rabat | ||
ATH | @Rule | TR24.14 | WA Rule TR24.14 - Leaving the assigned lane before the breakline | Règle WA RT24.14 - Quitter son couloir avant la ligne de rabat | ||
ATH | @Rule | TR24.15 | WA Rule TR24.15 - Leaving the assigned lane before the breakline | Règle WA RT24.15 - Quitter son couloir avant la ligne de rabat | ||
ATH | @Rule | TR24.16.1 | WA Rule TR24.16.1 - Leaving the assigned lane before the breakline | Règle WA RT24.16.1 - Quitter son couloir avant la ligne de rabat | ||
ATH | @Rule | TR24.19 | WA Rule TR24.19 - Starting outside the takeover zone | Règle WA RT24.19 - Prise d'élan avant la zone de transmission | ||
ATH | @Rule | TR24.20 | WA Rule TR24.20 - Exchanging positions before takeover | Règle WA RT24.20 - Changement de position au début de la zone de transmission | ||
ATH | @Rule | TR24.21[J] | WA Rule TR24.21 - Jostling at takeover | Règle WA RT24.21 - Bousculade dans la zone de transmission | ||
ATH | @Rule | TR24.21[O] | WA Rule TR24.21 - Obstruction at takeover | Règle WA RT24.21 - Obstruction dans la zone de transmission | ||
ATH | @Rule | TR24.5[B] | WA Rule TR24.5 - Running without the baton | Règle WA RT24.5 - Courir sans le témoin | ||
ATH | @Rule | TR24.5[G] | WA Rule TR24.5 - Illegally enhancing grip of the baton | Règle WA RT24.5 - Augmenter l'adhérence avec le témoin de façon illégale | ||
ATH | @Rule | TR24.6 | WA Rule TR24.6 - Fault at recovering a dropped baton | Règle WA RT24.6 - Faute lors de la récupération du témoin tombé | ||
ATH | @Rule | TR24.7 | WA Rule TR24.7 - Passing the baton outside the takeover zone (late takeover) | Règle WA RT24.7 - Passage du témoin hors zone de transmission (après la zone) | ||
ATH | @Rule | TR24.9 | WA Rule TR24.9 - Taking the baton from another team | Règle WA RT24.9 - Prendre le témoin d'une autre équipe | ||
ATH | @Rule | TR39.8.3 | WA Rule TR39.8 - False start | Règle WA RT39.8 - Faux Départ | ||
ATH | @Rule | TR44.6 | WA Rule TR44.6 - Leaving the assigned lane before the breakline | Règle WA RT44.6 - Quitter son couloir avant la ligne de rabat | ||
ATH | @Rule | TR48.1 | WA Rule TR48.1 - Starting outside the takeover zone | Règle WA RT48.1 - Prise d'élan avant la zone de transmission | ||
ATH | @Rule | TR48.4 | WA Rule TR48.4 - Exchanging positions before takeover | Règle WA RT48.4 - Changement de position au début de la zone de transmission | ||
ATH | @Rule | TR54.13 | WA Rule TR54.13 - Shortening the distance | Règle WA RT54.13 - Réduction de la distance à parcourir | ||
ATH | @Rule | TR54.4.1 | WA Rule TR54.4.1 - Disqualification by the Chief Race Walking Judge | Règle WA RT54.4.1 - Disqualification par le Chef-juge de la Marche | ||
ATH | @Rule | TR54.7.1 | WA Rule TR54.7.1 - Repeated failure to comply with the definition of Race Walking | Règle WA RT54.7.1 - Echecs répétés de se conformer à la définition de la marche athlétique | ||
ATH | @Rule | TR54.7.3[E] | WA Rule TR54.7.3 - Failing to enter the Penalty Zone | Règle WA RT54.7.3 - Non-respect de l'obligation d'entrer dans la Zone de Pénalité | ||
ATH | @Rule | TR54.7.3[L] | WA Rule TR54.7.3 - Leaving the Penalty Zone early | Règle WA RT54.7.3 - Non-respect du temps applicable dans la Zone de Pénalité | ||
ATH | @Rule | TR54.7.5 | WA Rule TR54.7.5 - Fourth red card | Règle WA RT54.7.5 - Quatrième Carton Rouge | ||
ATH | @Rule | TR55.10 | WA Rule TR55.10 - Shortening the distance | Règle WA RT55.10 - Réduction de la distance à parcourir | ||
ATH | @Rule | TR55.5[C] | WA Rule TR55.5 - Completing the takeover procedure outside the takeover zone | Règle WA RT55.5 - Non-respect de la zone de transmission | ||
ATH | @Rule | TR55.5[S] | WA Rule TR55.5 - Starting outside the takeover zone | Règle WA RT55.5 - Commencer à courir en-dehors de la zone de transmission | ||
ATH | @Rule | TR56.5[C] | WA Rule TR56.5 - Completing the takeover procedure outside the takeover zone | Règle WA RT56.5 - Commencer à courir en-dehors de la zone de transmission | ||
ATH | @Rule | TR56.5[S] | WA Rule TR56.5 - Starting outside the takeover zone | Règle WA RT56.5 - Réduction de la distance à parcourir | ||
ATH | @Rule | TR56.9 | WA Rule TR56.9 - Shortening the distance | Règle WA RT56.9 - Réduction de la distance à parcourir | ||
ATH | @Rule | TR57.8.1 | WA Rule TR57.8.1 - Shortening the distance | Règle WA RT57.8.1 - Réduction de la distance à parcourir | ||
ATH | @Rule | TR57.8.2[A] | WA Rule TR57.8.2 - Receiving assistance outside of official station | Règle WA RT57.8.2 - Assistance hors-zone | ||
ATH | @Rule | TR57.8.2[R] | WA Rule TR57.8.2 - Receiving refreshment outside of official station | Règle WA RT57.8.2 - Prise d'un ravitaillement hors-zone | ||
ATH | @Rule | TR57.8.3 | WA Rule TR57.8.3 - Not complying with a specific race regulation | Règle WA RT57.8.3 - Non respect du règlement spécifique de la course | ||
ATH | @Rule | TR7.1[C] | WA Rule TR7.1 - Improper conduct | Règle WA RT7.1 - Comportement inapproprié | ||
ATH | @Rule | TR7.1[CR6.1Note (ii)] | WA Rule TR7.1 [CR6.1Note (ii)] - Improper conduct, not complying with the order of the Medical Delegate | Règle WA RT7.1 [CR6.1Note (ii)] - Comportement inapproprié, ne se conformant pas aux directives du Délégué Médical | ||
ATH | @Rule | TR7.1[CR6.1Note (iii)] | WA Rule TR7.1 [CR6.1Note (iii)] - Improper conduct, not complying with the order of the Medical Delegate | Règle WA RT7.1 [CR6.1Note (iii)] - Comportement inapproprié, ne se conformant pas aux directives du Délégué Médical | ||
ATH | @Rule | TR7.1[CR6.1Note (iv)] | WA Rule TR7.1 [CR6.1Note (iv)] - Improper conduct, not complying with the order of the Medical Delegate | Règle WA RT7.1 [CR6.1Note (iv)] - Comportement inapproprié, ne se conformant pas aux directives du Délégué Médical | ||
ATH | @Rule | TR7.1[M] | WA Rule TR7.1 - Unsporting manner | Règle WA RT7.1 - Comportement antisportif | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR16.5.1] | WA Rule TR7.1 [TR16.5.1] - Improper conduct, causing the abortion of the start without valid reason | Règle WA RT7.1 [RT16.5.1] - Comportement inapproprié, interruption du départ sans raison valable | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR16.5.2][C] | WA Rule TR7.1 [TR16.5.2] - Improper conduct, failing to comply with the starter’s commands | Règle WA RT7.1 [RT16.5.2] - Comportement inapproprié, n'observe pas les commandements du starter dans un délai raisonnable | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR16.5.2][D] | WA Rule TR7.1 [TR16.5.2] - Improper conduct, delaying the start | Règle WA RT7.1 [RT16.5.2] - Comportement inapproprié, retarde la procédure de départ | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR16.5.3] | WA Rule TR7.1 [TR16.5.3] - Improper conduct, disturbing the start | Règle WA RT7.1 [RT16.5.3] - Comportement inapproprié, perturbe le départ | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR17.14] | WA Rule TR7.1 [TR17.14] - Improper conduct, indication of intermediate times without authorisation | Règle WA RT7.1 [RT17.14] - Comportement inapproprié, indication de temps intermédiaires sans autorisation | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR17.15.4][A] | WA Rule TR7.1 [TR17.15.4] - Unsporting manner, taking refreshment of another athlete | Règle WA RT7.1 [RT17.15.4] - Comportement antisportif, prise d'un ravitaillement d'un autre athlète | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR17.15.4][O] | WA Rule TR7.1 [TR17.15.4] - Unsporting manner, taking refreshment or water outside of official station | Règle WA RT7.1 [RT17.15.4] - Comportement antisportif, prise d'un ravitaillement hors zone | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR25.19] | WA Rule TR7.1 [TR25.19] - Improper conduct, leaving the competition area without permission | Règle WA RT7.1 [RT25.19] - Comportement inapproprié, quitter la zone de compétition sans autorisation | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR25.5] | WA Rule TR7.1 [TR25.5] - Improper conduct, taking a trial in a different order | Règle WA RT7.1 [RT25.5] - Comportement inapproprié, réaliser un essai dans un ordre différent | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR5.1][C1] | WA Rule TR7.1 [TR5.1] - Improper conduct, not complying with the clothing rules | Règle WA RT7.1 [RT5.1] - Comportement inapproprié, non respect des règlements relatifs au port des vêtements | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR5.1][C2] | WA Rule TR7.1 [TR5.1] - Improper conduct, participating after not complying with the clothing rules | Règle WA RT7.1 [RT5.1] - Comportement inapproprié, participation après non respect des règlements relatifs au port des vêtements | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR5.2][S1] | WA Rule TR7.1 [TR5.2] - Improper conduct, not complying with the shoe rules | Règle WA RT7.1 [RT5.2] - Comportement inapproprié, non respect des règlements relatifs au port des chaussures | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR5.2][S2] | WA Rule TR7.1 [TR5.2] - Improper conduct, participating after not complying with the shoe rules | Règle WA RT7.1 [RT5.2] - Comportement inapproprié, participation après non respect des règlements relatifs au port des chaussures | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR5.7][B] | WA Rule TR7.1 [TR5.7] - Improper conduct, not complying with the bib rules | Règle WA RT7.1 [RT5.7] - Comportement inapproprié, non respect des règlements relatifs au port des dossards | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR5.8][B] | WA Rule TR7.1 [TR5.8] - Improper conduct, participating after not complying with the bib rules | Règle WA RT7.1 [RT5.8] - Comportement inapproprié, participation après non respect des règlements relatifs au port des dossards | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR5.9][B] | WA Rule TR7.1 [TR5.9] - Improper conduct, participating after not complying with the bib rules | Règle WA RT7.1 [RT5.9] - Comportement inapproprié, participation après non respect des règlements relatifs au port des dossards | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR54.10.8][A] | WA Rule TR7.1 [TR54.10.8] - Unsporting manner, taking refreshment of another athlete | Règle WA RT7.1 [RT54.10.8] - Comportement antisportif, prise du ravitaillement d'un autre athlète | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR54.10.8][O] | WA Rule TR7.1 [TR54.10.8] - Unsporting manner, taking refreshment or water outside of official station | Règle WA RT7.1 [RT54.10.8] - Comportement antisportif, prise d'un ravitaillement ou d'eau hors zone | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR54.7.6][R] | WA Rule TR7.1 [TR54.7.6] - Improper conduct, disqualified athlete failing to leave the course | Règle WA RT7.1 [RT54.7.6] - Comportement inapproprié, athlète disqualifié refusant de quitter le parcours | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR54.7.6][T] | WA Rule TR7.1 [TR54.7.6] - Improper conduct, disqualified athlete failing to leave the track | Règle WA RT7.1 [RT54.7.6] - Comportement inapproprié, athlète disqualifié refusant de quitter la piste | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR55.8.8][A] | WA Rule TR7.1 [TR55.8.8] - Unsporting manner, taking refreshment of another athlete | Règle WA RT7.1 [RT55.8.8] - Comportement antisportif, prise du ravitaillement d'un autre athlète | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR55.8.8][O] | WA Rule TR7.1 [TR55.8.8] - Unsporting manner, taking refreshment or water outside of official station | Règle WA RT7.1 [RT55.8.8] - Comportement antisportif, prise d'un ravitaillement ou d'eau hors zone | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR6.1] | WA Rule TR7.1 [TR6.1] - Unsporting manner, medical assistance | Règle WA RT7.1 [RT6.1] - Comportement antisportif, assistance médicale non autorisée | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR6.2] | WA Rule TR7.1 [TR6.2] - Unsporting manner, giving or receiving assistance | Règle WA RT7.1 [RT6.2] - Comportement antisportif, donner ou recevoir une assistance | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR6.3.1] | WA Rule TR7.1 [TR6.3.1] - Unsporting manner, pacing | Règle WA RT7.1 [RT6.3.1] - Comportement antisportif, mener l'allure | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR6.3.2] | WA Rule TR7.1 [TR6.3.2] - Unsporting manner, possession or use of electronic device | Règle WA RT7.1 [RT6.3.2] - Comportement antisportif, possession ou utilisation d'appareils électroniques | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR6.3.3] | WA Rule TR7.1 [TR6.3.3] - Unsporting manner, use of an appliance | Règle WA RT7.1 [RT6.3.3] - Comportement antisportif, utilisation d'un dispositif apportant un avantage à l'athlète | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR6.3.4] | WA Rule TR7.1 [TR6.3.4] - Unsporting manner, use of mechanical aid | Règle WA RT7.1 [RT6.3.4] - Comportement antisportif, utilisation d'aide mécanique | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR6.3.5][A] | WA Rule TR7.1 [TR6.3.5] - Unsporting manner, provision of advice by an official of the competition | Règle WA RT7.1 [RT6.3.5] - Comportement antisportif, conseil fourni par un officiel de compétition | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR6.3.5][S] | WA Rule TR7.1 [TR6.3.5] - Unsporting manner, provision of support by an official of the competition | Règle WA RT7.1 [RT6.3.5] - Comportement antisportif, aide fournie par un officiel de compétition | ||
ATH | @Rule | TR7.1[TR6.3.6] | WA Rule TR7.1 [TR6.3.6] - Unsporting manner, receiving physical support from another athlete | Règle WA RT7.1 [RT6.3.6] - Comportement antisportif, recevoir une aide physique de la part d'un autre athlète | ||
ATH | @Session | ATH01 | Session 1 | Session 1 | ||
ATH | @Session | ATH02 | Session 2 | Session 2 | ||
ATH | @Session | ATH03 | Session 3 | Session 3 | ||
ATH | @Session | ATH04 | Session 4 | Session 4 | ||
ATH | @Session | ATH05 | Session 5 | Session 5 | ||
ATH | @Session | ATH06 | Session 6 | Session 6 | ||
ATH | @Session | ATH07 | Session 7 | Session 7 | ||
ATH | @Session | ATH08 | Session 8 | Session 8 | ||
ATH | @Session | ATH09 | Session 9 | Session 9 | ||
ATH | @Session | ATH10 | Session 10 | Session 10 | ||
ATH | @Session | ATH11 | Session 11 | Session 11 | ||
ATH | @Session | ATH12 | Session 12 | Session 12 | ||
ATH | @Session | ATH13 | Session 13 | Session 13 | ||
ATH | @Session | ATH14 | Session 14 | Session 14 | ||
ATH | @Session | ATH15 | Session 15 | Session 15 | ||
ATH | @Session | ATH16 | Session 16 | Session 16 | ||
ATH | @Session | ATH17 | Session 17 | Session 17 | ||
ATH | @Session | ATH18 | Session 18 | Session 18 | ||
ATH | @Session | ATH19 | Session 19 | Session 19 | ||
ATH | @Session | ATH20 | Session 20 | Session 20 | ||
ATH | @Session | ATH21 | Session 21 | Session 21 | ||
ATH | @Session | ATH22 | Session 22 | Session 22 | ||
ATH | @Session | ATH23 | Session 23 | Session 23 | ||
ATH | @Session | ATH24 | Session 24 | Session 24 | ||
ATH | @Session | ATH25 | Session 25 | Session 25 | ||
ATH | @Source | INVATH1 | Origin for messages from OVR at INV for ATH | Origine pour messages de l'OVR à INV pour ATH | ||
ATH | @Source | STAATH1 | Origin for messages from OVR at STA for ATH | Origine pour messages de l'OVR à STA pour ATH | ||
ATH | @Source | TROATH1 | Origin for messages from OVR at TRO for ATH | Origine pour messages de l'OVR à TRO pour ATH | ||
ATH | @TeamType | CPLM | Athlete names, ordered by gender, male first then alphabetical | Couple, male first | Couple, homme en premier | |
ATH | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
ATH | @UnitCategory | A | Races (track and road) and relays | Courses (piste et route) et relais | ||
ATH | @UnitCategory | B | Throws | Lancers | ||
ATH | @UnitCategory | C | Horizontal jumps | Sauts horizontaux | ||
ATH | @UnitCategory | D | Vertical jumps | Sauts verticaux | ||
ATH | @Warning | ~ | Loss of Contact | Genou fléchi | ||
ATH | @Warning | > | Bent knee | Perte de contact | ||
ATH | @WeatherPoint | FINISH | Marathon | Finish of the event unit | Unité de fin d'épreuve | |
ATH | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
ATH | @WeatherPoint | START | Marathon | Start of the event unit | Unité de commencement d'épreuve | |
BDM | @Alert | CDLT | Competition delayed | Compétition retardée | ||
BDM | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
BDM | @Alert | COUC | Court change | Changement de court | ||
BDM | @Alert | CPPD | Competititon postponed | Compétition suspendue | ||
BDM | @Alert | CSUS | Competition suspended | Compétition suspendue | ||
BDM | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
BDM | @Alert | ORDP | Official results delayed - Protest | Résultats officiels retardés - protestation | ||
BDM | @Alert | ORDR | Official results delayed - Results review | Publication officielle des notes reportée - révision des résultats | ||
BDM | @Alert | OTHR | ||||
BDM | @Alert | SUS1 | Competition suspended: Court 1 | Compétition suspendue sur le court 1 | ||
BDM | @Alert | SUS2 | Competition suspended: Court 2 | Compétition suspendue sur le court 2 | ||
BDM | @Alert | SUS3 | Competition suspended: Court 3 | Compétition suspendue sur le court 3 | ||
BDM | @AltTime | NB | Not Before | Pas avant | ||
BDM | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
BDM | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
BDM | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finales | |
BDM | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi finales | |
BDM | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
BDM | @BracketItems | 8FNL | 4 | Round of 16 | 8èmes de finale | |
BDM | @Card | BC | Black Card | Carton noir | ||
BDM | @Card | RC | Red Card | Carton rouge | ||
BDM | @Card | YC | Yellow Card | Carton jaune | ||
BDM | @ChallengeResult | NO DECISION | No decision | Pas de decision | ||
BDM | @ChallengeResult | SUCCESSFUL | Successful | Réussi | ||
BDM | @ChallengeResult | UNSUCCESSFUL | Unsuccessful | Non réussi | ||
BDM | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
BDM | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
BDM | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Pas de concurrent | ||
BDM | @CompetitorPlace | NOWINNER | No winner | Pas de vainqueur | ||
BDM | @CompetitorPlace | TBD | ||||
BDM | @Entry | RANK_WLD | 1 | World Rank (9 July 2024) | Classement mondial | |
BDM | @Entry | RANK_PTS | 10 | Ranking Points (9 July 2024) | Points au classement | |
BDM | @Entry | HAND | 11 | SC @Hand | Hand | Main |
BDM | @Entry | SEED | 12 | Seed | Tête de série | |
BDM | @EntryA | HEIGHT | 1 | Height | Hauteur | |
BDM | @Hand | B | Both | Ambidextre | ||
BDM | @Hand | L | Left | Gauche | ||
BDM | @Hand | R | Right | Droite | ||
BDM | @Home | AWAY | Away | Extérieur | ||
BDM | @Home | HOME | Home | Domicile | ||
BDM | @IRM | DNS | Did Not Show | Ne s'est pas présenté(e) | ||
BDM | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
BDM | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
BDM | @IRM | RET | Retired | Abandon | ||
BDM | @IRM | WDN | Withdrawn | Retrait | ||
BDM | @Offence | DELY | Intentionally delaying play | Retardement intentionnel du jeu | ||
BDM | @Offence | DQB | Unsportsmanlike conduct | Comportement antisportif | ||
BDM | @Offence | EXCP | Excessive protest | Contestation excessive | ||
BDM | @Offence | OBSA | Audible obscenity | Obscénité audible | ||
BDM | @Offence | OBSV | Visible obscenity | Obscénité visible | ||
BDM | @Offence | PHYS | Physical abuse | Violence physique | ||
BDM | @Offence | RKEQ | Abuse of racket or equipment | Abus de raquette ou de matériel | ||
BDM | @Offence | SHUF | Abuse of shuttle | Abus du volant | ||
BDM | @Period | G1 | 1 | Game 1 | Set 1 | |
BDM | @Period | G2 | 2 | Game 2 | Set 2 | |
BDM | @Period | G3 | 3 | Game 3 | Set 3 | |
BDM | @Period | TOT | 4 | Match (Total) | Match (Total) | |
BDM | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié(e) | ||
BDM | @QualRule | UT2^QF | The two top ranked pairs from each group qualify to the Quarterfinals | Les deux paires les mieux classées de chaque groupe se qualifient pour les quarts de finale | ||
BDM | @QualRule | UW^R16 | Group winners qualify to the Round of 16 | Les vainqueurs de groupe se qualifient pour les huitièmes de finale | ||
BDM | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
BDM | @ResultCode | BYE | Bye | Bye | ||
BDM | @ResultCode | W/O | Walkover | Victoire par forfait - cas où un athlète ne se présente pas sur l'aire de compétition | ||
BDM | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux: points et Marque de résultat invalide (IRM) | ||
BDM | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
BDM | @Session | BDM01 | Session 1 | Session 1 | ||
BDM | @Session | BDM02 | Session 2 | Session 2 | ||
BDM | @Session | BDM03 | Session 3 | Session 3 | ||
BDM | @Session | BDM04 | Session 4 | Session 4 | ||
BDM | @Session | BDM05 | Session 5 | Session 5 | ||
BDM | @Session | BDM06 | Session 6 | Session 6 | ||
BDM | @Session | BDM07 | Session 7 | Session 7 | ||
BDM | @Session | BDM08 | Session 8 | Session 8 | ||
BDM | @Session | BDM09 | Session 9 | Session 9 | ||
BDM | @Session | BDM10 | Session 10 | Session 10 | ||
BDM | @Session | BDM11 | Session 11 | Session 11 | ||
BDM | @Session | BDM12 | Session 12 | Session 12 | ||
BDM | @Session | BDM13 | Session 13 | Session 13 | ||
BDM | @Session | BDM14 | Session 14 | Session 14 | ||
BDM | @Session | BDM15 | Session 15 | Session 15 | ||
BDM | @Session | BDM16 | Session 16 | Session 16 | ||
BDM | @Session | BDM17 | Session 17 | Session 17 | ||
BDM | @Session | BDM18 | Session 18 | Session 18 | ||
BDM | @Session | BDM19 | Session 19 | Session 19 | ||
BDM | @Session | BDM20 | Session 20 | Session 20 | ||
BDM | @Session | BDM21 | Session 21 | Session 21 | ||
BDM | @Session | BDM22 | Session 22 | Session 22 | ||
BDM | @Session | BDM23 | Session 23 | Session 23 | ||
BDM | @Session | BDM24 | Session 24 | Session 24 | ||
BDM | @Session | BDM25 | Session 25 | Session 25 | ||
BDM | @Session | BDM26 | Session 26 | Session 26 | ||
BDM | @Session | BDM27 | Session 27 | Session 27 | ||
BDM | @Session | BDM28 | Session 28 | Session 28 | ||
BDM | @Session | BDM29 | Session 29 | Session 29 | ||
BDM | @Session | BDM30 | Session 30 | Session 30 | ||
BDM | @Source | CPLBDM1 | Origin for messages from OVR at CPL for BDM | Origine des messages de l'OVR du site de CPL pour le BDM | ||
BDM | @StartText | 2nd on Court 1 | 2nd on Court 1 | 2ème sur le Court 1 | ||
BDM | @StartText | 2nd on Court 2 | 2nd on Court 2 | 2ème sur le Court 2 | ||
BDM | @StartText | 2nd on Court 3 | 2nd on Court 3 | 2ème sur le Court 3 | ||
BDM | @StartText | 3rd on Court 1 | 3rd on Court 1 | 3ème sur le Court 1 | ||
BDM | @StartText | 3rd on Court 2 | 3rd on Court 2 | 3ème sur le Court 2 | ||
BDM | @StartText | 3rd on Court 3 | 3rd on Court 3 | 3ème sur le Court 3 | ||
BDM | @StartText | 4th on Court 1 | 4th on Court 1 | 4ème sur le Court 1 | ||
BDM | @StartText | 4th on Court 2 | 4th on Court 2 | 4ème sur le Court 2 | ||
BDM | @StartText | 4th on Court 3 | 4th on Court 3 | 4ème sur le Court 3 | ||
BDM | @StartText | 5th on Court 1 | 5th on Court 1 | 5ème sur le Court 1 | ||
BDM | @StartText | 5th on Court 2 | 5th on Court 2 | 5ème sur le Court 2 | ||
BDM | @StartText | 5th on Court 3 | 5th on Court 3 | 5ème sur le Court 3 | ||
BDM | @Statistics | ANALYSIS | Match analysis statistics | Statistiques de l'analyse du match | ||
BDM | @Statistics | CUM | Penalty Statistics | Statistiques des sanctions | ||
BDM | @Statistics | TOU | Tournament Statistics | Statistiques de la compétition | ||
BDM | @StatsPhase | FNL- | 1 | Finals | Finale | |
BDM | @StatsPhase | SFNL | 2 | Semifinals | Demi finales | |
BDM | @StatsPhase | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
BDM | @StatsPhase | 8FNL | 4 | Round of 16 | 8èmes de finale | |
BDM | @StatsPhase | GP-- | Group Play Stage | Poule prélimiaire | ||
BDM | @StatsPhase | TOT- | Total/Average | Total/Moyenne | ||
BDM | @TeamType | CPLM | Athlete names, ordered by gender, male first then alphabetical | Couple, male first | Couple, homme en premier | |
BDM | @WLT | L | Lost | Perdu | ||
BDM | @WLT | T | No Winner | Pas de vainqueur | ||
BDM | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
BK3 | @Action | ASSIST | Key Assist | Passe décisive | ||
BK3 | @Action | BLC | Blocked Shot | Contre | ||
BK3 | @Action | CLG | Challenge | Challenge | ||
BK3 | @Action | CLG_R | Referee Review | Analyse de l'arbitre | ||
BK3 | @Action | COIN | Coin Flip | Tirage au sort | ||
BK3 | @Action | ENDP | End | Fin | ||
BK3 | @Action | FOUL | Team Foul | Faute d'équipe | ||
BK3 | @Action | FT | Free throw | Lancer franc | ||
BK3 | @Action | P1 | One-point shot | Tir à 1 point | ||
BK3 | @Action | P2 | Two-point shot | Tir à 2 points | ||
BK3 | @Action | REB | Rebound | Rebond | ||
BK3 | @Action | STARTP | Start | Début | ||
BK3 | @Action | SUBST | Substitution | Remplacement | ||
BK3 | @Action | TO | Turnover | Perte de balle | ||
BK3 | @Action | TOUT | Timeout | Temps mort | ||
BK3 | @Action | TREB | Team Rebound | Rebond d'équipe | ||
BK3 | @Action | TTO | Team Turnover | Perte de balle équipe | ||
BK3 | @Action | TVTOUT | TV Timeout | Temps mort TV | ||
BK3 | @ActionComment | ENDP_MATCH | End of Game | Fin de match | ||
BK3 | @ActionComment | ENDP_P1 | End of Regular Playing Time | Fin du temps reglementaire | ||
BK3 | @ActionComment | STARTP_MATCH | Start of Game | Début du match | ||
BK3 | @ActionComment | STARTP_OT | Start of Overtime | Début de la prolongation | ||
BK3 | @ActionRole | IN | In | In | ||
BK3 | @ActionRole | OUT | Out | Out | ||
BK3 | @ActionRole | SCR | Scorer | Marqueur | ||
BK3 | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
BK3 | @Alert | CDLL | Competition delayed - Lightning risk | Compétition retardée - risque de foudre | ||
BK3 | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions climatiques | ||
BK3 | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Ceremonie retardée | ||
BK3 | @Alert | CINT | Competition interrupted | Competition interrompue | ||
BK3 | @Alert | CINTL | Competition interrupted - Lightning risk | Compétition interrompue - Risque de foudre | ||
BK3 | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
BK3 | @Alert | CPPD | Competition postponed | Competition reportée | ||
BK3 | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
BK3 | @Alert | OTHR | ||||
BK3 | @AthleteStatus | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
BK3 | @AthleteStatus | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
BK3 | @AthleteStatus | SUSPEND | Suspended | Suspendu(e) | ||
BK3 | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
BK3 | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
BK3 | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finale | |
BK3 | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
BK3 | @BracketItems | QFNL | 3 | Play-in Games | Play-in | |
BK3 | @Challenge | BC | Ball clearing | Ballon ressorti | ||
BK3 | @Challenge | FG | Field goal | Shoot valable | ||
BK3 | @Challenge | OB | Out of bounds | Sortie | ||
BK3 | @Challenge | SC | Shot clock | Chrono des 12 secondes | ||
BK3 | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
BK3 | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
BK3 | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Non - concurrent | ||
BK3 | @CompetitorPlace | TBD | To be determined | A déterminer | ||
BK3 | @Entry | RANK_WLD | 1 | World Rank | Classement mondial | |
BK3 | @Entry | RANK_PTS | 10 | Ranking Points | Points du classement | |
BK3 | @EntryA | HEIGHT | 2 | Height | Taille | |
BK3 | @FreeThrow | 1 | 1st free throw | 1er lancer franc | ||
BK3 | @FreeThrow | 2 | 2nd free throw | 2ème lancer franc | ||
BK3 | @FreeThrowOf | 1 | Of 1 free throw | D'1 lancer franc | ||
BK3 | @FreeThrowOf | 2 | Of 2 free throws | De 2 lancers francs | ||
BK3 | @GameState | E-FS | Final Score | Score final | ||
BK3 | @GameState | E-FSOS | Final Score After Overtime | score final après prolongation | ||
BK3 | @Home | AWAY | Away | Extérieur | ||
BK3 | @Home | HOME | Home | Domicile | ||
BK3 | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
BK3 | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
BK3 | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
BK3 | @IRM | WDR | Withdrawn | Retrait | ||
BK3 | @Period | P1 | 1 | Regular Playing Time | Temps réglementaire | |
BK3 | @Period | OT | 2 | Overtime | Prolongation | |
BK3 | @Period | TOT | 3 | Total | Total | |
BK3 | @Pool | PR1 | 1 | 1st in Pool | 1er de la poule | |
BK3 | @Pool | PR2 | 2 | 2nd in Pool | 2ème de la poule | |
BK3 | @Pool | PR3 | 3 | 3rd in Pool | 3eme de la poule | |
BK3 | @Pool | PR4 | 4 | 4th in Pool | 4ème de la poule | |
BK3 | @Pool | PR5 | 5 | 5th in Pool | 5ème de la poule | |
BK3 | @Pool | PR6 | 6 | 6th in Pool | 6ème de la poule | |
BK3 | @PPP | N/A | Not applicable | Non applicable | ||
BK3 | @QualificationMark | q | Qualified for play-in games | Qualifié pour les play-in | ||
BK3 | @QualificationMark | Q | Qualified for semifinals | Qualifié pour les demi-finales | ||
BK3 | @QualRule | PT2|P36^SF|QF | The top 2 teams in the pool qualify to the Semifinals and the next 4 teams qualify to the Play-in Games. | les deux meilleures équipes des phases de poule sont qualifiées pour les demi-finales et les 4 équipes suivantes sont qualifiées pour les play-in | ||
BK3 | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
BK3 | @Res_Sub | BB | Buzzerbeater | Buzzer Beater | ||
BK3 | @Res_Sub | BZ | Drive, Dunk, Buzzerbeater | Drive, Dunk, Buzzer Beater | ||
BK3 | @Res_Sub | DD | Drive, Dunk | Drive, Dunk | ||
BK3 | @Res_Sub | DR | Drive | Pénétration en dribble | ||
BK3 | @Res_Sub | DU | Dunk | Dunk | ||
BK3 | @Res_Sub | RZ | Drive, Buzzerbeater | Drive, Buzzer Beater | ||
BK3 | @Res_Sub | TO | Turnover | Perte de balle | ||
BK3 | @Res_Sub | TTO | Team turnover | Perte de balle équipe | ||
BK3 | @Res_Sub | UZ | Dunk, Buzzerbeater | Dunk, Buzzer Beater | ||
BK3 | @ResAction | BLC | Blocked | Contré | ||
BK3 | @ResAction | DQF | Disqualifying Foul | Faute disqualifiante | ||
BK3 | @ResAction | DR | Defensive Rebound | Rebond défensif | ||
BK3 | @ResAction | LOST | Coin Flip | Receives First Possession (Lost Coin Flip) | Prend la première possession | |
BK3 | @ResAction | MADE | made | Réussi | ||
BK3 | @ResAction | MISS | missed | Manqué | ||
BK3 | @ResAction | NOS | for Challenge | Lost | Vaincu | |
BK3 | @ResAction | OR | Offensive Rebound | Rebond offensif | ||
BK3 | @ResAction | SSL | for Challenge | Won | Vainqueur | |
BK3 | @ResAction | TF | Technical Foul | Faute technique | ||
BK3 | @ResAction | TF2 | Technical Foul (2nd, disqualified) | Faute technique (2ème, disqualifié(e) ) | ||
BK3 | @ResAction | TU | Unsportsmanlike Foul (previous technical foul, disqualified) | Faute antisportive (faute technique précédente, disqualifié(e) ) | ||
BK3 | @ResAction | TV | for Timeout | TV | TV | |
BK3 | @ResAction | UF | Unsportsmanlike Foul | Faute antisportive | ||
BK3 | @ResAction | UF2 | Unsportsmanlike Foul (2nd, disqualified) | Faute antisportive (2ème, disqualifié(e) ) | ||
BK3 | @ResAction | UNJ | for Challenge | Inconclusive | Non Valide | |
BK3 | @ResAction | UT | Technical Foul (previous unsportsmanlike foul, disqualified) | Faute technique (faute antisportive précédente, disqualifié(e) ) | ||
BK3 | @ResAction | WON | Coin Flip | Chooses First Possession (Won Coin Flip) | Choix de la première possession (gagne le Toss) | |
BK3 | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark (in case of w-0) | Pour les deux: points et Marque de résultat invalide (IRM) (en cas de walkover) | ||
BK3 | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
BK3 | @Session | BK301 | Session 1 | Session 1 | ||
BK3 | @Session | BK302 | Session 2 | Session 2 | ||
BK3 | @Session | BK303 | Session 3 | Session 3 | ||
BK3 | @Session | BK304 | Session 4 | Session 4 | ||
BK3 | @Session | BK305 | Session 5 | Session 5 | ||
BK3 | @Session | BK306 | Session 6 | Session 6 | ||
BK3 | @Session | BK307 | Session 7 | Session 7 | ||
BK3 | @Session | BK308 | Session 8 | Session 8 | ||
BK3 | @Session | BK309 | Session 9 | Session 9 | ||
BK3 | @Session | BK310 | Session 10 | Session 10 | ||
BK3 | @Session | BK311 | Session 11 | Session 11 | ||
BK3 | @Session | BK312 | Session 12 | Session 12 | ||
BK3 | @Session | BK313 | Session 13 | Session 13 | ||
BK3 | @Session | BK314 | Session 14 | Session 14 | ||
BK3 | @Session | BK315 | Session 15 | Session 15 | ||
BK3 | @Session | BK316 | Session 16 | Session 16 | ||
BK3 | @Session | BK317 | Session 17 | Session 17 | ||
BK3 | @Session | BK318 | Session 18 | Session 18 | ||
BK3 | @Session | BK319 | Session 19 | Session 19 | ||
BK3 | @Session | BK320 | Session 20 | Session 20 | ||
BK3 | @Source | LC1BK31 | Origin for messages from OVR at LC1 for BK3 | Origin for messages from OVR at PLC for BK3 | ||
BK3 | @StartText | TBC | TBC | À confirmer | ||
BK3 | @StartText | TBD | TBD | À determiner | ||
BK3 | @Statistics | CUM | Cumulative Statistics of team and individual | Statistiques cumulées des équipes et des joueurs | ||
BK3 | @Statistics | IND_RANKING | Ranking of Individual tournament statistics | Classement des joueurs (statistiques de la compétition) | ||
BK3 | @Statistics | TEAM_RANKING | Ranking of Team tournament statistics | Classement des équipes (statistiques de la compétition) | ||
BK3 | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
BK3 | @UnitNum | Y | Game | Match | ||
BK3 | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
BK3 | @WLT | L | Lost | Vaincu | ||
BK3 | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
BKB | @Action | BLC | Blocked shot | Tir contré | ||
BKB | @Action | CFOUL | Coach foul | Faute de l'entraîneur | ||
BKB | @Action | CLG | Challenge | Challenge | ||
BKB | @Action | ENDP | End of Period | Fin de la période | ||
BKB | @Action | FD | Foul drawn | Faute provoquée | ||
BKB | @Action | FOUL | Foul | Faute | ||
BKB | @Action | FT | Free throw | Lancer franc | ||
BKB | @Action | JB | Jump ball | Entre-deux | ||
BKB | @Action | JBT | Alternating possession gained | Gain de la possession alternée | ||
BKB | @Action | P2F | 2 pts shot fast break | Tir à 2 points en contre-attaque | ||
BKB | @Action | P2I | 2 pts shot inside paint | Tir à 2 points dans la raquette | ||
BKB | @Action | P2O | 2 pts shot outside paint | Tir à 2 points en dehors de la raquette | ||
BKB | @Action | P3 | 3 pts shot | Tir à 3 points | ||
BKB | @Action | P3F | 3 pts shot fast break | Tir à 3 points en contre-attaque | ||
BKB | @Action | REB | Rebound | Rebond | ||
BKB | @Action | ST | Steal | Interception | ||
BKB | @Action | STARTP | Start of Period | Début de la période | ||
BKB | @Action | SUBST | Substitution | Remplacement | ||
BKB | @Action | TO | Turnover | Perte de balle | ||
BKB | @Action | TOUT | Timeout | Temps mort | ||
BKB | @Action | TREB | Team rebound | Rebond d'équipe | ||
BKB | @Action | TTO | Team turnover | Perte de balle équipe | ||
BKB | @ActionComment | ENDP_OT1 | End of Overtime 1 | Fin de la 1ère prolongation | ||
BKB | @ActionComment | ENDP_OT2 | End of Overtime 2 | Fin de la 2ème prolongation | ||
BKB | @ActionComment | ENDP_OT3 | End of Overtime 3 | Fin de la 3ème prolongation | ||
BKB | @ActionComment | ENDP_OT4 | End of Overtime 4 | Fin de la 4ème prolongation | ||
BKB | @ActionComment | ENDP_OT5 | End of Overtime 5 | Fin de la 5ème prolongation | ||
BKB | @ActionComment | ENDP_Q1 | End of Quarter 1 | Fin du 1er quart-temps | ||
BKB | @ActionComment | ENDP_Q2 | End of Quarter 2 | Fin du 2ème quart-temps | ||
BKB | @ActionComment | ENDP_Q3 | End of Quarter 3 | Fin du 3ème quart-temps | ||
BKB | @ActionComment | ENDP_Q4 | End of Quarter 4 | Fin du 4ème quart-temps | ||
BKB | @ActionComment | STARTP_OT1 | Start of Overtime 1 | Début de la 1ère prolongation | ||
BKB | @ActionComment | STARTP_OT2 | Start of Overtime 2 | Début de la 2ème prolongation | ||
BKB | @ActionComment | STARTP_OT3 | Start of Overtime 3 | Début de la 3ème prolongation | ||
BKB | @ActionComment | STARTP_OT4 | Start of Overtime 4 | Début de la 4ème prolongation | ||
BKB | @ActionComment | STARTP_OT5 | Start of Overtime 5 | Début de la 5ème prolongation | ||
BKB | @ActionComment | STARTP_Q1 | Start of Quarter 1 | Début du 1er quart-temps | ||
BKB | @ActionComment | STARTP_Q2 | Start of Quarter 2 | Début du 2ème quart-temps | ||
BKB | @ActionComment | STARTP_Q3 | Start of Quarter 3 | Début du 3ème quart-temps | ||
BKB | @ActionComment | STARTP_Q4 | Start of Quarter 4 | Début du 4ème quart-temps | ||
BKB | @ActionRole | ASSIST | Assist | Passe décisive | ||
BKB | @ActionRole | IN | In | Joueur entrant | ||
BKB | @ActionRole | JBL | Jump ball lost | Entre-deux perdu | ||
BKB | @ActionRole | JBW | Jump ball won | Entre-deux gagné | ||
BKB | @ActionRole | OUT | Out | Joueur sortant | ||
BKB | @ActionRole | SCR | Scorer | Marqueur | ||
BKB | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
BKB | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
BKB | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
BKB | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
BKB | @Alert | NLIV | No live information available | Aucun information disponible | ||
BKB | @Alert | OTHR | ||||
BKB | @AthleteStatus | DQB | Disqualified for unsportmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
BKB | @AthleteStatus | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
BKB | @AthleteStatus | SUSPEND | Suspended | Suspendu(e) | ||
BKB | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
BKB | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
BKB | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finale | |
BKB | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
BKB | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
BKB | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
BKB | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
BKB | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Non - concurrent | ||
BKB | @CompetitorPlace | TBD | To be determined | A déterminer | ||
BKB | @Entry | POSITION | 1 | CC @Position | Position | Position |
BKB | @Entry | CLUB_NAME | 2 | Club name | Nom d'équipe | |
BKB | @Entry | CLUB_ORG | 3 | CC @Country | Club country | Pays de l'équipe |
BKB | @Entry | CLUB_LEAGUE | 4 | Club league | Ligue d'équipe | |
BKB | @Entry | CAPTAIN | 10 | Captain | Capitaine | |
BKB | @Entry | INTERNAT_PLAYED | 11 | Internationals played | Internationaux joués | |
BKB | @Entry | NATURALISED | 12 | Naturalised player | Joueur naturalisé | |
BKB | @Entry | STATUS | 13 | SC @Status | Status | Status |
BKB | @EntryA | HEIGHT | 5 | Height | Taille | |
BKB | @FreeThrow | 1 | 1st free throw | 1er lancer franc | ||
BKB | @FreeThrow | 2 | 2nd free throw | 2ème lancer franc | ||
BKB | @FreeThrow | 3 | 3rd free throw | 3ème lancer franc | ||
BKB | @FreeThrowOf | 1 | of 1 free throw | d'1 lancer franc | ||
BKB | @FreeThrowOf | 2 | of 2 free throws | de 2 lancers francs | ||
BKB | @FreeThrowOf | 3 | of 3 free throws | de 3 lancers francs | ||
BKB | @GameState | E-Q1 | 1 | End of Quarter 1 | Fin du 1er quart-temps | |
BKB | @GameState | E-H1 | 2 | Half Time | Mi-temps | |
BKB | @GameState | E-Q3 | 3 | End of Quarter 3 | Fin du 3ème quart-temps | |
BKB | @GameState | E-Q4 | 4 | End of Quarter 4 | Fin du 4ème quart-temps | |
BKB | @GameState | E-OT1 | 5 | End of Overtime 1 | Fin de la 1ère prolongation | |
BKB | @GameState | E-OT2 | 6 | End of Overtime 2 | Fin de la 2ème prolongation | |
BKB | @GameState | E-OT3 | 7 | End of Overtime 3 | Fin de la 3ème prolongation | |
BKB | @GameState | E-OT4 | 8 | End of Overtime 4 | Fin de la 4ème prolongation | |
BKB | @GameState | E-OT5 | 9 | End of Overtime 5 | Fin de la 5ème prolongation | |
BKB | @GameState | E-FS | 10 | Final Score | Résultat final | |
BKB | @Home | AWAY | Away | Extérieur | ||
BKB | @Home | HOME | Home | Domicile | ||
BKB | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
BKB | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
BKB | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
BKB | @IRM | WDR | Withdrawn | Retrait | ||
BKB | @Period | Q1_H | 1 | Half of quarter 1 | Moitié du 1er quart-temps | |
BKB | @Period | Q1 | 2 | Quarter 1 | 1er quart-temps | |
BKB | @Period | Q2_H | 3 | Half of quarter 2 | Moitié du 2ème quart-temps | |
BKB | @Period | Q2 | 4 | Quarter 2 | 2ème quart-temps | |
BKB | @Period | HT | 5 | Half Time | Mi-temps | |
BKB | @Period | Q3_H | 6 | Half of quarter 3 | Moitié du 3ème quart-temps | |
BKB | @Period | Q3 | 7 | Quarter 3 | 3ème quart-temps | |
BKB | @Period | Q4_H | 8 | Half of quarter 4 | Moitié du 4ème quart-temps | |
BKB | @Period | Q4 | 9 | Quarter 4 | 4ème quart-temps | |
BKB | @Period | OT1 | 10 | Overtime 1 | 1ère prolongation | |
BKB | @Period | OT2 | 11 | Overtime 2 | 2ème prolongation | |
BKB | @Period | OT3 | 12 | Overtime 3 | 3ème prolongation | |
BKB | @Period | OT4 | 13 | Overtime 4 | 4ème prolongation | |
BKB | @Period | OT5 | 14 | Overtime 5 | 5ème prolongation | |
BKB | @Period | OT6 | 15 | Overtime 6 | Prolongation 6 | |
BKB | @Period | OT | 16 | All overtimes | Overtime | Prolongation |
BKB | @Period | TOT | 17 | Total | Total | |
BKB | @Pool | 1 | 1 | 1st in combined ranking | 1er au classement général | |
BKB | @Pool | 2 | 2 | 2nd in combined ranking | 2ème au classement général | |
BKB | @Pool | 3 | 3 | 3rd in combined ranking | 3ème au classement général | |
BKB | @Pool | 4 | 4 | 4th in combined ranking | 4ème au classement général | |
BKB | @Pool | CR1-2 | 1st or 2nd in combined ranking | 1er ou 2ème au classement général combiné | ||
BKB | @Pool | CR1-4 | 1-4 in combined ranking | Classement combiné 1-4 | ||
BKB | @Pool | CR3-4 | 3rd or 4th in combined ranking | 3ème ou 4ème au classement général combiné | ||
BKB | @Pool | CR5-6 | 5th or 6th in combined ranking | 5ème ou 6ème au classement général combiné | ||
BKB | @Pool | CR5-8 | 5-8 in combined ranking | Classement combiné 5-8 | ||
BKB | @Pool | CR7-8 | 7th or 8th in combined ranking | 7ème ou 8ème au classement général combiné | ||
BKB | @PoolRank | A1 | 1 | 1st in Pool A | 1er de la poule A | |
BKB | @PoolRank | A2 | 2 | 2nd in Pool A | 2ème de la poule A | |
BKB | @PoolRank | A3 | 3 | 3rd on Pool A | 3ème de la poule A | |
BKB | @PoolRank | A4 | 4 | 4th in Pool A | 4ème de la poule A | |
BKB | @PoolRank | B1 | 5 | 1st in Pool B | 1er de la poule B | |
BKB | @PoolRank | B2 | 6 | 2nd in Pool B | 2ème de la poule B | |
BKB | @PoolRank | B3 | 7 | 3rd in Pool B | 3ème de la poule B | |
BKB | @PoolRank | B4 | 8 | 4th in Pool B | 4ème de la poule B | |
BKB | @PoolRank | C1 | 9 | 1st in Pool C | 1er de la poule C | |
BKB | @PoolRank | C2 | 10 | 2nd in Pool C | 2ème de la poule C | |
BKB | @PoolRank | C3 | 11 | 3rd in Pool C | 3ème de la poule C | |
BKB | @PoolRank | C4 | 12 | 4th in Pool C | 4ème de la poule C | |
BKB | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié | ||
BKB | @QualRule | PT8^QF | At the end of the group phase the top 8 teams from the combined ranking qualify to the Quarterfinals. | A la fin de la phase de groupe, les 8 meilleures équipes au classement combiné se qualifient pour les quarts de finale | ||
BKB | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
BKB | @Res_Sub | AO | for 2 pts | Alley-oop | Alley-oop | |
BKB | @Res_Sub | DL | Driving lay-up | Double-pas vers le panier | ||
BKB | @Res_Sub | DU | for 2 pts | Dunk | Dunk | |
BKB | @Res_Sub | FA | Fadeaway jump shot | Fadeaway | ||
BKB | @Res_Sub | FL | Floating jump shot | Floater | ||
BKB | @Res_Sub | HS | Hook shot | Bras roulé | ||
BKB | @Res_Sub | JS | Jump shot | Tir en suspension | ||
BKB | @Res_Sub | LU | for 2 pts | Lay-up | Double-pas | |
BKB | @Res_Sub | PD | Putback dunk | Claquette dunk | ||
BKB | @Res_Sub | PJ | Pullup jump shot | Pull-up jumper | ||
BKB | @Res_Sub | SJ | Step back jump shot | Tir en suspension après pas en arrière | ||
BKB | @Res_Sub | TI | for 2 pts | Putback tip-in | Claquette | |
BKB | @Res_Sub | TJ | Turnaround jump shot | Tir en suspension effectué en se retournant | ||
BKB | @Res_Sub | TO | after each kind of Personal Offensive Foul | Turnover | Perte de balle | |
BKB | @Res_Sub | TTO | after each kind of Coach/Bench Offensive Foul | Team turnover | Perte de balle équipe | |
BKB | @ResAction | BLC | Blocked | Contré | ||
BKB | @ResAction | BP | for Turnover | Bad pass | Mauvaise passe | |
BKB | @ResAction | CA | for Turnover | Carrying/Palming | Portée de balle | |
BKB | @ResAction | DD | for Turnover | Double dribble | Double dribble | |
BKB | @ResAction | DQB | Disqualifying foul bench | Faute disqualifiante du banc d'équipe | ||
BKB | @ResAction | DQF | Disqualifying | Faute disqualifiante | ||
BKB | @ResAction | DR | Defensive | Rebond défensif | ||
BKB | @ResAction | GAME | Start of game (for start of period) and end of game (for end of period) | Commencement du match (pour commencement de période) et fin de match (pour fin de période) | ||
BKB | @ResAction | LB | for Turnover | Ball handling | Contrôle du ballon | |
BKB | @ResAction | MADE | Made | Réussi | ||
BKB | @ResAction | MISS | Missed | Manqué | ||
BKB | @ResAction | NOS | for Challenge | Lost | Perdu | |
BKB | @ResAction | OB | for Turnover | Out of bounds | Sortie de balle | |
BKB | @ResAction | OF | Offensive | Faute offensive | ||
BKB | @ResAction | OG | for Turnover | Offensive goaltending | Intervention illégale offensive | |
BKB | @ResAction | OR | Offensive | Rebond offensif | ||
BKB | @ResAction | PF | Personal | Faute personnelle | ||
BKB | @ResAction | SSL | for Challenge | Won | Gagné | |
BKB | @ResAction | T24 | for Team Turnover | 24 seconds | 24 secondes | |
BKB | @ResAction | T3 | for Turnover | 3 seconds | 3 secondes | |
BKB | @ResAction | T5 | for Turnover | 5 seconds | 5 secondes | |
BKB | @ResAction | T8 | for Team Turnover | 8 seconds | 8 secondes | |
BKB | @ResAction | TF | Technical | Faute technique | ||
BKB | @ResAction | TF2 | Technical (2nd, disqualified) | Faute technique (2ème, disqualifié(e) ) | ||
BKB | @ResAction | TFB | Technical foul bench | Faute technique du banc d'équipe | ||
BKB | @ResAction | TI | Throw-In foul | Faute de throw-in | ||
BKB | @ResAction | TR | for Turnover | Travelling | Marché | |
BKB | @ResAction | TU | Unsportsmanlike (previous technical foul, disqualified) | Faute antisportive (faute technique précédente, disqualifié(e) ) | ||
BKB | @ResAction | UF | Unsportsmanlike | Faute antisportive | ||
BKB | @ResAction | UF2 | Unsportsmanlike (2nd, disqualified) | Faute antisportive (2ème, disqualifié(e) ) | ||
BKB | @ResAction | UT | Technical (previous unsportsmanlike foul, disqualified) | Faute technique (faute antisportive précédente, disqualifié(e) ) | ||
BKB | @ResAction | VI | for Turnover | Backcourt violation | Retour en zone | |
BKB | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
BKB | @ResultType | IRM_POINTS | For both, points and invalid result mark | Pour les deux: points et résultat invalide | ||
BKB | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
BKB | @Sector | C | Center straight on / top of circle | Centre. Direct / Haut du cercle | ||
BKB | @Sector | FD | for 3 pts | Back court (from downtown) | Zone de défense (devant la ligne de tir à 3 points) | |
BKB | @Sector | LL | Left corner | Coin gauche | ||
BKB | @Sector | LW | Left wing | Côté gauche | ||
BKB | @Sector | P | for 2 pts | In the paint (except 3 seconds area) | Dans la raquette - sauf zone des 3 secondes | |
BKB | @Sector | PI | for 2 pts | Under the basket restricted area (part of paint) | Sous le panier. Zone interdite (dans la raquette) | |
BKB | @Sector | RL | Right corner | Coin droit | ||
BKB | @Sector | RW | Right wing | Côté droit | ||
BKB | @ShotFlag | AL | Points from second chance + fastbreak + after turnover | Points de seconde chance + contre attaque + après perte de balle | ||
BKB | @ShotFlag | FB | Fastbreak points | Points de contre-attaque | ||
BKB | @ShotFlag | FT | Points from fastbreak + after turnover | Points en contre-attaque + après perte de balle | ||
BKB | @ShotFlag | SC | 2nd chance points | Points de 2ème chance | ||
BKB | @ShotFlag | SF | Points from second chance + fastbreak | Points de 2ème chance + contre-attaque | ||
BKB | @ShotFlag | ST | Points from second chance + after turnover | Points de 2ème chance + après perte de balle | ||
BKB | @ShotFlag | TO | Points after turnover | Points après perte de balle | ||
BKB | @Source | BCYBKB1 | Origin for messages from OVR at BCY for BKB | Origine pour les messages depuis OVR à BCY pour le BKB | ||
BKB | @Source | LILBKB1 | Origin for messages from OVR at LIL for BKB | Origine pour les messages depuis OVR à LIL pour le BKB | ||
BKB | @StartText | TBC | TBC | À confirmer | ||
BKB | @StartText | TBD | To be determined | A déterminer | ||
BKB | @Statistics | CUM | Cumulative statistics of team and individual | Statistiques cumulées des équipes et des joueurs | ||
BKB | @Statistics | IND_RANKING | Ranking of individual tournament statistics | Classement des joueurs (statistiques de la compétition) | ||
BKB | @Statistics | TEAM_RANKING | Ranking of team tournament statistics | Classement des équipes (statistiques de la compétition) | ||
BKB | @Statistics | TOU | Tournament statistics | Statistiques de la compétition | ||
BKB | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
BKB | @UnitNum | Y | Game | Match | ||
BKB | @WLT | L | Lost | Perdu | ||
BKB | @WLT | W | Won | Gagné | ||
BKG | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
BKG | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions météorologiques | ||
BKG | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
BKG | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
BKG | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
BKG | @Alert | CPPD | Competition Postponed | Compétition reportée | ||
BKG | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
BKG | @Alert | ORDJ | Official results delayed - Pending jury decision | Résultats officiels retardé - en attente de la décision du jury | ||
BKG | @Alert | ORDP | Official Results delayed - Protest | Résultats officiels retardés - protestation | ||
BKG | @Alert | OTHR | ||||
BKG | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finales | |
BKG | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
BKG | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finales | |
BKG | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
BKG | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
BKG | @Button | BITE | Bite | mouvement copié | ||
BKG | @Button | CONFIDENCE | Confidence | Confiance | ||
BKG | @Button | CRASH | Crash | Mouvement raté | ||
BKG | @Button | EXECUTION | Execution | Exécution | ||
BKG | @Button | FORM | Form | Forme | ||
BKG | @Button | MISBEHAVIOUR | Misbehaviour | mauvaise conduite | ||
BKG | @Button | REPEAT | Repeat | Répétition | ||
BKG | @Button | SLIP | Slip | Slip | ||
BKG | @Button | SPONTANEITY | Spontaneity | Spontanéité | ||
BKG | @Button | WIPEOUT | Wipeout Crash | Mouvement crashé | ||
BKG | @Colour | RED | 1 | Red | Rouge | |
BKG | @Colour | BLUE | 2 | Blue | Bleu | |
BKG | @CompetitorPlace | BYE | Bye | Bye | ||
BKG | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
BKG | @Criteria | OVERALL | 0 | Overall | Global | |
BKG | @Criteria | TECHNIQUE | 1 | Technique | Technique | |
BKG | @Criteria | VOCABULARY | 2 | Vocabulary | Vocabulaire | |
BKG | @Criteria | ORIGINALITY | 3 | Originality | Originalité | |
BKG | @Criteria | EXECUTION | 4 | Execution | Exécution | |
BKG | @Criteria | MUSICALITY | 5 | Musicality | Musicalité | |
BKG | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
BKG | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
BKG | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
BKG | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
BKG | @Period | R1 | 1 | Round 1 | Round 1 | |
BKG | @Period | R2 | 2 | Round 2 | Round 2 | |
BKG | @Period | R3 | 3 | Round 3 | Round 3 | |
BKG | @Period | R4 | 4 | Round 4 | Round 4 | |
BKG | @Period | R5 | 5 | Round 5 | Round 5 | |
BKG | @Pool | A1 | 1 | 1st in Group A | 1er du groupe A | |
BKG | @Pool | B1 | 2 | 1st in Group B | 1er du groupe B | |
BKG | @Pool | C1 | 3 | 1st in Group C | 1er du groupe C | |
BKG | @Pool | D1 | 4 | 1st in Group D | 1er du groupe D | |
BKG | @Pool | A2 | 5 | 2nd in Group A | 2ème du groupe A | |
BKG | @Pool | B2 | 6 | 2nd in Group B | 2ème du groupe B | |
BKG | @Pool | C2 | 7 | 2nd in Group C | 2ème du groupe C | |
BKG | @Pool | D2 | 8 | 2nd in Group D | 2ème du groupe D | |
BKG | @QualificationMark | Q | Qualified for Quarterfinals | Qualifié(e) pour les quarts de finale | ||
BKG | @QualRule | UT2^QF | The top 2 athletes in each group qualify to the Quarterfinals | Les 2 premiers athlètes de chaque groupe sont qualifiés pour les quarts de finale | ||
BKG | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
BKG | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
BKG | @ResultType | ROUNDS | Rounds | Rounds | ||
BKG | @Source | LC1BKG1 | Origin for messages from OVR at LC1 for BKG | Origin for messages from OVR at PLC for BKG | ||
BKG | @UnitNum | Y | Battle | Battle | ||
BKG | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
BKG | @WLT | L | Lost | Vaincu | ||
BKG | @WLT | T | Tie | Egalité | ||
BKG | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
BMF | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
BMF | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions météorologiques | ||
BMF | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
BMF | @Alert | CINT | Competition interupted | Compétition interrompue | ||
BMF | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
BMF | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
BMF | @Alert | CSHT | Competition shortened | Compétition raccourcie | ||
BMF | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
BMF | @Alert | OTHR | ||||
BMF | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
BMF | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
BMF | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
BMF | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
BMF | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié | ||
BMF | @QualRule | PT9^F | Riders ranked 1-9 qualify for the final; the remainder are eliminated. | Les coureurs classés 1-9 sont qualifiés pour la finale, les suivants sont éliminés | ||
BMF | @ReportStatus | INTERMEDIATE | Intermediate | Intermédiaire | ||
BMF | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
BMF | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
BMF | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux: points et résultat invalides | ||
BMF | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
BMF | @Run | RUN1 | Run 1 | Manche 1 | ||
BMF | @Run | RUN2 | Run 2 | Manche 2 | ||
BMF | @Source | LC2BMF1 | Origin for messages from OVR at LC2 for BMF | Origine des messages d'OVR à LC2 pour le BMX | ||
BMF | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
BMX | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
BMX | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
BMX | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
BMX | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
BMX | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
BMX | @Alert | CSHT | Competition shortened | Compétition raccourcie | ||
BMX | @Alert | HOC | Heat order changed | Ordre des séries modifé | ||
BMX | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
BMX | @Alert | ORDJ | Official results delayed - Pending jury decision | Résultats officiels retardé - en attente de la décision du jury | ||
BMX | @Alert | OTHR | ||||
BMX | @Alert | RST | Restart | Redémarrage | ||
BMX | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
BMX | @EntryA | BIB | 1 | Race Number | Numéro de course | |
BMX | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
BMX | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
BMX | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
BMX | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
BMX | @IRM | REL | Relegated | Relégué(e) | ||
BMX | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié(e) pour le tour de la dernière chance | ||
BMX | @QualificationMark | q | Qualified for Last Chance Race | Qualifié(e) | ||
BMX | @QualRule | PT12|P1320^SF|E | Riders ranked 1-12 in the overall ranking after three runs qualify for the Semifinals; riders ranked 13-20 in the overall ranking after three runs qualify for the Last Chance Race (LCR); the remainder are eliminated. | Les pilotes classé(e)s 1 à 12 au classement général après les trois manches sont qualifié(e)s pour les demi-finales ; les pilotes classé(e)s de 13 à 20 au classement général après les trois manches sont qualifié(e)s pour le tour de la dernière chance (LCR | ||
BMX | @QualRule | PT4^SF | Riders ranked 1-4 qualify for the Semifinals; the remainder are eliminated. | Les pilotes classé(e)s de 1 à 4 sont qualifié(e)s pour les demi-finales ; les autres sont éliminé(e)s | ||
BMX | @QualRule | PT8^F | Riders ranked 1-8 in the overall ranking after three runs qualify for the Final; the remainder are eliminated. | Les pilotes classé(e)s de 1 à 8 au classement général après les 3 manches sont qualifié(e)s pour la finale ; les autres sont éliminé(e)s | ||
BMX | @ReportStatus | INTERMEDIATE | Intermediate | Intermédiaire | ||
BMX | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
BMX | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
BMX | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux: points et résultats non valide | ||
BMX | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
BMX | @ResultType | TIME | Time | Temps | ||
BMX | @Run | RUN1 | Run 1 | Manche 1 | ||
BMX | @Run | RUN2 | Run 2 | Manche 2 | ||
BMX | @Run | RUN3 | Run 3 | Manche 3 | ||
BMX | @Source | VE2BMX1 | Origin for messages from OVR at VE2 for BMX | Origine des messages d'OVR à VE2 pour le BMX | ||
BMX | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
BOX | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
BOX | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
BOX | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
BOX | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
BOX | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
BOX | @Alert | OTHR | ||||
BOX | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finales | |
BOX | @BracketItems | FNL- | 1 | Final | Finale | |
BOX | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
BOX | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
BOX | @BracketItems | 8FNL | 4 | Preliminaries - Round of 16 | Phase préliminaire - 8èmes de finale | |
BOX | @BracketItems | R32- | 5 | Preliminaries - Round of 32 | 16èmes de finale | |
BOX | @Colour | BLUE | Blue | Bleu | ||
BOX | @Colour | RED | Red | Rouge | ||
BOX | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
BOX | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Pas de concurrent | ||
BOX | @CompetitorPlace | TBD | ||||
BOX | @Entry | QUAL_TYPE | 1 | SC @QualifyingType | Qualifying Type | Type de qualification |
BOX | @Entry | SEED | 11 | Seed | Tête de série | |
BOX | @Entry | STANCE | 12 | SC @Foot | Stance | Garde |
BOX | @EntryA | HEIGHT | 2 | Height | Taille | |
BOX | @Foot | L | Southpaw | Gaucher | ||
BOX | @Foot | R | Orthodox | Droitier | ||
BOX | @Foot | S | Switch | Ambidextre | ||
BOX | @GameState | E-FS | Final Score | Résultat final | ||
BOX | @GameState | E-R1 | Round 1 Judging Started | Début du jugement du 1er round. | ||
BOX | @GameState | E-R2 | Round 2 Judging Started | Début du jugement du 2e round. | ||
BOX | @GameState | E-R3 | Round 3 Judging Started | Début du jugement du 3e round. | ||
BOX | @GameState | S-R1 | Round 1 Judging Finished | Fin du jugement du 1er round. | ||
BOX | @GameState | S-R2 | Round 2 Judging Finished | Fin du jugement du 2e round. | ||
BOX | @GameState | S-R3 | Round 3 Judging Finished | Fin du jugement du 3e round. | ||
BOX | @IRM | DQB | Disqualified for Unsportsmanlike Behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
BOX | @Period | R1 | 1 | Round 1 | Round 1 | |
BOX | @Period | R2 | 2 | Round 2 | Round 2 | |
BOX | @Period | R3 | 3 | Round 3 | Round 3 | |
BOX | @Period | R4 | 4 | Round 4 | Round 4 | |
BOX | @QualifyingType | CNT | Continental qualification tournament | Tournoi de qualification continentale | ||
BOX | @QualifyingType | EOR | Refugee Olympic Team | Equipe Olympique des refugiés | ||
BOX | @QualifyingType | HST | Host country places | Places du pays hôte | ||
BOX | @QualifyingType | UP | Universality Place | Place d'universalité | ||
BOX | @QualifyingType | WQ1 | 1st World qualification tournament | 1er tournoi de qualification mondiale | ||
BOX | @QualifyingType | WQ2 | 2nd World qualification tournament | 2ème tournoi de qualification mondiale | ||
BOX | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
BOX | @ResultCode | ABD | Abandon | Abandon | ||
BOX | @ResultCode | BDSQ | Double | Double Disqualification | Double disqualification | |
BOX | @ResultCode | DKO | Double | Double Knockout | Double KO | |
BOX | @ResultCode | DSQ | Disqualification | Disqualification | ||
BOX | @ResultCode | KO | Knockout | KO | ||
BOX | @ResultCode | RSC | Referee Stops Contest | Arrêt de l'arbitre | ||
BOX | @ResultCode | RSC-I | Referee Stops Contest - Injury | Arrêt de l'arbitre - Blessure | ||
BOX | @ResultCode | WO | Walkover | Forfait | ||
BOX | @ResultCode | WP | Win on Points | Vainqueur aux points | ||
BOX | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
BOX | @ResultType | RM | Result Mark | Résultat | ||
BOX | @ResultType | RM_POINTS | For both, Points and Result Mark | Pour les deux: points et résultat | ||
BOX | @Session | BOX01 | Session 1 | Session 1 | ||
BOX | @Session | BOX02 | Session 2 | Session 2 | ||
BOX | @Session | BOX03 | Session 3 | Session 3 | ||
BOX | @Session | BOX04 | Session 4 | Session 4 | ||
BOX | @Session | BOX05 | Session 5 | Session 5 | ||
BOX | @Session | BOX06 | Session 6 | Session 6 | ||
BOX | @Session | BOX07 | Session 7 | Session 7 | ||
BOX | @Session | BOX08 | Session 8 | Session 8 | ||
BOX | @Session | BOX09 | Session 9 | Session 9 | ||
BOX | @Session | BOX10 | Session 10 | Session 10 | ||
BOX | @Session | BOX11 | Session 11 | Session 11 | ||
BOX | @Session | BOX12 | Session 12 | Session 12 | ||
BOX | @Session | BOX13 | Session 13 | Session 13 | ||
BOX | @Session | BOX14 | Session 14 | Session 14 | ||
BOX | @Session | BOX15 | Session 15 | Session 15 | ||
BOX | @Session | BOX16 | Session 16 | Session 16 | ||
BOX | @Session | BOX17 | Session 17 | Session 17 | ||
BOX | @Session | BOX18 | Session 18 | Session 18 | ||
BOX | @Session | BOX19 | Session 19 | Session 19 | ||
BOX | @Session | BOX20 | Session 20 | Session 20 | ||
BOX | @Session | BOX21 | Session 21 | Session 21 | ||
BOX | @Session | BOX22 | Session 22 | Session 22 | ||
BOX | @Session | BOX23 | Session 23 | Session 23 | ||
BOX | @Session | BOX24 | Session 24 | Session 24 | ||
BOX | @Session | BOX25 | Session 25 | Session 25 | ||
BOX | @Session | BOX26 | Session 26 | Session 26 | ||
BOX | @Session | BOX27 | Session 27 | Session 27 | ||
BOX | @Session | BOX28 | Session 28 | Session 28 | ||
BOX | @Session | BOX29 | Session 29 | Session 29 | ||
BOX | @Session | BOX30 | Session 30 | Session 30 | ||
BOX | @Source | NPABOX1 | Origin for messages from OVR at NPA for BOX | Origin for messages from OVR at NPA for BOX | ||
BOX | @Source | RGABOX1 | Origin for messages from OVR at RGA for BOX | Origin for messages from OVR at RGA for BOX | ||
BOX | @Statistics | TEAM_RANKING | Ranking of team tournament statistics | Classement des équipes (statistiques de la compétition) | ||
BOX | @Statistics | TOU | Tournament Statistics | Statistiques de la compétition | ||
BOX | @WLT | L | Lost | Vaincu | ||
BOX | @WLT | T | No Winner | Match nul | ||
BOX | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
CLB | @Alert | BOCA | Boulder cancelled | Bloc annulé | ||
CLB | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
CLB | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions météorologiques | ||
CLB | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
CLB | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
CLB | @Alert | CINTL | Competition interrupted - Lightning risk | Compétition interrompue - Risque de foudre | ||
CLB | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
CLB | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
CLB | @Alert | ORDR | Official results delayed - Results review | Publication officielle des notes reportée - révision des résultats | ||
CLB | @Alert | OTHR | ||||
CLB | @Alert | TEIN | Technical incident | Incident technique | ||
CLB | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
CLB | @Bracket | BRN | 2 | Small Final | Petite finale | |
CLB | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finale | |
CLB | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
CLB | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
CLB | @Card | YC | Yellow Card | Carton jaune | ||
CLB | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
CLB | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
CLB | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Non - concurrent | ||
CLB | @CompetitorPlace | TBD | To be determined | A déterminer | ||
CLB | @Entry | SEED | 2 | Olympic Seed | Tête de série olympique | |
CLB | @EntryA | HEIGHT | 1 | Height | Hauteur | |
CLB | @IRM | - | Not entitled to start | Pas le droit de commencer | ||
CLB | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
CLB | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
CLB | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
CLB | @IRM | Fall | Fall | Chute | ||
CLB | @IRM | FS | False Start | Faux départ | ||
CLB | @IRM | x | Cancelled | Annulé | ||
CLB | @Lane | A | Lane A | Couloir A | ||
CLB | @Lane | B | Lane B | Couloir B | ||
CLB | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié(e) | ||
CLB | @QualificationMark | q | Qualified by time | Qualifié grâce au temps | ||
CLB | @QualifyingType | CQAF | African Qualifier | Epreuve qualificative africaine | ||
CLB | @QualifyingType | CQAM | American Qualifier | Epreuve qualificative américaine | ||
CLB | @QualifyingType | CQAS | Asian Qualifier | Epreuve qualificative asiatique | ||
CLB | @QualifyingType | CQEU | European Qualifier | Epreuve qualificative européenne | ||
CLB | @QualifyingType | CQOC | Oceania Qualifier | Epreuve qualificative océanienne | ||
CLB | @QualifyingType | HCP | Host Country Place | Place pour le pays hôte | ||
CLB | @QualifyingType | OQS | Olympic Qualifier Series | Epreuves de qualification Olympique | ||
CLB | @QualifyingType | UNI | Universality Place | Place d'universalité | ||
CLB | @QualifyingType | WCH | World Championships | Championnats du monde | ||
CLB | @QualRule | P00^R1 | All athletes will be seeded into the Qualification - Elimination heats based on their ranking | Tous les athlètes seront répartis dans les duels de qualification en fonction de leur classement | ||
CLB | @QualRule | PT8^F | Athletes ranked 1-8 in the Semifinal qualify for the Final. | Les athlètes classés de la 1ère à la 8ème en demi-finale place se qualifient pour la finale | ||
CLB | @QualRule | UW|PT1^F | The winners of each heat and the Elimination heats loser with the best time in the competition qualify to the Final. | Les vainqueurs de chaque duel de qualification et le perdant des duels ayant le meilleur temps se qualifient pour la finale | ||
CLB | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
CLB | @ResultCode | - | No time | Pas de temps | ||
CLB | @ResultCode | Fall | Fall | Chute | ||
CLB | @ResultCode | FS | False Start | Faux départ | ||
CLB | @ResultCode | NA | No Attempt | Pas d'essai | ||
CLB | @ResultType | IRM | Invalid result mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
CLB | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux: points et résultat invalide | ||
CLB | @ResultType | IRM_TIME | For both, Time and Invalid Result Mark | Pour les deux: temps et résultat invalide | ||
CLB | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
CLB | @ResultType | TIME | Time | Temps | ||
CLB | @Source | LBOCLB1 | Origin for messages from OVR at LBO for CLB | Origin for messages from OVR at LBO for CLB | ||
CLB | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
CLB | @WLT | L | Loser | Perdant | ||
CLB | @WLT | W | Winner | Vainqueur | ||
CLB | @Zone | LOW | 1 | Low Zone | Prise de zone basse | |
CLB | @Zone | HIGH | 2 | High Zone | Prise de zone haute | |
CLB | @Zone | TOP | 3 | Top | Sommet | |
CRD | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
CRD | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
CRD | @Alert | ORDJ | Official results delayed - Pending jury decision | Résultats officiels retardé - en attente de la décision du jury | ||
CRD | @Alert | OTHR | ||||
CRD | @Alert | RDLW | Race delayed - Weather conditions | Course retardé - conditions météorologiques | ||
CRD | @Alert | RINT | Race interrupted | Course interrompue | ||
CRD | @Alert | RNTR | Race neutralised | Course neutralisée | ||
CRD | @Alert | RPPD | Race postponed | Course reportée | ||
CRD | @Alert | RSHT | Race shortened | Course raccourcie | ||
CRD | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
CRD | @CompetitorStatus | FINISHED | Finished | Course terminée | ||
CRD | @CompetitorStatus | NOT_STARTED | Not Started | Course pas encore commencée | ||
CRD | @CompetitorStatus | STARTED | Started | Course commencée | ||
CRD | @GroupName | BEHIND | Behind | Derrière | ||
CRD | @GroupName | CHASE | Chase | Poursuite | ||
CRD | @GroupName | LEAD | Lead | Tête de la course | ||
CRD | @GroupName | PELOTON | Peloton | Peloton | ||
CRD | @IntPt | IP1 | Intermediate 1 | Point de chronométrage intermédiaire n°1 | ||
CRD | @IntPt | IP2 | Intermediate 2 | Point de chronométrage intermédiaire n°2 | ||
CRD | @IntPt | IP3 | Intermediate 3 | Point de chronométrage intermédiaire n°3 | ||
CRD | @IntPt | IP4 | Intermediate 4 | Point de chronométrage intermédiaire n°4 | ||
CRD | @IntPt | IP5 | Intermediate 5 | Point de chronométrage intermédiaire n°5 | ||
CRD | @IntPt | IP6 | Intermediate 6 | Point de chronométrage intermédiaire n°6 | ||
CRD | @IntPt | IP7 | Intermediate 7 | Point de chronométrage intermédiaire n°7 | ||
CRD | @IntPt | IPF | Finish | Arrivée | ||
CRD | @IntPt | IPS | Start | Départ | ||
CRD | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
CRD | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
CRD | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
CRD | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
CRD | @IRM | LAP | Lapped | Doublé(e) | ||
CRD | @IRM | OTL | Over Time Limit | Hors délai | ||
CRD | @IRM | REL | Relegated | Relégué(e) | ||
CRD | @ReportStatus | PARTIAL | Partial | Partiel | ||
CRD | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
CRD | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
CRD | @ResultType | REL | Relegated | Relégué(e) | ||
CRD | @ResultType | TIME | Time | Temps | ||
CRD | @Source | ALXCRD1 | Origin for messages from OVR at ALX for CRD | Origine des messages d'OVR à ALX pour CRD | ||
CRD | @Source | TROCRD1 | Origin for messages from OVR at TRO for CRD | Origine des messages d'OVR à TRO pour CRD | ||
CRD | @WeatherPoint | FINISH | Finish of the event unit | Unité de fin d'épreuve | ||
CRD | @WeatherPoint | START | Start of the event unit | Unité de commencement d'épreuve | ||
CSL | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
CSL | @Alert | CDLL | Competition delayed - Lightning risk | Compétition retardée - risque de foudre | ||
CSL | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
CSL | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition intérompue | ||
CSL | @Alert | CINTL | Competition interrupted - Lightning risk | Compétition interrompue - Risque de foudre | ||
CSL | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
CSL | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
CSL | @Alert | DLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions météo | ||
CSL | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
CSL | @Alert | ORDP | Official results delayed - Protest | Résultats officiels retardés - protestation | ||
CSL | @Alert | ORDR | Official results delayed - Results review | Publication officielle des notes reportée - révision des résultats | ||
CSL | @Alert | OTHR | ||||
CSL | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
CSL | @Bracket | CFNL | 2 | Small Final in cross | Finals | Finale |
CSL | @BracketItems | FNL- | 1 | Final | Finale | |
CSL | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinal | Demi finales | |
CSL | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinal | Quarts de finale | |
CSL | @BracketItems | HEAT | 4 | Heats | Éliminatoires | |
CSL | @Colour | b | Blue | Bleu | ||
CSL | @Colour | g | Green | Vert | ||
CSL | @Colour | r | Red | Rouge | ||
CSL | @Colour | y | Yellow | Jaune | ||
CSL | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
CSL | @Entry | RANK_WLD | 1 | @Label | ICF Canoe Slalom Ranking | Classement ICF Canoë Slalom |
CSL | @IntPtType | SPLIT1 | Split Time 1 | Temps intermédiaire 1 | ||
CSL | @IntPtType | SPLIT2 | Split Time 2 | Temps intermédiaire 2 | ||
CSL | @IntPtType | SPLIT3 | Split Time 3 | Temps intermédiaire 3 | ||
CSL | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
CSL | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
CSL | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
CSL | @IRM | DSQ | Disqualified for run | Disqualifié(e) pour la course | ||
CSL | @IRM | RAL | Ranked as Lower | Classé au plus bas | ||
CSL | @Obstacle | ROLL | Roll | Zone/Barrière d'esquimautage | ||
CSL | @Obstacle | START | Start | Départ | ||
CSL | @QualificationMark | F | Qualified for Final | Qualifié pour la Finale | ||
CSL | @QualificationMark | H | Qualified for Heats | Qualifié pour les éliminatoires | ||
CSL | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié | ||
CSL | @QualificationMark | QF | Qualified for Quarterfinals | Qualifié(e) pour les quarts de finale | ||
CSL | @QualificationMark | R1 | Qualified for Round 1 | Qualifié pour le 1er tour | ||
CSL | @QualificationMark | RE | Qualified for Repechages | Qualifié(e) pour le repêchages | ||
CSL | @QualificationMark | SF | Qualified for Semifinals | Qualifié(e) pour les demi-finales | ||
CSL | @QualificationMark | SM | Qualified for Small Final | Qualifié pour la petite finale | ||
CSL | @QualRule | P00^H | All qualify to Heats | Tous qualifié(e)s pour éliminatoires | ||
CSL | @QualRule | P00^R1 | All ranked athletes qualify to Round 1. | Tous les athlètes classés progessent au 1er tour. | ||
CSL | @QualRule | PT12^F | 12 fastest qualify to the Final. Remainder are eliminated. | Les 12 plus rapides qualifiés pour la finale. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | PT15^SF | 15 fastest after both runs qualify to Semifinal. Remainder are eliminated. | Les 15 plus rapides après les deux … qualifiés pour les demi-finales. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | PT16^SF | 16 fastest after both runs qualify to Semifinal. Remainder are eliminated. | Les 16 plus rapides après les deux … qualifiés pour les demi-finales. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | PT18^SF | 18 fastest after both runs qualify to Semifinal. Remainder are eliminated. | Les 18 plus rapides après les deux … qualifiés pour les demi-finales. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | PT20^SF | 20 fastest after both runs qualify to Semifinal. Remainder are eliminated. | Les 20 plus rapides après les deux … qualifiés pour les demi-finales. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | PT22^SF | 22 fastest after both runs qualify to Semifinal. Remainder are eliminated. | Les 22 plus rapides après les deux … qualifiés pour les demi-finales. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | PT24^SF | 24 fastest after both runs qualify to Semifinal. Remainder are eliminated. | Les 24 plus rapides après les deux … qualifiés pour les demi-finales. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | UT2^H | First 2 in each race qualify to the Elimination. Remainder are eliminated. | Les 2 premiers de chaque course sont qualifiés pour les éliminatoires. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | UT2^QF | First 2 in each heat qualify to the Quarterfinal. Remainder are eliminated. | Les 2 premiers de chaque éliminatoire qualifié pour les quart de finales. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | UT2^SF | First 2 in each heat qualify to the Semifinal. Remainder are eliminated. | Les 2 premiers de chaque course sont qualifiés pour les demi-finales. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | UT2|U00^FA|FB | First 2 in each heat qualify to the Final. Remainder to Small Final. | Les 2 premiers de chaque course qualifié pour la finale. Les autres à la petite finale. | ||
CSL | @QualRule | UT2|U00^H|E | First 2 in each race qualify to the Elimination. Remainder to Repechage. | Les 2 premiers de chaque course sont qualifiés pour les éliminatoires. Les autres vont en repêchage. | ||
CSL | @QualRule | UT2|UW^H | First 2 in each 3 boat race and first in each 2 boat race qualify to the Elimination. Remainder are eliminated. | Les 2 premiers de chaque course de 3 bateaux et le premier de chaque course de 2 bateaux se qualifient pour les éliminatoires. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | UT2|UW|PT1^H | First 2 in each 3 boat race, first in each 2 boat race and 1 lucky loser qualify to the Elimination. Remainder are eliminated. | Les 2 premiers de chaque course de 3 bateaux, le premier de chaque course de 2 bateaux et le meilleur perdant se qualifient pour les éliminatoires. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | UT2|UW|PT2^H | First 2 in each 3 boat race, first in each 2 boat race and 2 lucky losers qualify to the Elimination. Remainder are eliminated. | Les 2 premiers de chaque course de 3 bateaux, le premier de chaque course de 2 bateaux et les 2 meilleurs perdants se qualifient pour les éliminatoires. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | UT2|UW|PT3^H | First 2 in each 3 boat race, first in each 2 boat race and 3 lucky losers qualify to the Elimination. Remainder are eliminated. | Les 2 premiers de chaque course de 3 bateaux, le premier de chaque course de 2 bateaux et les 3 meilleurs perdants se qualifient pour les éliminatoires. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | UT2|UW|PT4^H | First 2 in each 3 boat race, first in each 2 boat race and 4 lucky losers qualify to the Elimination. Remainder are eliminated. | Les 2 premiers de chaque course avec trois bateaux, le premier de chaque course avec deux bateaux, et les 4 meilleurs perdants sont qualifiés pour les éliminatoires. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | UT2|UW|PT5^H | First 2 in each 3 boat race, first in each 2 boat race and 5 lucky losers qualify to the Elimination. Remainder are eliminated. | Les 2 premiers de chaque course avec trois bateaux, le premier de chaque course avec deux bateaux, et les 5 meilleurs perdants sont qualifiés pour les éliminatoires. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | UW|PT6^H | First in each race and 6 lucky losers qualify to the Elimination. Remainder are eliminated. | Le premier de chaque course et les 6 meilleurs perdants sont qualifiés pour les éliminatoires. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @QualRule | UW|U00^H|E | First in each race qualify to the Elimination. Remainder to Repechage. | Le premier chaque course est qualifié pour les éliminatoires. Les autres sont éliminés. | ||
CSL | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
CSL | @ReportStatus | UNOFFICIAL | Unofficial | Officieux | ||
CSL | @ResultType | FAULT | Fault | Faute | ||
CSL | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
CSL | @ResultType | IRM_RANK | IRM with Rank | Les deux plus rapides sont qualifiés pour la finale A. | ||
CSL | @ResultType | TIME | Time | Temps | ||
CSL | @Review | C | Corrected Penalty | Pénalité rectifiée | ||
CSL | @Review | IR | Internal Review | Examen interne | ||
CSL | @Review | R | Official Review | Examen officiel | ||
CSL | @Review | r-OK | Review OK | Examen OK | ||
CSL | @Source | VN2CSL1 | Origin for messages from OVR at VN2 for CSL | Origin for messages from OVR at VN2 for CSL | ||
CSL | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
CSP | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
CSP | @Alert | CDLL | Competition delayed - Lightning risk | Compétition retardée - risque de foudre | ||
CSP | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions météorologiques | ||
CSP | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
CSP | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
CSP | @Alert | CINTL | Competition interrupted - Lightning risk | Compétition interrompue - Risque de foudre | ||
CSP | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
CSP | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
CSP | @Alert | DLFS | Delayed - False Start | Retardé - Faux départ | ||
CSP | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
CSP | @Alert | ORDR | Official results delayed - Results review | Publication officielle des notes reportée - révision des résultats | ||
CSP | @Alert | ORP | Official results protested | Réclamation sur les résultats officiels | ||
CSP | @Alert | OTHR | ||||
CSP | @Alert | STIC | Start interval changed | Changement d'intervalle de départ | ||
CSP | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
CSP | @Entry | POSITION | 10 | CC @Position | Position | Position |
CSP | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
CSP | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
CSP | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
CSP | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
CSP | @NoRecord | Not Established | Not Established | Non établi | ||
CSP | @QualificationMark | FA | Qualified for Final A | Qualifié(e) pour finale A | ||
CSP | @QualificationMark | FB | Qualified for Final B | Qualifié(e) pour finale B | ||
CSP | @QualificationMark | FC | Qualified for Final C | Qualifié(e) pour finale C | ||
CSP | @QualificationMark | QF | Qualified for Quarterfinals | Qualifié(e) pour les quarts de finale | ||
CSP | @QualificationMark | SF | Qualified for Semifinals | Qualifié(e) pour les demi-finales | ||
CSP | @QualificationMark | X | Eliminated | Éliminé(e) | ||
CSP | @QualRule | UT2^FA | Fastest 2 qualify to Final A. | Les deux plus rapides sont qualifiés pour la finale A. | ||
CSP | @QualRule | UT2^SF | Fastest 2 in each heat qualify to Semifinals. | Les 2 plus rapides de chaque éliminatoire qualifiés pour les demi-finales | ||
CSP | @QualRule | UT2|U00^SF|QF | Fastest 2 in each heat qualify to Semifinals. Remainder to Quarterfinals. | Les 2 plus rapides de chaque éliminatoire qualifiés pour les demi-finales. Les autres en quart de finale. | ||
CSP | @QualRule | UT2|U34|U56^FA|FB|FC | Fastest 2 qualify to Final A. 3rd and 4th fastest to Final B. 5th and 6th fastest to Final C. | Les 2 plus rapides qualifiés pour la finale A. 3ème et 4ème plus rapides en finale B. 5ème et 6ème plus rapide en finale C. | ||
CSP | @QualRule | UT2|U37^SF|QF | Fastest 2 in each heat qualify to Semifinals. 3rd to 7th fastest to Quarterfinals. | Les deux plus rapides dans chaque série sont qualifés pour les demi-finales. Du 3ème au 7ème bateaux les plus rapides sont qualifiés en quart de finales. | ||
CSP | @QualRule | UT3^SF | Fastest 3 in each heat qualify to Semifinals. | Les 3 plus rapides de chaque éliminatoire qualifiés pour les demi-finales | ||
CSP | @QualRule | UT3|U00^FA|SF | Fastest 3 in each heat qualify to Final A. Remainder to Semifinals. | Les 2 plus rapides de chaque éliminatoire qualifiés pour la finale A. Les autres en demi-finale. | ||
CSP | @QualRule | UT3|U00^SF|FB | Fastest 3 in each heat qualify to Semifinals. Remainder to Final B. | Les 3 plus rapides de chaque éliminatoire qualifiés pour les demi-finales. Les autres en finale B. | ||
CSP | @QualRule | UT3|U00^SF|QF | Fastest 3 in each heat qualify to Semifinals. Remainder to Quarterfinals. | Les 3 plus rapides de chaque éliminatoire qualifiés pour les demi-finales. Les autres en quart de finale. | ||
CSP | @QualRule | UT4^FA | Fastest 4 in each heat qualify to Final A. | Les 4 plus rapides qualifiés pour la finale A. | ||
CSP | @QualRule | UT4^SF | Fastest 4 in each heat qualify to Semifinals. | Les 4 plus rapides de chaque éliminatoire qualifiés en demi-finales. | ||
CSP | @QualRule | UT4|U00^FA|FB | Fastest 4 in each heat quailfy to Final A. Remainder to Final B. | Les 4 plus rapides de chaque éliminatoire qualifiés en finale A. Les autres en finale B. | ||
CSP | @QualRule | UT4|U5^SF|FB | Fastest 4 in each heat qualify to Semifinals. 5th fastest to Final B. | Les 4 plus rapides de chaque éliminatoire qualifiés en demi-finales. Le 5ème plus rapide en finale B. | ||
CSP | @QualRule | UT5^SF | Fastest 5 in each heat qualify to Semifinals. | Les cinq plus rapides de chaque série sont qualifiés pour les demi-finales. | ||
CSP | @QualRule | UT5|U67^SF|FB | Fastest 5 qualify to Semifinals. 6th and 7th fastest to Final B. | Les 5 plus rapides qualifiés pour les demi-finales. 6ème et 7ème plus rapides en finale B. | ||
CSP | @QualRule | UT6^SF | Fastest 6 qualify to Semifinal. | Les 6 plus rapides qualifiés pour les demi-finales. | ||
CSP | @QualRule | UT6|U00^SF|FB | Fastest 6 qualify to Semifinal. Remainder to Final B | Les 6 plus rapides qualifiés pour les demi-finales. Les autres en finale B. | ||
CSP | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
CSP | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
CSP | @ResultType | IRM_RANK | IRM with Rank | IRM avec classement | ||
CSP | @ResultType | TIME | Time | Temps | ||
CSP | @Source | VN1CSP1 | Origin for messages from OVR at VN1 for CSP | Origin for messages from OVR at VN1 for CSP | ||
CSP | @TeamType | CPLP | Athlete names, ordered by position order | Couple by Position | Couple par position | |
CSP | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
CSP | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
CTR | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
CTR | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
CTR | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
CTR | @Alert | INTTR | Race interrupted - Track repair | Course intérrompue - Réparation de la Piste | ||
CTR | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
CTR | @Alert | ORDR | Official results delayed - Results review | Publication officielle des notes reportée - révision des résultats | ||
CTR | @Alert | OTHR | ||||
CTR | @Alert | RINT | Race interrupted | Course intérrompue | ||
CTR | @Alert | RNTR | Race neutralised | Course neutralisée | ||
CTR | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
CTR | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
CTR | @Bracket | 5_8 | 3 | Final 5-8 | Course de classement 5-8 | |
CTR | @Bracket | 9_12 | 4 | Final 9-12 | Course de classement 9-12 | |
CTR | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finale | |
CTR | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
CTR | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
CTR | @BracketItems | 8FNL_RPC | 4 | 1/8 Finals Repechages | 8ème de finale Repêchages | |
CTR | @BracketItems | 8FNL | 5 | 1/8 Finals | 8èmes de finale | |
CTR | @BracketItems | R32_RPC | 6 | 1/16 Finals Repechages | 16èmes de finale | |
CTR | @BracketItems | R32- | 7 | 1/16 Finals | 16èmes de finale Repêchâges | |
CTR | @BracketItems | R64_RPC | 8 | 1/32 Finals Repechages | 32èmes de finale | |
CTR | @BracketItems | R64- | 9 | 1/32 Finals | 32èmes de finale Repêchages | |
CTR | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
CTR | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
CTR | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
CTR | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
CTR | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
CTR | @IRM | OVL | Overlapped | En retard d'un tour | ||
CTR | @IRM | REL | Relegated | Relégué(e) | ||
CTR | @IRM | WDR | Withdrawn | Retrait | ||
CTR | @Lap | 1 | 1 | Lap 1 | 1er tour | |
CTR | @Lap | 2 | 2 | Lap 2 | 2ème tour | |
CTR | @Lap | 3 | 3 | Lap 3 | 3ème tour | |
CTR | @NoRecord | Not Established | Not Established | Non établi | ||
CTR | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié(e) | ||
CTR | @QualificationMark | Q1/16 | Sprint | Qualified for 1/16 Finals | Qualifié(e) pour les 8èmes de finale | |
CTR | @QualificationMark | Q1/2 | Qualified for Semifinals | Qualifié pour les demi-finales | ||
CTR | @QualificationMark | Q1/4 | Sprint, Keirin | Qualified for Quarterfinals | Qualifié(e) pour les quarts de finale | |
CTR | @QualificationMark | Q1/8 | Sprint | Qualified for 1/8 Finals | Qualifié(e) pour la finale 1-6 | |
CTR | @QualificationMark | Q5-6 | Team Pursuit, Team Sprint | To 5th - 6th places | 5ème-6ème place | |
CTR | @QualificationMark | Q5-8 | Sprint | Qualified for 5-8 Places | Qualifié(e) pour la course de classement 5-8 | |
CTR | @QualificationMark | Q7-12 | Keirin | Qualified for Final 7th - 12th | Qualifié(e) pour la course de classement 7-12 | |
CTR | @QualificationMark | Q7-8 | Team Pursuit, Team Sprint | To 7th - 8th places | 7ème-8ème place | |
CTR | @QualificationMark | QB | Qualified for Bronze | Qualifié(e) pour le Bronze | ||
CTR | @QualificationMark | QG | Qualified for Gold | Qualifié(e) pour l'Or | ||
CTR | @QualificationMark | R | Keirin, Sprint | Repechages | Repêchages | |
CTR | @QualRule | PT2|PT34^FG|FZ | The fastest two winning teams race for the gold and silver medals and the other two winning teams race for the bronze medal. Losers are classified 5th - 8th by their times in the First Round. | Les deux équipes vainqueures les plus rapides courent pour les médailles d'or et d'argent et les deux autres équipes vainqueures courent pour la médaille de bronze. Les perdants sont classés de la 5ème à la 8ème place selon leur temps lors du premier tou | ||
CTR | @QualRule | PT24^R64 | Top 24 riders qualify for 1/32 Finals. | Les 24 meilleurs coureurs sont qualifiés pour les 32ème de finales | ||
CTR | @QualRule | PT8^R1.TP | The eight fastest teams will qualify and be matched in the First Round as follows: 6th fastest vs 7th fastest; 5th fastest vs 8th fastest; 2nd fastest vs 3rd fastest; The fastest team vs the 4th fastest team. | Les huit équipes les plus rapides sont qualifiées et s'affronteront lors du premier tour comme suit: 6ème temps contre le 7ème temps | ||
CTR | @QualRule | PT8^R1.TS | The eight teams are seeded for the First Round based on the qualifying time. | Les huit équipes sont classées pour le Premier Tour de Compétition selon leur temps lors des qualifications | ||
CTR | @QualRule | U3W|U4W|P34|P58^FG|FG|FB|F58 | The winners of heats 3 and 4 race for the gold and silver medals. The two fastest teams race for the bronze medal. Remainder race for places 5-8. | Les vainqueurs des séries 3 et 4 s'affrontent pour les médailles d'or et d'argent.Les deux équipes les plus rapides s'affrontent pour la médaille de bronze. Les autres équipes s'affrontent pour les les places 5 à 8. | ||
CTR | @QualRule | UT2^QF | The first two riders in each heat qualify to the Quarterfinals. | Les deux premiers coureurs de chaque série se qualifient pour les quarts de finale | ||
CTR | @QualRule | UT2|U00^QF|E | The first two riders in each heat qualify to the Quarterfinals, all other riders advance to the Repechages. | Les deux premiers coureurs de chaque série se qualifient pour les quarts de finale, tous les autres coureurs avancent pour les repêchages. | ||
CTR | @QualRule | UT3|U00^FA|FB | The first three riders in each heat qualify to final for gold, all other riders advance to the final for places 7-12. | Les trois premiers coureurs de chaque série se qualifient pour la finale pour l'or, tous les autres coureurs s’affrontent pour la finale pour les places 7-12. | ||
CTR | @QualRule | UT4|SF | The first four riders in each heat qualify to the Semifinals. | Les quatre premiers coureurs de chaque série se qualifient pour les demi-finales. | ||
CTR | @QualRule | UW^QF | The winner of each heat qualifies to the Quarterfinals. | Le vainqueur de chaque série se qualifie pour les quarts de finale. | ||
CTR | @QualRule | UW^R16 | The winner of each heat qualifies to the 1/8 Finals. | Le vainqueur de chaque série se qualifie pour les 8e de finale. | ||
CTR | @QualRule | UW^R32 | The winner of each heat qualifies to the 1/16 Finals. | Le vainqueur de chaque série se qualifie pour les 16e de finale. | ||
CTR | @QualRule | UW|U00^FG|FZ | The winners race for the gold and silver medals. The losers race for the bronze medal. | Les vainqueurs se disputent les médailles d'or et d'argent. Les perdants se disputent la médaille de bronze. | ||
CTR | @QualRule | UW|U00^QF|E | The winner of each heat qualifies to the Quarterfinals. The losers advance to the 1/8 Finals Repechages. | Le vainqueur de chaque série se qualifie pour les quarts de finale. Les perdants avancent pour les repêchages 8e de finale. | ||
CTR | @QualRule | UW|U00^R16|E | The winner of each heat qualifies to the 1/8 Finals. The losers advance to the 1/16 Finals Repechages. | Le vainqueur de chaque série se qualifie pour les 8e de finale. Les perdants avancent pour les repêchages 16e de finale. | ||
CTR | @QualRule | UW|U00^R32|E | The winner of each heat qualifies to the 1/16 Finals. The losers advance to the 1/32 Finals Repechages. | Le vainqueur de chaque série se qualifie pour les 16e de finale. Les perdants avancent pour les repêchages 32e de finale. | ||
CTR | @QualRule | UW|U00^SF|F58 | The winner of each heat qualifies to the Semifinals. The losers race for 5th-8th places. | Le vainqueur de chaque série se qualifie pour les demi-finales. Les perdants s'affrontent pour les places 5 à 8. | ||
CTR | @ReportStatus | FINAL | Final | Finale | ||
CTR | @ReportStatus | INTERMEDIATE | Intermediate | Intermédiaire | ||
CTR | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
CTR | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Résultat invalide | ||
CTR | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux: points et résultat invalide | ||
CTR | @ResultType | IRM_TIME | For both, Time and Invalid Result Mark | Pour les deux: temps et résultat invalide | ||
CTR | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
CTR | @ResultType | TIME | Time | Temps | ||
CTR | @Session | CTR01 | Session 1 | Session 1 | ||
CTR | @Session | CTR02 | Session 2 | Session 2 | ||
CTR | @Session | CTR03 | Session 3 | Session 3 | ||
CTR | @Session | CTR04 | Session 4 | Session 4 | ||
CTR | @Session | CTR05 | Session 5 | Session 5 | ||
CTR | @Session | CTR06 | Session 6 | Session 6 | ||
CTR | @Session | CTR07 | Session 7 | Session 7 | ||
CTR | @Session | CTR08 | Session 8 | Session 8 | ||
CTR | @Session | CTR09 | Session 9 | Session 9 | ||
CTR | @Session | CTR10 | Session 10 | Session 10 | ||
CTR | @Source | VE1CTR1 | Origin for messages from OVR at VE1 for CTR | Origin for messages from OVR at VE1 for CTR | ||
CTR | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
CTR | @WLT | L | Lost | Vaincu | ||
CTR | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
DIV | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
DIV | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
DIV | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
DIV | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
DIV | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
DIV | @Alert | ORDJ | Official results delayed - Pending jury decision | Résultats officiels retardé - en attente de la décision du jury | ||
DIV | @Alert | OTHR | ||||
DIV | @AvNeed | - | Competitor cannot reach target rank | Le concurrent ne peut pas atteindre la place visée | ||
DIV | @AvNeed | x | Competitor above target rank | Concurrent au-dessus de la place visée | ||
DIV | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
DIV | @DivePositions | A | Straight | Droit | ||
DIV | @DivePositions | B | Pike | Carpé fermé | ||
DIV | @DivePositions | C | Tuck | Groupé | ||
DIV | @DivePositions | D | Free | Libre | ||
DIV | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
DIV | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
DIV | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
DIV | @IRM | WD | Withdrawn | Retrait | ||
DIV | @PanelType | A | Individual Events | Panel A | Panel A | |
DIV | @PanelType | B | Individual Events | Panel B | Panel B | |
DIV | @PanelType | EX | Team Events | Execution | Exécution | |
DIV | @PanelType | SYN | Team Events | Synchronisation | Synchronisation | |
DIV | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié(e) | ||
DIV | @QualificationMark | R | Qualified as reserve for next phase | Qualifié(e) en tant que réserve pour la phase suivante | ||
DIV | @QualRule | PT12^F | The best 12 divers in the semifinal qualify to the final. | Les 12 meilleurs(-euses) plongeurs(-euses) en demi-finale sont qualifié(e)s en finale. | ||
DIV | @QualRule | PT18^SF | The best 18 divers in the preliminary qualify to the semifinal. | Les 18 meilleurs(-euses) plongeurs(-euses) en phase préliminaire sont qualifié(e)s en demi-finale. | ||
DIV | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
DIV | @ResultType | IRM | Invalid Results Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
DIV | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
DIV | @Source | AQCDIV1 | Origin for messages from OVR at AQC for DIV | Origine des messages de l'OVR à AQC pour DIV | ||
DIV | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
EQU | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
EQU | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions climatiques | ||
EQU | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
EQU | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition intérompue | ||
EQU | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
EQU | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
EQU | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
EQU | @Alert | OTHR | ||||
EQU | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
EQU | @Entry | RANK_WLD | 1 | FEI World Rank | FEI classement mondial | |
EQU | @Entry | RANK_PTS | 2 | Ranking Points | Points du classement | |
EQU | @Entry | RESERVE | 10 | Reserve | Réserve | |
EQU | @HorseDiscipline | DRESSAGE | Dressage | Dressage | ||
EQU | @HorseDiscipline | EVENTING | Eventing | Concours complet | ||
EQU | @HorseDiscipline | JUMPING | Jumping | Saut d'obstacles | ||
EQU | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
EQU | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
EQU | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
EQU | @IRM | EL | Eliminated | Éliminé(e) | ||
EQU | @IRM | RT | Retired | Abandon | ||
EQU | @IRM | WD | Withdrawn | Retrait | ||
EQU | @JumpOff | B | Bronze | Bronze | ||
EQU | @JumpOff | GS | Gold/Silver | Or/Argent | ||
EQU | @JumpOff | GSB | Gold/Silver/Bronze | Or/Argent/Bronze | ||
EQU | @JumpOff | SB | Silver/Bronze | Argent/Bronze | ||
EQU | @Movement | EV01 | 1 | Entry Collected Canter | Entrée - Galop Rassemblé | |
EQU | @Movement | EV02 | 2 | Extended Trot | Trot allongé | |
EQU | @Movement | EV03 | 3 | Transition | Transition | |
EQU | @Movement | EV04 | 4 | Shoulder in left | Épaule en dedans à gauche | |
EQU | @Movement | EV05 | 5 | Half-pass left | Appuyer à gauche | |
EQU | @Movement | EV06 | 6 | Halt | Arrêt | |
EQU | @Movement | EV07 | 7 | Rein Back | Reculer | |
EQU | @Movement | EV08 | 8 | Half pass right | Appuyer à droite | |
EQU | @Movement | EV09 | 9 | Shoulder in right | Épaule en dedans à droite | |
EQU | @Movement | EV10 | 10 | Extended walk | Pas allongé | |
EQU | @Movement | EV11 | 11 | Medium walk | Pas moyen | |
EQU | @Movement | EV12 | 12 | Collected canter | Galop rassemblé | |
EQU | @Movement | EV13 | 13 | Flying change | Changement de pied en l'air | |
EQU | @Movement | EV14 | 14 | Flying change | Changement de pied en l'air | |
EQU | @Movement | EV15 | 15 | Half pass right | Appuyer à droite | |
EQU | @Movement | EV16 | 16 | Flying change | Changement de pied en l'air | |
EQU | @Movement | EV17 | 17 | Half pass left | Appuyer à gauche | |
EQU | @Movement | EV18 | 18 | Flying change | Changement de pied en l'air | |
EQU | @Movement | EV19 | 19 | Extended Canter,Transaction Coll. Canter | Galop allongé, Transition Galop rassemblé | |
EQU | @Movement | EV20 | 20 | Halt | Arrêt | |
EQU | @Movement | EV21 | 21 | Harmony | Harmonie | |
EQU | @Movement | GP01 | 50 | Entry & Halt | Entrée & Arrêt | |
EQU | @Movement | GP02 | 51 | Extended Trot | Trot allongé | |
EQU | @Movement | GP03 | 52 | Half-pass | Appuyer | |
EQU | @Movement | GP04 | 53 | Half-pass | Appuyer | |
EQU | @Movement | GP05 | 54 | Rein Back | Reculer | |
EQU | @Movement | GP06 | 55 | Extended Trot | Trot allongé | |
EQU | @Movement | GP07 | 56 | Passage | Passage | |
EQU | @Movement | GP08 | 57 | Piaffe | Piaffer | |
EQU | @Movement | GP09 | 58 | Transition | Transition | |
EQU | @Movement | GP10 | 59 | Passage | Passage | |
EQU | @Movement | GP11 | 60 | Extended walk | Pas allongé | |
EQU | @Movement | GP12 | 61 | Collected walk | Pas rassemblé | |
EQU | @Movement | GP13 | 62 | Transition | Transition | |
EQU | @Movement | GP14 | 63 | Passage | Passage | |
EQU | @Movement | GP15 | 64 | Piaffe | Piaffer | |
EQU | @Movement | GP16 | 65 | Transition | Transition | |
EQU | @Movement | GP17 | 66 | Passage | Passage | |
EQU | @Movement | GP18 | 67 | Collected canter | Galop rassemblé | |
EQU | @Movement | GP19 | 68 | 2× Tempi | Changement de pieds aux deux temps | |
EQU | @Movement | GP20 | 69 | Extended Canter | Galop allongé | |
EQU | @Movement | GP21 | 70 | Flying change | Changement de pied en l'air | |
EQU | @Movement | GP22 | 71 | Zig-zag | Zigzag | |
EQU | @Movement | GP23 | 72 | 1× Tempi | changement de pieds au temps | |
EQU | @Movement | GP24 | 73 | Pirouette left | Pirouette à gauche | |
EQU | @Movement | GP25 | 74 | Flying change | Changement de pied en l'air | |
EQU | @Movement | GP26 | 75 | Pirouette right | Pirouette à droite | |
EQU | @Movement | GP27 | 76 | Collected trot | Trot rassemblé | |
EQU | @Movement | GP28 | 77 | Extended Trot | Trot allongé | |
EQU | @Movement | GP29 | 78 | Passage | Passage | |
EQU | @Movement | GP30 | 79 | Piaffe | Piaffer | |
EQU | @Movement | GP31 | 80 | Transition | Transition | |
EQU | @Movement | GP32 | 81 | Passage | Passage | |
EQU | @Movement | GP33 | 82 | Halt | Arrêt | |
EQU | @Movement | GP34 | 83 | General Impression | Impression générale | |
EQU | @Movement | GPS01 | 100 | Entry & Halt | Entrée & Arrêt | |
EQU | @Movement | GPS02 | 101 | Extended Trot | Trot allongé | |
EQU | @Movement | GPS03 | 102 | Half-pass | Appuyer | |
EQU | @Movement | GPS04 | 103 | Passage | Passage | |
EQU | @Movement | GPS05 | 104 | Extended Trot | Trot allongé | |
EQU | @Movement | GPS06 | 105 | Transition | Transition | |
EQU | @Movement | GPS07 | 106 | Passage | Passage | |
EQU | @Movement | GPS08 | 107 | Half-pass | Appuyer | |
EQU | @Movement | GPS09 | 108 | Passage | Passage | |
EQU | @Movement | GPS10 | 109 | Extended Trot | Trot allongé | |
EQU | @Movement | GPS11 | 110 | Transition | Transition | |
EQU | @Movement | GPS12 | 111 | Passage | Passage | |
EQU | @Movement | GPS13 | 112 | Extended walk | Pas allongé | |
EQU | @Movement | GPS14 | 113 | Collected walk | Pas rassemblé | |
EQU | @Movement | GPS15 | 114 | Piaffe | Piaffer | |
EQU | @Movement | GPS16 | 115 | Transition | Transition | |
EQU | @Movement | GPS17 | 116 | Passage | Passage | |
EQU | @Movement | GPS18 | 117 | Piaffe | Piaffer | |
EQU | @Movement | GPS19 | 118 | Transition | Transition | |
EQU | @Movement | GPS20 | 119 | Passage | Passage | |
EQU | @Movement | GPS21 | 120 | Collected canter | Galop allongé | |
EQU | @Movement | GPS22 | 121 | Half-pass | Appuyer | |
EQU | @Movement | GPS23 | 122 | Half-pass | Appuyer | |
EQU | @Movement | GPS24 | 123 | 2× Tempi | Changement de pieds aux deux temps | |
EQU | @Movement | GPS25 | 124 | 1× Tempi | Changement de pieds au temps | |
EQU | @Movement | GPS26 | 125 | Extended canter | Galop allongé | |
EQU | @Movement | GPS27 | 126 | Pirouette left | Pirouette à gauche | |
EQU | @Movement | GPS28 | 127 | 1× Tempi | changement de pieds au temps | |
EQU | @Movement | GPS29 | 128 | Pirouette right | Pirouette à droite | |
EQU | @Movement | GPS30 | 129 | Collected trot | Trot rassemblé | |
EQU | @Movement | GPS31 | 130 | Extended Trot | Trot allongé | |
EQU | @Movement | GPS32 | 131 | Passage | Passage | |
EQU | @Movement | GPS33 | 132 | Piaffe | Piaffer | |
EQU | @Movement | GPS34 | 133 | Transition | Transition | |
EQU | @Movement | GPS35 | 134 | Passage | Passage | |
EQU | @Movement | GPS36 | 135 | Halt. Salute | Arrêt. Salut | |
EQU | @Movement | GPS37 | 136 | General Impression | Impression Générale | |
EQU | @Movement | GPF01 | 150 | Collected walk | Pas rassemblé | |
EQU | @Movement | GPF02 | 151 | Extended walk | Pas allongé | |
EQU | @Movement | GPF03 | 152 | Half-pass right (collected trot) | Appuyer à droite (trot rassemblé) | |
EQU | @Movement | GPF04 | 153 | Half-pass left (collected trot) | Appuyer à gauche (trot rassemblé) | |
EQU | @Movement | GPF05 | 154 | Extended trot | Trot allongé | |
EQU | @Movement | GPF06 | 155 | Half-pass right (collected canter) | Appuyer à droite (galop rassemblé) | |
EQU | @Movement | GPF07 | 156 | Half-pass left (collected canter) | Appuyer à droite (galop rassemblé) | |
EQU | @Movement | GPF08 | 157 | Extended canter | Galop allongé | |
EQU | @Movement | GPF09 | 158 | Flying changes every second stride | Changement de pied aux 2 temps | |
EQU | @Movement | GPF10 | 159 | Flying changes every stride | Changement de pied au temps | |
EQU | @Movement | GPF11 | 160 | Canter pirouette right | Pirouette au galop à droite | |
EQU | @Movement | GPF12 | 161 | Canter pirouette left | Pirouette au galop à gauche | |
EQU | @Movement | GPF13 | 162 | Passage | Passage | |
EQU | @Movement | GPF14 | 163 | Piaffe | Piaffer | |
EQU | @Movement | GPF15 | 164 | Transitions passage - piaffe - passage | Transitions passage - piaffer - passage | |
EQU | @Movement | GPF16 | 165 | The entrance and halts | Entrée & Arrêt | |
EQU | @Movement | GPF17 | 166 | Rhythm, energy and elasticity | Rythme, énergie et élasticité | |
EQU | @Movement | GPF18 | 167 | Harmony between rider and horse | Harmonie entre le cavalier et son cheval | |
EQU | @Movement | GPF19 | 168 | Choreography. Use of arena. Inventiveness | Reprise. Utilisation du carré. Inventivité | |
EQU | @Movement | GPF20 | 169 | Degree of difficulty. Calculated risks | Niveau de difficulté. Prises de risques | |
EQU | @Movement | GPF21 | 170 | Music and interpretation of the music | Musique et interprétation de la musique | |
EQU | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié au score | ||
EQU | @QualificationMark | q | Qualified by score | Qualifié(e) | ||
EQU | @QualificationMark | R | Reserve | Réserve | ||
EQU | @QualRule | PT10^F.1 | The best 10 teams (including all tied for 10th place) qualify to the Team Final (Grand Prix Special). | Les 10 meilleures équipes (y compris toutes celles à égalité pour la 10e place) se qualifient pour la Finale par équipes (Grand Prix Spécial). | ||
EQU | @QualRule | PT10^F.2 | The top 10 teams qualify to the Final. | Les 10 meilleures équipes se qualifient pour la Finale. | ||
EQU | @QualRule | PT25^F | The 25 best placed athletes including all tied for 25th place qualify to the Jumping Individual Final. | Les 25 meilleurs athlètes, y compris tous ceux à égalité pour la 25e place, se qualifient pour la Finale individuelle de saut d'obstacles. | ||
EQU | @QualRule | PT30^F | The top 30 athletes (including all tied for 30th place) qualify to the Final. | Les 30 meilleurs athlètes (y compris tous ceux à égalité pour la 30e place) se qualifient pour la Finale. | ||
EQU | @QualRule | UT2|PT6^F | The top 2 athletes from each group and the 6 athletes with the next best scores (including ties) will qualify to the Individual Final (Grand Prix Freestyle). | Les 2 meilleurs athlètes de chaque groupe et les 6 athlètes ayant les meilleurs scores suivants (y compris les égalités) se qualifieront pour la Finale individuelle (Grand Prix de dressage). | ||
EQU | @Replace | AFTER_DRESS | After Dressage | Après le Dressage | ||
EQU | @Replace | AFTER_XC | After Cross Country | Après le Cross-Country | ||
EQU | @ReportStatus | INTERMEDIATE | Intermediate | Intermédiaire | ||
EQU | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
EQU | @ResultType | IRM | IRM | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
EQU | @ResultType | PERCENT | % score | Score % | ||
EQU | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
EQU | @Source | VEREQU1 | Origin for messages from OVR at VER for EQU | Origin for messages from OVR at VER for EQU | ||
EQU | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
EQU | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
EQU | @XCObstacleOutcome | - | Clear | Réussi | ||
EQU | @XCObstacleOutcome | 4 | 4 | 4 | ||
EQU | @XCObstacleOutcome | BD | Breaking a frangible/deformable device | Renversement d'un obstacle frangible/déformable | ||
EQU | @XCObstacleOutcome | DR | Dangerous Riding | Monte dangereuse | ||
EQU | @XCObstacleOutcome | FH | Fall of Horse | Chute du cheval | ||
EQU | @XCObstacleOutcome | FR | Fall of Rider | Chute du cavalier | ||
EQU | @XCObstacleOutcome | JE | Eliminated by the Ground Jury Decision | Eliminé par décision du Jury | ||
EQU | @XCObstacleOutcome | MF | Missing Flag | Fanion raté | ||
EQU | @XCObstacleOutcome | R | First Refusal | Premier refus | ||
EQU | @XCObstacleOutcome | RE | Third Refusal | Troisième refus | ||
EQU | @XCObstacleOutcome | RR | Second Refusal | Second refus | ||
FBL | @Action | ADD | Addition time (minutes): | Temps additionnel en minute | ||
FBL | @Action | CRC | Coach Red Card | Carton rouge au coach | ||
FBL | @Action | CRN | Corner | Coin | ||
FBL | @Action | CYC | Coach Yellow Card | Carton jaune au coach | ||
FBL | @Action | CYRC | Coach Second Yellow Card | Second carton jaune au coach | ||
FBL | @Action | ENDP | End of Period | Fin de mi-temps | ||
FBL | @Action | FOUL | Foul | Faute | ||
FBL | @Action | FRD | Direct free-kick attempt | Coup franc direct (tir) | ||
FBL | @Action | OFF | Offside | Hors-jeu | ||
FBL | @Action | OG | Own goal | But contre son camp | ||
FBL | @Action | PEN | Penalty attempt | Tir de pénalité | ||
FBL | @Action | RC | Red card | Carton rouge | ||
FBL | @Action | SHOT | Attempt at goal | Tir | ||
FBL | @Action | STARTP | Start of Period | Commencement de la mi-temps | ||
FBL | @Action | SUBST | Substitution | Joueur remplacé | ||
FBL | @Action | VAR | Video Assistant Referee Review | Analyse vidéo | ||
FBL | @Action | YC | Yellow card | Carton jaune | ||
FBL | @Action | YRC | Second yellow card and red card | Expulsion suite à un deuxième carton jaune | ||
FBL | @ActionComment | STARTP_H1 | 1 | Start of match | Début de la 1re mi-temps | |
FBL | @ActionComment | ENDP_H1 | 2 | End of first half | Fin de première mi-temps | |
FBL | @ActionComment | STARTP_H2 | 3 | Start of second half | Début de la 2re mi-temps | |
FBL | @ActionComment | ENDP_H2 | 4 | End of second half | Fin de seconde mi-temps | |
FBL | @ActionComment | STARTP_ET-H1 | 5 | Start of first half of extra time | Début de la 1re période des prolongations | |
FBL | @ActionComment | ENDP_ET-H1 | 6 | End of first half of extra time | Temps additionnels 1ère Mi-temps | |
FBL | @ActionComment | STARTP_ET-H2 | 7 | Start of second half of extra time | Début de la 2e période des prolongations | |
FBL | @ActionComment | ENDP_ET-H2 | 8 | End of second half of extra time | Fin du temps additionnel | |
FBL | @ActionComment | STARTP_PSO | 9 | Start of penalty shoot-out | Début de la séance des tirs au but | |
FBL | @ActionComment | ENDP_MATCH | 10 | End of match | Fin du match | |
FBL | @ActionRole | ASSIST | Assist | Passe décisive | ||
FBL | @ActionRole | FOC | Foul committed | Faute commise | ||
FBL | @ActionRole | FOS | Foul suffered | Faute subite | ||
FBL | @ActionRole | IN | In | Entrant | ||
FBL | @ActionRole | OUT | Out | Sortant | ||
FBL | @ActionRole | SCR | ||||
FBL | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
FBL | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
FBL | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition intérompue | ||
FBL | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
FBL | @Alert | KDLR | Kick-off is delayed - Lightning risk | Coup d'envoi retardé pour cause d'orage | ||
FBL | @Alert | KDLT | Kick-off is delayed | Coup d'envoi décalé | ||
FBL | @Alert | KDLW | Kick-off is delayed - Weather conditions | Coup d'envoi retardé pour raisons météorologique | ||
FBL | @Alert | MILR | Match interrupted - Lightning risk | Match interrompu pour cause d'orage | ||
FBL | @Alert | MITI | Match interrupted | Match interrompu | ||
FBL | @Alert | MIWC | Match interrupted - Weather conditions | Match interrompu pour raisons météorologique | ||
FBL | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
FBL | @Alert | OTHR | ||||
FBL | @AthleteStatus | ABSENT | Absent | Absent | ||
FBL | @AthleteStatus | BOOKED | Misses next match if booked | Manquera le match suivant en cas d'avertissement | ||
FBL | @AthleteStatus | DQB | Disqualified for unsportmanlike conduct | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
FBL | @AthleteStatus | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
FBL | @AthleteStatus | INJURED | Injured | Blessé(e) | ||
FBL | @AthleteStatus | REPLACED | Replaced | Remplacé(e) | ||
FBL | @AthleteStatus | SUSPEND | Not eligible to play | N'est pas autorisé à jouer | ||
FBL | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
FBL | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
FBL | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finale | |
FBL | @BracketItems | SFNL | 2 | Semi-finals | Demi-finales | |
FBL | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarter-finals | Quarts de finale | |
FBL | @CompetitorPlace | A1 | 1A | 1A | ||
FBL | @CompetitorPlace | A2 | 2A | 2A | ||
FBL | @CompetitorPlace | A3/B3 | 3A/3B | 3A/3B | ||
FBL | @CompetitorPlace | B1 | 1B | 1B | ||
FBL | @CompetitorPlace | B2 | 2B | 2B | ||
FBL | @CompetitorPlace | B3/C3 | 3B/3C | 3B/3C | ||
FBL | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
FBL | @CompetitorPlace | C1 | 1C | 1C | ||
FBL | @CompetitorPlace | C2 | 2C | 2C | ||
FBL | @CompetitorPlace | D1 | 1D | 1D | ||
FBL | @CompetitorPlace | D2 | 2D | 2D | ||
FBL | @CompetitorPlace | L23 | Runner-up 23 | Perdant match 23 | ||
FBL | @CompetitorPlace | L24 | Runner-up 24 | Perdant match 24 | ||
FBL | @CompetitorPlace | L29 | Runner-up 29 | Perdant match 29 | ||
FBL | @CompetitorPlace | L30 | Runner-up 30 | Perdant match 30 | ||
FBL | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
FBL | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Non - concurrent | ||
FBL | @CompetitorPlace | TBD | To be determined | A déterminer | ||
FBL | @CompetitorPlace | W19 | Winner 19 | Gagnant match 19 | ||
FBL | @CompetitorPlace | W20 | Winner 20 | Gagnant match 20 | ||
FBL | @CompetitorPlace | W21 | Winner 21 | Gagnant match 21 | ||
FBL | @CompetitorPlace | W22 | Winner 22 | Gagnant match 22 | ||
FBL | @CompetitorPlace | W23 | Winner 23 | Gagnant match 23 | ||
FBL | @CompetitorPlace | W24 | Winner 24 | Gagnant match 24 | ||
FBL | @CompetitorPlace | W25 | Winner 25 | Gagnant match 25 | ||
FBL | @CompetitorPlace | W26 | Winner 26 | Gagnant match 26 | ||
FBL | @CompetitorPlace | W27 | Winner 27 | Gagnant match 27 | ||
FBL | @CompetitorPlace | W28 | Winner 28 | Gagnant match 28 | ||
FBL | @CompetitorPlace | W29 | Winner 29 | Gagnant match 29 | ||
FBL | @CompetitorPlace | W30 | Winner 30 | Gagnant match 30 | ||
FBL | @Entry | POSITION | 2 | CC @Position | Position | Position |
FBL | @Entry | CLUB_NAME | 3 | Club | Nom d'équipe | |
FBL | @Entry | SHIRT_NAME | 10 | Shirt Name | Nom sur le maillot | |
FBL | @Entry | INTERNAT_PLAYED | 11 | International "A" Caps | Casquettes Internationales "A" | |
FBL | @Entry | INTERNAT_GOALS | 12 | International "A" Goals | Objectifs internationaux "A" | |
FBL | @Entry | STATUS | 13 | SC @Status | Status | Status |
FBL | @EntryA | BIB | 1 | No. | Numéro | |
FBL | @EntryA | HEIGHT | 4 | Height m / ft in | Taille | |
FBL | @Formation | 3-4-1-2 | 3-4-1-2 | 3-4-1-2 | ||
FBL | @Formation | 3-4-3 | 3-4-3 | 3-4-3 | ||
FBL | @Formation | 3-5-2 | 3-5-2 | 3-5-2 | ||
FBL | @Formation | 4-1-2-1-2 | 4-1-2-1-2 | 4-1-2-1-2 | ||
FBL | @Formation | 4-1-2-3 | 4-1-2-3 | 4-1-2-3 | ||
FBL | @Formation | 4-1-3-2 | 4-1-3-2 | 4-1-3-2 | ||
FBL | @Formation | 4-1-4-1 | 4-1-4-1 | 4-1-4-1 | ||
FBL | @Formation | 4-2-1-2-1 | 4-2-1-2-1 | 4-2-1-2-1 | ||
FBL | @Formation | 4-2-1-3 | 4-2-1-3 | 4-2-1-3 | ||
FBL | @Formation | 4-2-2-2 | 4-2-2-2 | 4-2-2-2 | ||
FBL | @Formation | 4-2-3-1 | 4-2-3-1 | 4-2-3-1 | ||
FBL | @Formation | 4-3-1-2 | 4-3-1-2 | 4-3-1-2 | ||
FBL | @Formation | 4-3-2-1 | 4-3-2-1 | 4-3-2-1 | ||
FBL | @Formation | 4-3-3 | 4-3-3 | 4-3-3 | ||
FBL | @Formation | 4-4-1-1 | 4-4-1-1 | 4-4-1-1 | ||
FBL | @Formation | 4-4-2 | 4-4-2 | 4-4-2 | ||
FBL | @Formation | 4-5-1 | 4-5-1 | 4-5-1 | ||
FBL | @Formation | 5-2-3 | 5-2-3 | 5-2-3 | ||
FBL | @Formation | 5-3-2 | 5-3-2 | 5-3-2 | ||
FBL | @Formation | 5-4-1 | 5-4-1 | 5-4-1 | ||
FBL | @GameState | E-ET2 | After extra time | Après le temps additionnel | ||
FBL | @GameState | E-ET-HT | Half-time of extra time | Mi-temps des prolongations | ||
FBL | @GameState | E-FT | Full time | Fin du temps règlementaire | ||
FBL | @GameState | E-HT | Half-time | Mi-temps | ||
FBL | @GameState | E-PET | Pre extra time | Temps additionnel | ||
FBL | @Home | AWAY | Away | Extérieur | ||
FBL | @Home | HOME | Home | Domicile | ||
FBL | @IRM | ABD | Abandoned | Abandon | ||
FBL | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
FBL | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
FBL | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
FBL | @IRM | WDR | Withdrawn | Retrait | ||
FBL | @Period | H1 | 1 | First half | 1ère mi-temps | |
FBL | @Period | HT | 2 | Half-time | Mi-temps | |
FBL | @Period | H2 | 3 | Second half | 2nde mi-temps | |
FBL | @Period | FT | 4 | Full time | Fin du temps règlementaire | |
FBL | @Period | RT | 5 | Regular Time | Temps de jeu | |
FBL | @Period | PET | 6 | Pre extra time | Temps additionnel | |
FBL | @Period | ET-H1 | 7 | First half of extra time | 1ère prolongation | |
FBL | @Period | ET-HT | 8 | Half-time of extra time | Temps additionnel de la mi-temps | |
FBL | @Period | ET-H2 | 9 | Second half of extra time | 2nde prolongation | |
FBL | @Period | PSO | 10 | Penalty shoot-out | Scéance de tirs au but | |
FBL | @Period | TOT | 11 | Total | Total | |
FBL | @Period | E-RT | Regular Time | Temps de jeu | ||
FBL | @PeriodAction | ET-HT | Extra Time Half Time | Temps additionnel de la mi-temps | ||
FBL | @PeriodAction | FT | Full Time | Fin du temps règlementaire | ||
FBL | @PeriodAction | HT | Half-Time | Mi-temps | ||
FBL | @PeriodAction | PET | Pre extra time | Temps additionnel | ||
FBL | @PeriodAction | PSO | Penalty Shoot Out | Scéance de tirs au but | ||
FBL | @Pool | A1 | 1 | 1A | 1er du Groupe A | |
FBL | @Pool | A2 | 2 | 2A | 2ème du Groupe A | |
FBL | @Pool | B1 | 3 | 1B | 1er du Groupe B | |
FBL | @Pool | B2 | 4 | 2B | 2ème du groupe B | |
FBL | @Pool | C1 | 5 | 1C | 1er du groupe C | |
FBL | @Pool | C2 | 6 | 2C | 2ème du Groupe C | |
FBL | @Pool | D1 | 7 | 1D | 1er du Groupe D | |
FBL | @Pool | D2 | 8 | 2D | 2ème du Groupe D | |
FBL | @Pool | A3/B3 | 9 | 3A/3B | 3eme dans le groupe A / 3eme dans le groupe B | |
FBL | @Pool | B3/C3 | 10 | 3B/3C | 3eme dans le groupe B / 3eme dans le groupe C | |
FBL | @QualificationMark | Q | Qualified | Équipe qualifiée en tant que meilleure 3ème | ||
FBL | @QualRule | UT2^QF | Men | The top 2 teams in each group qualify to the Quarter-finals | Les deux premiers de chaque groupe sont qualifiés pour les 1/4 de Finale | |
FBL | @QualRule | UT2|PT2^QF | Women | The top 2 teams in each group and the 2 best 3rd-ranked teams qualify to the Quarter-finals | Les deux premiers de chaque groupe et les deux meilleurs 3ème sont qualifiés pour les 1/4 de Finale | |
FBL | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
FBL | @ResAction | 1 | For ADD | 1 | 1 | |
FBL | @ResAction | 10 | For ADD | 10 | 10 | |
FBL | @ResAction | 11 | For ADD | 11 | 11 | |
FBL | @ResAction | 12 | For ADD | 12 | 12 | |
FBL | @ResAction | 13 | For ADD | 13 | 13 | |
FBL | @ResAction | 14 | For ADD | 14 | 14 | |
FBL | @ResAction | 15 | For ADD | 15 | 15 | |
FBL | @ResAction | 2 | For ADD | 2 | 2 | |
FBL | @ResAction | 3 | For ADD | 3 | 3 | |
FBL | @ResAction | 4 | For ADD | 4 | 4 | |
FBL | @ResAction | 5 | For ADD | 5 | 5 | |
FBL | @ResAction | 6 | For ADD | 6 | 6 | |
FBL | @ResAction | 7 | For ADD | 7 | 7 | |
FBL | @ResAction | 8 | For ADD | 8 | 8 | |
FBL | @ResAction | 9 | For ADD | 9 | 9 | |
FBL | @ResAction | BLC | missed | Arrêté | ||
FBL | @ResAction | CHANGED_GOAL_FOUL | for VAR | Goal disallowed - Foul by the attacking player | But non accordé - faute du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CHANGED_GOAL_HAND | for VAR | Goal disallowed - Handball by the attacking player | But non accordé - faute de main du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CHANGED_GOAL_LINE | for VAR | Goal disallowed - The ball did not cross the goal line | But non accordé - le ballon n'a pas franchi la ligne de but | |
FBL | @ResAction | CHANGED_GOAL_OFF | for VAR | Goal disallowed - Offside | But non accordé - hors-jeu | |
FBL | @ResAction | CHANGED_GOAL_OUT | for VAR | Goal disallowed - The ball was out of play | But non accordé - le ballon était hors du jeu | |
FBL | @ResAction | CHANGED_NOGOAL_FOUL | for VAR | Goal awarded - No foul by the attacking player | But accordé - pas de faute du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CHANGED_NOGOAL_HAND | for VAR | Goal awarded - No handball by the attacking player | But accordé - pas de faute de main du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CHANGED_NOGOAL_LINE | for VAR | Goal awarded - The ball crossed the goal line | But accordé - le ballon a franchi la ligne de but | |
FBL | @ResAction | CHANGED_NOGOAL_OFF | for VAR | Goal awarded - No offside | But accordé - pas d'hors-jeu | |
FBL | @ResAction | CHANGED_NOGOAL_OUT | for VAR | Goal awarded - The ball was not out of play | But accordé - le ballon n'était pas hors du jeu | |
FBL | @ResAction | CHANGED_NOPTY_ATTFOUL | for VAR | Penalty awarded - No foul by the attacking player | Penalty accordé - pas de faute du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CHANGED_NOPTY_ATTHAND | for VAR | Penalty awarded - No handball by the attacking player | Penalty accordé - pas de faute de main du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CHANGED_NOPTY_FOUL | for VAR | Penalty awarded - Foul | Penalty accordé - faute | |
FBL | @ResAction | CHANGED_NOPTY_FOULIN | for VAR | Penalty awarded - The foul was inside the penalty area | Penalty accordé - faute dans la surface de réparation | |
FBL | @ResAction | CHANGED_NOPTY_HAND | for VAR | Penalty awarded - Handball | Penalty accordé - faute de main | |
FBL | @ResAction | CHANGED_NOPTY_HANDIN | for VAR | Penalty awarded - The handball was inside the penalty area | Penalty accordé - faute de main dans la surface de réparation | |
FBL | @ResAction | CHANGED_NOPTY_OFF | for VAR | Penalty awarded - No offside | Penalty accordé - pas d'hors-jeu | |
FBL | @ResAction | CHANGED_NOPTY_OUT | for VAR | Penalty awarded - The ball was not out of play | Penalty accordé - le ballon n'était pas hors du jeu | |
FBL | @ResAction | CHANGED_NORC | for VAR | Red card given | Carton rouge infligé | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTY_ATTFOUL | for VAR | No penalty - Foul by the attacking player | Pas de pénalité - faute du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTY_ATTHAND | for VAR | No penalty - Handball by the attacking player | Pas de pénalité - faute de main du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTY_FOUL | for VAR | No penalty - No foul | Pas de pénalité - pas de faute | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTY_FOULIN | for VAR | No penalty - The foul was outside the penalty area | Pas de pénalité - faute hors de la surface de réparation | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTY_HAND | for VAR | No penalty - No handball | Pas de pénalité - pas de faute de main | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTY_HANDIN | for VAR | No penalty - The handball was outside the penalty area | Pas de pénalité - faute de main hors de la surface de réparation | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTY_OFF | for VAR | No penalty - Offside | Pas de pénalité - hors-jeu | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTY_OUT | for VAR | No penalty - The ball was out of play | Pas de pénalité - le ballon était hors du jeu | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTYDIS_ATTFOUL | for VAR | Goal awarded - No encroachment by attacking player | But accordé pas de faute offensive | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTYDIS_DEFFOUL | for VAR | No retake - No encroachment by defending player | Pénalty accordé | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTYDIS_FOUL | for VAR | Goal awarded - No offence by kicker | But accordé pas de faute offensive | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTYDIS_GKFOUL | for VAR | No retake – No offence by goalkeeper | Penalty accordé pas de faute du gardien | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTYGOAL_ATTFOUL | for VAR | Goal disallowed - Encroachment by the attacking player. Penalty retake | Empiètement du joueur offensif. Penalty retiré | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTYGOAL_FOUL | for VAR | Goal disallowed - Offence by the kicker. Penalty retake | Infraction du tireur. Penalty retiré | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTYMISS_DEFFOUL | for VAR | Penalty to be retaken - Encroachment by the defending player | Penalty à retirer - empiètement du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CHANGED_PTYMISS_GKFOUL | for VAR | Penalty to be retaken - Offence by the goalkeeper | Penalty à retirer - infraction du gardien | |
FBL | @ResAction | CHANGED_RC_FOUL | for VAR | Rescinded red card - Foul given | Carton rouge annulé - faute accordée | |
FBL | @ResAction | CHANGED_RC_NOFOUL | for VAR | Rescinded red card - No infringement found | Carton rouge annulé - pas d'infraction observée | |
FBL | @ResAction | CHANGED_RC_YC | for VAR | Rescinded red card - Yellow card given | Carton rouge annulé - carton jaune infligé | |
FBL | @ResAction | CHECK_GOAL_FOUL | for VAR | Checking for possible foul leading up to the goal | Vérification d'une faute éventuelle menant à un but | |
FBL | @ResAction | CHECK_GOAL_HAND | for VAR | Checking for possible handball leading up to the goal | Vérification d'une faute de main éventuelle menant à un but | |
FBL | @ResAction | CHECK_GOAL_LINE | for VAR | Checking if the ball crossed the goal line | Vérifie si le ballon a franchi la ligne de but | |
FBL | @ResAction | CHECK_GOAL_OFF | for VAR | Checking for possible offside leading up to the goal | Vérification d'un hors-jeu éventuel menant à un but | |
FBL | @ResAction | CHECK_GOAL_OUT | for VAR | Checking if the ball was out of play before the goal was scored | Vérifie si le ballon était hors du jeu avant que le but soit inscrit | |
FBL | @ResAction | CHECK_MISTAKEN | for VAR | Checking for possible mistaken identity | Vérification d'une éventuelle identité erronée | |
FBL | @ResAction | CHECK_NOGOAL_FOUL | for VAR | Checking the foul by the attacking player | Vérification de la faute du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CHECK_NOGOAL_HAND | for VAR | Checking the handball by the attacking player | Vérification de la faute de main du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CHECK_NOGOAL_LINE | for VAR | Checking if the ball crossed the goal line | Vérifie si le ballon a franchi la ligne de but | |
FBL | @ResAction | CHECK_NOGOAL_OFF | for VAR | Checking the offside | Vérification du hors-jeu | |
FBL | @ResAction | CHECK_NOGOAL_OUT | for VAR | Checking if the ball was out of play | Vérifie si le ballon était hors du jeu | |
FBL | @ResAction | CHECK_NOPTY_ATTFOUL | for VAR | Checking foul leading up to the penalty situation | Vérification d'une faute menant à une situation de penalty | |
FBL | @ResAction | CHECK_NOPTY_ATTHAND | for VAR | Checking handball leading up to the penalty situation | Vérification d'une faute de main potentielle menant à un penalty | |
FBL | @ResAction | CHECK_NOPTY_FOUL | for VAR | Checking for possible penalty - Potential foul | Vérification d'un penalty éventuel - faute potentielle | |
FBL | @ResAction | CHECK_NOPTY_FOULIN | for VAR | Checking for possible penalty - Checking if the foul was inside the penalty area | Vérification d'un penalty éventuel - vérifie si la faute a eu lieu à l'intérieur de la zone de réparation | |
FBL | @ResAction | CHECK_NOPTY_HAND | for VAR | Checking for possible penalty - Potential handball | Vérification d'un penalty éventuel - faute de main potentielle | |
FBL | @ResAction | CHECK_NOPTY_HANDIN | for VAR | Checking for possible penalty - Checking if the handball was inside the penalty | Vérification d'un penalty éventuel - vérifie si la faute de main a eu lieu à l'intérieur de la zone de réparation | |
FBL | @ResAction | CHECK_NOPTY_OFF | for VAR | Checking offside leading up to the penalty situation | Vérification d'un hors-jeu menant à une situation de penalty | |
FBL | @ResAction | CHECK_NOPTY_OUT | for VAR | Checking ball out of play leading up to the penalty situation | Vérifie si le ballon était hors du jeu avant que le penalty soit accordé | |
FBL | @ResAction | CHECK_NORC | for VAR | Checking for possible red card | Vérification d'un carton rouge éventuel | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTY_ATTFOUL | for VAR | Checking for possible foul leading up to the penalty | Vérification d'une faute éventuelle menant à un penalty | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTY_ATTHAND | for VAR | Checking for possible handball leading up to the penalty | Vérification d'une faute de main éventuelle menant à un penalty | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTY_FOUL | for VAR | Checking the foul | Vérification de la faute | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTY_FOULIN | for VAR | Checking if the foul was inside the penalty area | Vérifie si la faute a eu lieu à l'intérieur de la surface de réparation | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTY_HAND | for VAR | Checking the handball | Vérification de la faute de main | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTY_HANDIN | for VAR | Checking if the handball was inside the penalty area | Vérifie si la faute de main a eu lieu à l'intérieur de la surface de réparation | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTY_OFF | for VAR | Checking for possible offside leading up to the penalty | Vérification d'un hors-jeu éventuel menant à un penalty | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTY_OUT | for VAR | Checking if the ball was out of play before the penalty was awarded | Vérifie si le ballon était hors du jeu avant que le penalty soit accordé | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTYDIS_ATTFOUL | for VAR | Checking encroachment by attacking player | Revue en cours - Faute Potentielle offensive | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTYDIS_DEFFOUL | for VAR | Checking encroachment by defending player | Revue en cours - Faute Potentielle défensive | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTYDIS_FOUL | for VAR | Checking offence by kicker | Revue en cours - Faute Potentielle offensive | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTYDIS_GKFOUL | for VAR | Checking offence by goalkeeper | Revue en cours - Faute Potentielle du gardien | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTYGOAL_ATTFOUL | for VAR | Checking for possible encroachment by the attacking player | Vérification d'un empiètement éventuel du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTYGOAL_FOUL | for VAR | Checking for possible offence by the kicker | Vérification d'une infraction éventuelle du tireur | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTYMISS_DEFFOUL | for VAR | Checking for possible encroachment by the defender | Vérification d'un empiètement éventuel du défenseur | |
FBL | @ResAction | CHECK_PTYMISS_GKFOUL | for VAR | Checking for possible offence by the goalkeeper | Vérification d'une infraction éventuelle du gardien | |
FBL | @ResAction | CHECK_RC | for VAR | Checking the red card | Vérification du carton rouge | |
FBL | @ResAction | CONCUSSION | Concussion | Remplacement pour protocole commotion | ||
FBL | @ResAction | CONFIRMED_GOAL_FOUL | for VAR | Goal confirmed - No foul by the attacking player | But confirmé - pas de faute du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_GOAL_HAND | for VAR | Goal confirmed - No handball by the attacking player | But confirmé - pas de faute de main du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_GOAL_LINE | for VAR | Goal confirmed - The ball crossed the goal line | But confirmé - le ballon a franchi la ligne de but | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_GOAL_OFF | for VAR | Goal confirmed - No offside | But confirmé - pas d'hors-jeu | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_GOAL_OUT | for VAR | Goal confirmed - The ball was not out of play | But confirmé - le ballon n'était pas hors du jeu | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NOGOAL_FOUL | for VAR | No goal - Foul | Pas but - faute | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NOGOAL_HAND | for VAR | No goal - Handball | Pas but - faute de main | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NOGOAL_LINE | for VAR | No goal - Ball did not cross the goal line | Pas but - le ballon n'a pas franchi la ligne de but | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NOGOAL_OFF | for VAR | No goal - Offside | Pas but - hors-jeu | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NOGOAL_OUT | for VAR | No goal - Ball out of play | Pas but - ballon hors du jeu | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NOPTY_ATTFOUL | for VAR | No penalty - Foul by the attacking player | Pas penalty - faute du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NOPTY_ATTHAND | for VAR | No penalty - Handball by the attacking player | Pas penalty - faute de main du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NOPTY_FOUL | for VAR | No penalty - No foul | Pas penalty - pas de faute | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NOPTY_FOULIN | for VAR | No penalty - The foul was outside the penalty area | Pas penalty - la faute a eu lieu en dehors de la surface de réparation | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NOPTY_HAND | for VAR | No penalty - No handball | Pas penalty - pas de faute de main | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NOPTY_HANDIN | for VAR | No penalty - The handball was outside the penalty area | Pas penalty - la faute de main a eu lieu en dehors de la surface de réparation | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NOPTY_OFF | for VAR | No penalty - Offside | Pas penalty - hors-jeu | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NOPTY_OUT | for VAR | No penalty - The ball was out of play | Pas penalty - le ballon était hors du jeu | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NORC_FOUL | for VAR | Foul given | Faute accordée | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NORC_NOFOUL | for VAR | No infringement found | Pas d'infraction observée | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_NORC_YC | for VAR | Yellow card given | Carton jaune infligé | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTY_ATTFOUL | for VAR | Penalty confirmed - No foul by the attacking player | Penalty confirmé - pas de faute du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTY_ATTHAND | for VAR | Penalty confirmed - No handball by the attacking player | Penalty confirmé - pas de faute de main du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTY_FOUL | for VAR | Penalty confirmed - Foul | Penalty confirmé - faute | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTY_FOULIN | for VAR | Penalty confirmed - The foul was inside the penalty area | Penalty confirmé - la faute a eu lieu à l'intérieur de la surface de réparation | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTY_HAND | for VAR | Penalty confirmed - Handball | Penalty confirmé - faute de main | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTY_HANDIN | for VAR | Penalty confirmed - The handball was inside the penalty area | Penalty confirmé - la faute de main a eu lieu à l'intérieur de la surface de réparation | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTY_OFF | for VAR | Penalty confirmed - No offside | Penalty confirmé - pas d'hors-jeu | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTY_OUT | for VAR | Penalty confirmed - The ball was not out of play | Penalty confirmé - le ballon n'était pas hors du jeu | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTYDIS_ATTFOUL | for VAR | No Goal - Encroachment by attacking player - Penalty to be retaken | But refusé - Penalty a retirer | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTYDIS_DEFFOUL | for VAR | Encroachment by defending player - Penalty to be retaken | Penalty a retirer - faute défensive | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTYDIS_FOUL | for VAR | No Goal – Offence by kicker - Penalty to be retaken | But refusé - Penalty a retirer | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTYDIS_GKFOUL | for VAR | Offence by goalkeeper - Penalty to be retaken | Faute du gardien - Penalty a retirer | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTYGOAL_ATTFOUL | for VAR | Goal confirmed - No encroachment by the attacking player | But confirmé - pas d'empiètement du joueur offensif | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTYGOAL_FOUL | for VAR | Goal confirmed - No offence by the kicker | But confirmé - pas d'infraction du tireur | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTYMISS_DEFFOUL | for VAR | Referee decision confirmed - No encroachment by the defender | Décision de l'arbitre confirmé - pas d'empiètement du défenseur | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_PTYMISS_GKFOUL | for VAR | Referee decision confirmed - No offence by the goalkeeper | Décision de l'arbitre confirmé - pas d'infraction du gardien | |
FBL | @ResAction | CONFIRMED_RC | for VAR | Red card confirmed | Carton rouge confirmé | |
FBL | @ResAction | FIELD | for VAR | On-Field Review | Analyse au bord du terrain | |
FBL | @ResAction | FIELD_GOAL_FOUL | for VAR | Goal under review - Possible foul by attacking player | Revue du But - Faute Potentielle offensive | |
FBL | @ResAction | FIELD_GOAL_HAND | for VAR | Goal under review - Possible handball by attacking player | Revue du But - Main offensive potentielle | |
FBL | @ResAction | FIELD_GOAL_LINE | for VAR | Goal under review - In or out | Revue du But - But ou pas But | |
FBL | @ResAction | FIELD_GOAL_OFF | for VAR | Goal under review - Possible offside | Revue du But - Hors jeu potentiel | |
FBL | @ResAction | FIELD_GOAL_OUT | for VAR | Goal under review - Possible ball out of play | Revue du But - Sortie de but potentielle | |
FBL | @ResAction | FIELD_MISTAKEN | for VAR | Mistaken identity under review | Erreur d'identité en revue | |
FBL | @ResAction | FIELD_NOGOAL_FOUL | for VAR | Goal under review - Foul by attacking player | Revue du But - Faute Potentielle offensive | |
FBL | @ResAction | FIELD_NOGOAL_HAND | for VAR | Goal under review - Handball by attacking player | Revue du But - Main offensive potentielle | |
FBL | @ResAction | FIELD_NOGOAL_LINE | for VAR | Goal under review - In or out | Revue du But - But ou pas But | |
FBL | @ResAction | FIELD_NOGOAL_OFF | for VAR | Goal under review - Offside | Revue du But - Potentiel hors jeu | |
FBL | @ResAction | FIELD_NOGOAL_OUT | for VAR | Goal under review - Ball out of play | Revue du But - Sortie de but potentielle | |
FBL | @ResAction | FIELD_NOPTY_ATTFOUL | for VAR | Possible penalty also possible foul by attacking player | Potentiel Penalty ou faute offensive | |
FBL | @ResAction | FIELD_NOPTY_ATTHAND | for VAR | Possible penalty also possible handball by attacking player | Potentiel Penalty ou faute de main offensive | |
FBL | @ResAction | FIELD_NOPTY_FOUL | for VAR | Possible penalty - Foul | Potentiel penalty | |
FBL | @ResAction | FIELD_NOPTY_FOULIN | for VAR | Possible penalty - Foul inside or outside the penalty area | Potentiel penalty - Faute a l'interieur ou à l'exterieur de la surface du gardien | |
FBL | @ResAction | FIELD_NOPTY_HAND | for VAR | Possible penalty – Handball | Potentiel Penalty pour faute de main | |
FBL | @ResAction | FIELD_NOPTY_HANDIN | for VAR | Possible penalty - Handball inside or outside the penalty area | Potentiel penalty - Faute de main a l'interieur ou à l'exterieur de la surface du gardien | |
FBL | @ResAction | FIELD_NOPTY_OFF | for VAR | Possible penalty also possible offside by attacking player | Potentiel Penalty ou faute offensive | |
FBL | @ResAction | FIELD_NOPTY_OUT | for VAR | Possible penalty also possible ball out of play | Potentiel Penalty - Sortie de but potentielle | |
FBL | @ResAction | FIELD_NORC | for VAR | Red card under review - Potential red card | Carton rouge en revue - Potentiel carton rouge | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTY_ATTFOUL | for VAR | Penalty under review - Possible foul by attacking player | Revue de pénalty - Potentielle faute offensive | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTY_ATTHAND | for VAR | Penalty under review - Possible handball by attacking player | Revue de pénalty - Potentielle faute de main offensive | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTY_FOUL | for VAR | Penalty under review – Foul | Potentiel penalty | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTY_FOULIN | for VAR | Penalty under review - Foul inside or outside the penalty area | Potentiel penalty - Faute a l'interieur ou à l'exterieur de la surface du gardien | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTY_HAND | for VAR | Penalty under review – Handball | Potentiel Penalty pour faute de main | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTY_HANDIN | for VAR | Penalty under review - Handball inside or outside the penalty area | Potentiel penalty - Faute de main a l'interieur ou à l'exterieur de la surface du gardien | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTY_OFF | for VAR | Penalty under review - Possible offside | Potentiel Penalty ou Hors jeu | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTY_OUT | for VAR | Penalty under review - Possible ball out of play | Potentiel Penalty - Sortie de but potentielle | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTYDIS_ATTFOUL | for VAR | Goal under review - Encroachment by attacking player | Revue du But - Faute Potentielle offensive | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTYDIS_DEFFOUL | for VAR | Penalty under review - Encroachment by defending player | Revue de pénalty - Potentielle faute défensive | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTYDIS_FOUL | for VAR | Goal under review - Offence by kicker | Revue du But - Faute Potentielle offensive | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTYDIS_GKFOUL | for VAR | Penalty under review – Offence by goalkeeper | Revue de pénalty - Potentielle faute du gardien | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTYGOAL_ATTFOUL | for VAR | Goal under review - Possible encroachment by attacking player | Revue de but - Potentielle faute offensive | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTYGOAL_FOUL | for VAR | Goal under review - Possible offence by kicker | Revue du But - Faute Potentielle offensive | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTYMISS_DEFFOUL | for VAR | Penalty under review – Possible encroachment by defending player | Revue de pénalty - Potentielle faute défensive | |
FBL | @ResAction | FIELD_PTYMISS_GKFOUL | for VAR | Penalty under review – Possible offence by goalkeeper | Revue de pénalty - Potentielle faute du gardien | |
FBL | @ResAction | FIELD_RC | for VAR | Red card under review | Revue carton rouge | |
FBL | @ResAction | GOAL | GOAL | But | ||
FBL | @ResAction | MISS | missed | Manqué | ||
FBL | @ResAction | OVER | for VAR | Check over | Revue terminée | |
FBL | @ResAction | POST | missed | Poteau | ||
FBL | @ResAction | SAVE | saved by the goalkeeper | Arrêté | ||
FBL | @ResAction | VARCHECK | for VAR | VAR Checking | Vérification VAR | |
FBL | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux: points et Marque de résultat invalide (IRM) | ||
FBL | @ResultType | POINTS | Goals | Buts | ||
FBL | @Source | BORFBL1 | Origin for messages from OVR at BOR for FBL | Origin for messages from OVR at BOR for FBL | ||
FBL | @Source | LYOFBL1 | Origin for messages from OVR at LYO for FBL | Origin for messages from OVR at LYO for FBL | ||
FBL | @Source | MRSFBL1 | Origin for messages from OVR at MRS for FBL | Origin for messages from OVR at MRS for FBL | ||
FBL | @Source | NANFBL1 | Origin for messages from OVR at NAN for FBL | Origin for messages from OVR at NAN for FBL | ||
FBL | @Source | NICFBL1 | Origin for messages from OVR at NIC for FBL | Origin for messages from OVR at NIC for FBL | ||
FBL | @Source | PDPFBL1 | Origin for messages from OVR at PDP for FBL | Origin for messages from OVR at PDP for FBL | ||
FBL | @Source | STEFBL1 | Origin for messages from OVR at STE for FBL | Origin for messages from OVR at STE for FBL | ||
FBL | @StartText | TBC | TBC | À confirmer | ||
FBL | @StartText | TBD | TBD | À determiner | ||
FBL | @Statistics | CUM | Cumulative Statistics of team and individual | Statistiques cumulées des équipes et des joueurs | ||
FBL | @Statistics | IND_RANKING | Ranking of Individual tournament statistics | Classement des joueurs (statistiques de la compétition) | ||
FBL | @Statistics | TOU | Ranking of Individual statistics | Statistiques du classement des joueurs | ||
FBL | @TacPos | GK | 1 | Goalkeeper | Gardien de but | |
FBL | @TacPos | D00 | 2 | Defender | Défenseur | |
FBL | @TacPos | D01 | 3 | Defender | Défenseur | |
FBL | @TacPos | D02 | 4 | Defender | Défenseur | |
FBL | @TacPos | D03 | 5 | Defender | Défenseur | |
FBL | @TacPos | D04 | 6 | Defender | Défenseur | |
FBL | @TacPos | D05 | 7 | Defender | Défenseur | |
FBL | @TacPos | D06 | 8 | Defender | Défenseur | |
FBL | @TacPos | D07 | 9 | Defender | Défenseur | |
FBL | @TacPos | D08 | 10 | Defender | Défenseur | |
FBL | @TacPos | M00 | 11 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M01 | 12 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M02 | 13 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M03 | 14 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M04 | 15 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M05 | 16 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M06 | 17 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M07 | 18 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M08 | 19 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M10 | 20 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M11 | 21 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M12 | 22 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M13 | 23 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M14 | 24 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M15 | 25 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M16 | 26 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M17 | 27 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M18 | 28 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M20 | 29 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M21 | 30 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M22 | 31 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M23 | 32 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M24 | 33 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M25 | 34 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M26 | 35 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M27 | 36 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M28 | 37 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M30 | 38 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M31 | 39 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M32 | 40 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M33 | 41 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M34 | 42 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M35 | 43 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M36 | 44 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M37 | 45 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M38 | 46 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M40 | 47 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M41 | 48 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M42 | 49 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M43 | 50 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M44 | 51 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M45 | 52 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M46 | 53 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M47 | 54 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | M48 | 55 | Midfielder | Milieu de terrain | |
FBL | @TacPos | F00 | 56 | Forward | Attaquant | |
FBL | @TacPos | F01 | 57 | Forward | Attaquant | |
FBL | @TacPos | F02 | 58 | Forward | Attaquant | |
FBL | @TacPos | F03 | 59 | Forward | Attaquant | |
FBL | @TacPos | F04 | 60 | Forward | Attaquant | |
FBL | @TacPos | F05 | 61 | Forward | Attaquant | |
FBL | @TacPos | F06 | 62 | Forward | Attaquant | |
FBL | @TacPos | F07 | 63 | Forward | Attaquant | |
FBL | @TacPos | F08 | 64 | Forward | Attaquant | |
FBL | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
FBL | @UnitNum | Y | Match | Match | ||
FBL | @VarDetails | ATTFOUL | Foul/Encroachment by the attacking player | Faute/empiètement du joueur offensif | ||
FBL | @VarDetails | ATTHAND | Handball by the attacking player | Faute de main du joueur offensif | ||
FBL | @VarDetails | DEFFOUL | Encroachment/Offense by Defending Player | Empiètement/infraction du joueur défensif | ||
FBL | @VarDetails | FOUL | Foul | Faute | ||
FBL | @VarDetails | FOULIN | Foul Inside the Penalty Area | Faute dans la surface de réparation | ||
FBL | @VarDetails | GKFOUL | Foul by goalkeeper | Faute du gardien | ||
FBL | @VarDetails | HAND | Handball | Faute de main | ||
FBL | @VarDetails | HANDIN | Handball Inside the Penalty Area | Faute de main dans la surface de réparation | ||
FBL | @VarDetails | LINE | Ball crossed the line | Le ballon a franchi la ligne | ||
FBL | @VarDetails | NOFOUL | No Infringement Found | Pas d'infraction observée | ||
FBL | @VarDetails | OFF | Offside | Hors-jeu | ||
FBL | @VarDetails | OUT | Ball Out of Play | Ballon hors du jeu | ||
FBL | @VarDetails | YC | Yellow Card Given | Carton jaune infligé | ||
FBL | @VarStage | CHANGED | Change of Decision | Changement de décision | ||
FBL | @VarStage | CHECK | Checking | Vérification | ||
FBL | @VarStage | CONFIRMED | VAR Confirmed | VAR confirmée | ||
FBL | @VarStage | FIELD | On-Field Review | Analyse au bord du terrain | ||
FBL | @VarStage | OVER | VAR Checking | VAR Check | ||
FBL | @VarStage | VARCHECK | VAR Checking | Vérification VAR | ||
FBL | @VarType | GOAL | Checking Goal | Vérification du but | ||
FBL | @VarType | MISTAKEN | Mistaken Identity | Identité erronée | ||
FBL | @VarType | NOGOAL | Checking No Goal | Vérification pas but | ||
FBL | @VarType | NOPTY | Possible Penalty | Penalty éventuel | ||
FBL | @VarType | NORC | Possible Red Card | Carton rouge éventuel | ||
FBL | @VarType | PTY | Checking Penalty | Vérification du penalty | ||
FBL | @VarType | PTYDIS | Penalty kick disallowed | Penalty annulé | ||
FBL | @VarType | PTYGOAL | Checking Goal (After Penalty Kick Goal) | Vérification du but (après un penalty inscrit) | ||
FBL | @VarType | PTYMISS | Checking Penalty (After Penalty Kick Missed) | Vérification du penalty (après un penalty manqué) | ||
FBL | @VarType | RC | Checking Red Card | Vérification du carton rouge | ||
FBL | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
FBL | @WLT | L | Runner-up | Vaincu | ||
FBL | @WLT | T | Drawn | Match nul | ||
FBL | @WLT | W | Winner | Vainqueur | ||
FEN | @Action | BC | Black Card | Carton noir | ||
FEN | @Action | END_OT | End of Overtime | Fin du temps | ||
FEN | @Action | END_P1 | End of Period 1 | Fin de la première période | ||
FEN | @Action | END_P2 | End of Period 2 | Fin de la seconde période | ||
FEN | @Action | END_P3 | End of Period 3 | Fin de la troisième période | ||
FEN | @Action | END_R1 | End of Relay 1 | Fin du relais 1 | ||
FEN | @Action | END_R2 | End of Relay 2 | Fin du relais 2 | ||
FEN | @Action | END_R3 | End of Relay 3 | Fin du relais 3 | ||
FEN | @Action | END_R4 | End of Relay 4 | Fin du relais 4 | ||
FEN | @Action | END_R5 | End of Relay 5 | Fin du relais 5 | ||
FEN | @Action | END_R6 | End of Relay 6 | Fin du relais 6 | ||
FEN | @Action | END_R7 | End of Relay 7 | Fin du relais 7 | ||
FEN | @Action | END_R8 | End of Relay 8 | Fin du relais 8 | ||
FEN | @Action | END_R9 | End of Relay 9 | Fin du relais 9 | ||
FEN | @Action | P-b | P-black card | Carton noir-P | ||
FEN | @Action | P-r | P-red card | Carton rouge-P | ||
FEN | @Action | P-y | P-yellow card | Carton jaune-P | ||
FEN | @Action | RC | Red Card | Carton rouge | ||
FEN | @Action | START_OT | Start of Overtime | Début de la prolongation | ||
FEN | @Action | START_P1 | Start of Period 1 | Début de la première période | ||
FEN | @Action | START_P2 | Start of Period 2 | Début de la seconde période | ||
FEN | @Action | START_P3 | Start of Period 3 | Début de la troisième période | ||
FEN | @Action | START_R1 | Start of Relay 1 | Début du relais 1 | ||
FEN | @Action | START_R2 | Start of Relay 2 | Début du relais 2 | ||
FEN | @Action | START_R3 | Start of Relay 3 | Début du relais 3 | ||
FEN | @Action | START_R4 | Start of Relay 4 | Début du relais 4 | ||
FEN | @Action | START_R5 | Start of Relay 5 | Début du relais 5 | ||
FEN | @Action | START_R6 | Start of Relay 6 | Début du relais 6 | ||
FEN | @Action | START_R7 | Start of Relay 7 | Début du relais 7 | ||
FEN | @Action | START_R8 | Start of Relay 8 | Début du relais 8 | ||
FEN | @Action | START_R9 | Start of Relay 9 | Début du relais 9 | ||
FEN | @Action | YC | Yellow Card | Carton jaune | ||
FEN | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
FEN | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
FEN | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
FEN | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
FEN | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
FEN | @Alert | ORDJ | Official results delayed - Pending jury decision | Résultats officiels retardé - en attente de la décision du jury | ||
FEN | @Alert | ORDP | Official results delayed - Protest | Résultats officiels retardés - protestation | ||
FEN | @Alert | ORDR | Official results delayed - Results review | Publication officielle des notes reportée - révision des résultats | ||
FEN | @Alert | OTHR | ||||
FEN | @Alert | RUR | Results under review | Résultats en cours de révision | ||
FEN | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
FEN | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
FEN | @Bracket | 5_8 | 3 | 5-8 | 5-8 | |
FEN | @Bracket | 7_8 | 4 | 7-8 | 7-8 | |
FEN | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finale | |
FEN | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
FEN | @BracketItems | QFNL | 3 | Table of 8 | Tableau de 8 | |
FEN | @BracketItems | 8FNL | 4 | Table of 16 | Tableau de 16 | |
FEN | @BracketItems | R32- | 5 | Only for individuals | Table of 32 | Tableau de 32 |
FEN | @BracketItems | R64- | 6 | Only for individuals | Table of 64 | Tableau de 64 |
FEN | @Card | BC | Black Card | Carton noir | ||
FEN | @Card | P-b | P-black card | Carton noir-P | ||
FEN | @Card | P-r | P-red card | Carton rouge-P | ||
FEN | @Card | P-y | P-yellow card | Carton jaune-P | ||
FEN | @Colour | GREEN | Green | Vert | ||
FEN | @Colour | RED | Red | Rouge | ||
FEN | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
FEN | @CompetitorPlace | NCT | When both athlete are disqualified or withdraw and "No contestant" passes to the next round | No contestant | Pas de participant | |
FEN | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
FEN | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Non - concurrent | ||
FEN | @CompetitorPlace | TBD | ||||
FEN | @Entry | HAND | 10 | SC @Hand | Hand | Main |
FEN | @Entry | QUAL_TYPE | 11 | SC @QualifyingType | Qualifying Type | Type de qualification |
FEN | @Entry | RANK_WLD | 12 | FIE Ranking | FIE classement | |
FEN | @Entry | LICENCE | 13 | Licence Number | Numéro de plaque | |
FEN | @Entry | SEED | 14 | Seed | Tête de série | |
FEN | @GameState | E-FS | Final Score | Score final | ||
FEN | @Group | 100 | Individual | Individuel | ||
FEN | @Group | 400 | Team | Équipe | ||
FEN | @Hand | L | Left | Gauche | ||
FEN | @Hand | R | Right | Droite | ||
FEN | @IRM | DNF | (The codes order provided is according to the sport rules. In case of several IRM of the same code, sort by bib numbers in ascending order). | Did Not Finish | N'a pas terminé | |
FEN | @IRM | DNS | (The codes order provided is according to the sport rules. In case of several IRM of the same code, sort by bib numbers in ascending order). | Did Not Start | Non partant | |
FEN | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
FEN | @IRM | EXC | (The codes order provided is according to the sport rules. In case of several IRM of the same code, sort by bib numbers in ascending order). | Excluded | Exclu(e) | |
FEN | @IRM | MED | Medical | Intervention médicale | ||
FEN | @Period | P1 | 1 | Period 1 | 1ère période | |
FEN | @Period | R1 | 1 | Relay 1 | Match 1 | |
FEN | @Period | P2 | 2 | Period 2 | 2nde période | |
FEN | @Period | R2 | 2 | Relay 2 | Match 2 | |
FEN | @Period | P3 | 3 | Period 3 | 3ème période | |
FEN | @Period | R3 | 3 | Relay 3 | Match 3 | |
FEN | @Period | OT | 4 | Overtime | Prolongation | |
FEN | @Period | R4 | 4 | Relay 4 | Match 4 | |
FEN | @Period | R5 | 5 | Relay 5 | Match 5 | |
FEN | @Period | R6 | 6 | Relay 6 | Match 6 | |
FEN | @Period | R7 | 7 | Relay 7 | Match 7 | |
FEN | @Period | R8 | 8 | Relay 8 | Match 8 | |
FEN | @Period | R9 | 9 | Relay 9 | Match 9 | |
FEN | @QualifyingType | AOR | FIE Individual Adjusted Official Ranking | Classement officiel individuel ajusté FIE | ||
FEN | @QualifyingType | HST | Individuals & Teams | Host Country Place | Place pour le pays hôte | |
FEN | @QualifyingType | TRL | FIE Team Ranking List | Classement par équipes FIE | ||
FEN | @QualifyingType | UP | Individuals | Universality Place | Place d'universalité | |
FEN | @QualifyingType | ZQE | Individuals | Zone Qualifying Events | Qualifications par zone | |
FEN | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
FEN | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux: points et Marque de résultat invalide (IRM) | ||
FEN | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
FEN | @Source | GRPFEN1 | Origin for messages from OVR at GRP for FEN | Origin for messages from OVR at GRP for FEN | ||
FEN | @StartText | Followed by | Followed by | Suivi par | ||
FEN | @Statistics | IND_RANKING | Individual Ranking | Classement individuel | ||
FEN | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
FEN | @Weapon | EPEE | Épée | Épée | ||
FEN | @Weapon | FOIL | Foil | Fleuret | ||
FEN | @Weapon | SABRE | Sabre | Sabre | ||
FEN | @WLT | L | Defeat | Défaite | ||
FEN | @WLT | V(T) | Victory by toss | Victoire au tirage au sort | ||
FEN | @WLT | W | Victory | Victoire | ||
GAR | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
GAR | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
GAR | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
GAR | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
GAR | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
GAR | @Alert | ORDR | Official results delayed - Results review | Publication officielle des notes reportée - révision des résultats | ||
GAR | @Alert | OTHR | ||||
GAR | @Apparatus | BB | Balance Beam | Poutre | ||
GAR | @Apparatus | FX | Floor Exercise | Exercices au sol | ||
GAR | @Apparatus | HB | Horizontal Bar | Barre fixe | ||
GAR | @Apparatus | PB | Parallel Bars | Barres parallèles | ||
GAR | @Apparatus | PH | Pommel Horse | Cheval d'arçons | ||
GAR | @Apparatus | SR | Rings | Anneaux | ||
GAR | @Apparatus | UB | Uneven Bars | Barres asymétriques | ||
GAR | @Apparatus | VT | Vault | Saut | ||
GAR | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
GAR | @Inquiry | CHANGED | Score Changed | Score modifié | ||
GAR | @Inquiry | SUBMITTED | Submitted | Soumis | ||
GAR | @Inquiry | UNCHANGED | Score Unchanged | Score inchangé | ||
GAR | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
GAR | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
GAR | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
GAR | @IRM | DSQ | Disqualified for breach of FIG competition rules | Disqualifié(e) pour violation du règlement des compétitions FIG | ||
GAR | @JuryType | JUDGE | Judge | Juge | ||
GAR | @JuryType | SUPERIOR | Superior Jury Member | Membre du jury supérieur | ||
GAR | @QualificationMark | ? | Pending NOC decision | En attente de la décision du CNO | ||
GAR | @QualificationMark | NR | NOC Reserve | Athlète réserve du CNO | ||
GAR | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié(e) | ||
GAR | @QualificationMark | R1 | Reserve 1 | Réserve 1 | ||
GAR | @QualificationMark | R2 | Reserve 2 | Réserve 2 | ||
GAR | @QualificationMark | R3 | Reserve 3 | Réserve 3 | ||
GAR | @QualificationMark | R4 | Reserve 4 | Réserve 4 | ||
GAR | @QualRule | PT8^F | The top 8 teams qualify to the Team Final | Les 8 meilleures équipes qualifiées pour la finale par équipe | ||
GAR | @QualRule | UT24^F | The top 24 gymnasts (maximum two per NOC) qualify to the All-Around Final. | Les 24 meilleurs gymnastes (2 maximum par Comité National Olympique) qualifié(e)s pour la finale du concours général individuel | ||
GAR | @QualRule | UT8^F | The top 8 gymnasts (maximum two per NOC) on each apparatus qualify to the apparatus finals | Les 8 meilleurs gymnastes (2 maximum par Comité National Olympique) de chaque agrès qualifié(e)s pour la finale par agrès | ||
GAR | @ReportStatus | INTERMEDIATE | Intermediate | Intermédiaire | ||
GAR | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
GAR | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Score invalide (IRM) | ||
GAR | @ResultType | NO_SCORE | No valid Score | Score non valide | ||
GAR | @ResultType | NOT_COMPETING | Athlete did not compete at the apparatus | Pas de prestation du (de la) gymnaste sur cet agrès | ||
GAR | @ResultType | POINTS | Points (Valid Score) | Points (score valide) | ||
GAR | @Source | BCYGAR1 | Origin for messages from OVR at BCY for GAR | Origin for messages from OVR at BCY for GAR | ||
GAR | @Stage | CURRENT | Current Athlete | Athlète en compétition | ||
GAR | @Stage | LAST | Last Scored | Résultat précédent | ||
GAR | @Stage | NEXT | Next Athlete | Prochain(e) athlete | ||
GAR | @Stage | WAITING | Waiting for Result | Attente du résultat | ||
GAR | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
GEN | @BioExt | EB_SOCIALMEDIA | Social Media | Réseaux sociaux | ||
GEN | @CodeSet | BACKGROUND_SPORT | List of Background Sport | Liste des sports d'origine | ||
GEN | @CodeSet | BACKGROUND_TYPE | List of Background Report type | Liste des des types de rapports de référence | ||
GEN | @CodeSet | COMPETITION_CODE | Competion code | Code compétition | ||
GEN | @CodeSet | CONTINENT | List of Continents | liste des continents | ||
GEN | @CodeSet | COUNTRY | List of Countries | Liste des pays | ||
GEN | @CodeSet | DISCIPLINE | List of Disiplines | Liste des disciplines | ||
GEN | @CodeSet | DISCIPLINE_FUNCTION | List of Results Functions | Liste des fonctions résultats | ||
GEN | @CodeSet | DISCIPLINE_GENDER | List of Discipline/Gender | Liste des disciplines/sexe | ||
GEN | @CodeSet | EVENT | List of Events | Liste des épreuves | ||
GEN | @CodeSet | EVENT_UNIT | List of Event Units | Liste des unités d'épreuves | ||
GEN | @CodeSet | H1 | List of H1 Report Titles | Liste des titres de rapports H1 | ||
GEN | @CodeSet | HORSE_BREED | List of Horse Breeds | Liste des races de chevaux | ||
GEN | @CodeSet | HORSE_COLOUR | List of Horse Colours | Liste des couleurs de chevaux | ||
GEN | @CodeSet | HORSE_GENDER | List of Horse Genders | Liste des sexes de chevaux | ||
GEN | @CodeSet | LOCATION | List of Locations | Liste des emplacements | ||
GEN | @CodeSet | MARITAL_STATUS | Marital Status | Situation matrimoniale | ||
GEN | @CodeSet | NEWS_SPORT | List of News Sport | Liste des nouvelles sport | ||
GEN | @CodeSet | NEWS_TYPE | List of News Report Type | liste des types de bulletins d'informations | ||
GEN | @CodeSet | NOC | List of National Olympic Committees | Liste des Comités Olympiques nationaux | ||
GEN | @CodeSet | ORGANISATION | List of Organisations | Liste des organismes | ||
GEN | @CodeSet | PERSON_GENDER | List of people gender | Liste des sexes | ||
GEN | @CodeSet | PHASE | List of Phases | Liste des phases | ||
GEN | @CodeSet | POSITION | List of Positions | Liste des positions | ||
GEN | @CodeSet | RECORD | List of Record Events | Liste des épreuves avec record | ||
GEN | @CodeSet | RECORD_TYPE | List of Record Types | Liste des types de record | ||
GEN | @CodeSet | RESULTSTATUS | Results Status | État des résultats | ||
GEN | @CodeSet | SCHEDULESTATUS | Schedule Status | État du programme | ||
GEN | @CodeSet | SPORT | List of Sports | Liste des sports | ||
GEN | @CodeSet | SPORT_CODES | All ODF Sport Codes | Tous les codes sport ODF | ||
GEN | @CodeSet | VENUE | List of Venues | Liste des sites | ||
GEN | @CodeSet | WEATHER_COND | List of Weather Conditions | Liste des conditions climatiques | ||
GEN | @CodeSet | WEATHER_REGION | List of Weather Regions | Liste des régions climatiques | ||
GEN | @CodeSet | WEATHER_SNOW | List of Weather Snow Conditions | Liste des conditions climatiques et d'enneigement | ||
GEN | @CodeSet | WIND_DIRECTION | List of Wind Directions | Liste des directions du vent | ||
GEN | @GMGNCode | DDD-----------------------VEN----- | DDD=Discipline, VEN=Venue | DDD-Discipline, VEN=Site (Venue) | ||
GEN | @Lightning | 0 | Lightning risk: 0% | Risque de foudre: 0% | ||
GEN | @Lightning | 10 | Lightning risk: 10% | Risque de foudre: 10% | ||
GEN | @Lightning | 100 | Lightning risk: 100% | Risque de foudre: 100% | ||
GEN | @Lightning | 20 | Lightning risk: 20% | Risque de foudre: 20% | ||
GEN | @Lightning | 30 | Lightning risk: 30% | Risque de foudre: 30% | ||
GEN | @Lightning | 40 | Lightning risk: 40% | Risque de foudre: 40% | ||
GEN | @Lightning | 50 | Lightning risk: 50% | Risque de foudre: 50% | ||
GEN | @Lightning | 60 | Lightning risk: 60% | Risque de foudre: 60% | ||
GEN | @Lightning | 70 | Lightning risk: 70% | Risque de foudre: 70% | ||
GEN | @Lightning | 80 | Lightning risk: 80% | Risque de foudre: 80% | ||
GEN | @Lightning | 90 | Lightning risk: 90% | Risque de foudre: 90% | ||
GEN | @MedalSummaryType | M | Men events | Épreuves hommes | ||
GEN | @MedalSummaryType | O | Open events | Épreuves ouvertes | ||
GEN | @MedalSummaryType | TOT | All the events | Toutes les épreuves | ||
GEN | @MedalSummaryType | W | Women events | Épreuves femmes | ||
GEN | @MedalSummaryType | X | Mixed events | Épreuves mixtes | ||
GEN | @MedalType | ME_BRONZE | Bronze | Bronze | ||
GEN | @MedalType | ME_GOLD | Gold | Or | ||
GEN | @MedalType | ME_SILVER | Silver | Argent | ||
GEN | @PrecipitationUnit | M | Milimetres | Millimètres | ||
GEN | @PrecType | R | Rain | Pluie | ||
GEN | @PrecType | S | Snow | Neige | ||
GEN | @Presenter | ACCOMPANY_PRESENTER | Accompanying Person without presenting | Personne accompagnante n'effectuant pas de remise | ||
GEN | @Presenter | FLOWER_PRESENTER | Present Flower(s) | Remise de fleur(s) | ||
GEN | @Presenter | MASCOT_PRESENTER | or other gifts | Present Mascot(s) | Remise de mascotte(s) | |
GEN | @Presenter | MEDAL_PRESENTER | Present Medal(s) | Remise de médaille(s) | ||
GEN | @PresenterType | FLOWER | If message only contains flower presenters | Si le message ne comprend que des personnes remettant des fleurs | ||
GEN | @PresenterType | MASCOT | If message only contains mascots presenters | Si le message ne comprend que des personnes remettant des mascottes | ||
GEN | @PresenterType | MEDAL | If message only contains medal presenters | Si le message ne comprend que des personnes remettant des médailles | ||
GEN | @PresenterType | PRESENTERS | If message contains full list of presenters | Si le message comprend la liste complète des personnes remettant des médailles, etc. | ||
GEN | @PresenterType | VICTORY | If message contains medal & flower/mascot presenters | Si le message comprend des personnes remettant des médailles, fleurs et mascottes | ||
GEN | @PressureUnit | HPA | Hectopascal | Hectopascal | ||
GEN | @ShuttleServiceType | ATH | Shuttle Services Athletes | Service de navette pour les athlètes | ||
GEN | @ShuttleServiceType | MEDAL | Shuttle Services Media | Service de navette pour les médias | ||
GEN | @ShuttleServiceType | OFF | Shuttle Services Officials | Service de navette pour les officiels | ||
GEN | @SocialMedia | AMEBA | Ameba | Ameba | ||
GEN | @SocialMedia | ASKFM | Ask.fm | Ask.fm | ||
GEN | @SocialMedia | BADOO | Badoo | Badoo | ||
GEN | @SocialMedia | BLOG | Athlete Blog | Blog d'athlète | ||
GEN | @SocialMedia | COPAINSDAVANT | CopainsdAvant | Copains d'Avant | ||
GEN | @SocialMedia | CYWORLD | Cyworld | Cyworld | ||
GEN | @SocialMedia | |||||
GEN | @SocialMedia | FACEBOOK_PAGE | Facebook Page | Facebook Page | ||
GEN | @SocialMedia | FACEBOOK_PAGE2 | Facebook Page 2 | Facebook Page 2 | ||
GEN | @SocialMedia | FACEBOOK_TEAM | Facebook Team | Facebook équipe | ||
GEN | @SocialMedia | FACEBOOK2 | Facebook Profile 2 | Facebook Profil 2 | ||
GEN | @SocialMedia | FLICKR | Flickr | Flickr | ||
GEN | @SocialMedia | |||||
GEN | @SocialMedia | INSTAGRAM_TEAM | Team Instagram | Instagram équipe | ||
GEN | @SocialMedia | INSTAGRAM2 | Instagram 2 | Instagram 2 | ||
GEN | @SocialMedia | |||||
GEN | @SocialMedia | MYSPACE | MySpace | MySpace | ||
GEN | @SocialMedia | ODNOKLASSNIKI | Odnoklassniki | Odnoklassniki | ||
GEN | @SocialMedia | OLYMPIC | Olympics.com | Olympics.com | ||
GEN | @SocialMedia | |||||
GEN | @SocialMedia | |||||
GEN | @SocialMedia | STRAVA | Strava | Strava | ||
GEN | @SocialMedia | TIKTOK | TikTok | TokTok | ||
GEN | @SocialMedia | TUMBLR | Tumblr | Tumblr | ||
GEN | @SocialMedia | |||||
GEN | @SocialMedia | TWITTER_TEAM | Twitter Team Profile | Twitter Profil d'équipe | ||
GEN | @SocialMedia | TWITTER2 | Twitter Profile 2 | Twitter Profil 2 | ||
GEN | @SocialMedia | VIMEO | Vimeo | Vimeo | ||
GEN | @SocialMedia | VINE | Vine | Vine | ||
GEN | @SocialMedia | VK_PAGE | VK Page | VK Page | ||
GEN | @SocialMedia | VK_PROFILE | VK Profile | VK Profil | ||
GEN | @SocialMedia | WEBSITE | Athlete Website | Site web d'athlète | ||
GEN | @SocialMedia | WEBSITE_IF | International Federation Website | Site internet de la Fédération Internationale | ||
GEN | @SocialMedia | WEBSITE_STABLE | EQ Stable Website | Site web EQ Stable | ||
GEN | @SocialMedia | WEBSITE_TEAM | Team Website | Site web d'équipe | ||
GEN | @SocialMedia | WEBSITE2 | Athlete Website 2 | Site web d'athlète 2 | ||
GEN | @SocialMedia | |||||
GEN | @SocialMedia | YOUTUBE | YouTube | YouTube | ||
GEN | @Source | HR | Origin for messages from Historical Results Provider | Origin for messages from Historical Results Provider | ||
GEN | @Source | HS | Origin for messages for distributed Headshots | Origine pour les messages pour les portraits distribués | ||
GEN | @Source | HS_NO | Origin for messages for private Headshots | Origine pour les messages pour les headshots privés | ||
GEN | @Source | ICM | Origin for messages from ICMS/ICE | Origines pour les messages d'ICMS/ICE | ||
GEN | @Source | MPR | Origin for messages from Medal Presentation Application | Origine pour les messages d'Demande de présentation de médaille | ||
GEN | @Source | NP | Origin for messages for Name Pronunciation | Origin for messages for Name Pronunciation | ||
GEN | @Source | OCOG | Origin for messages from OCOG applications | Origine pour les messages des candidatures des COJO | ||
GEN | @Source | ODS | Origin for messages from ODS applications | Origine pour les messages des candidtures ODS | ||
GEN | @Source | OMS | Origin for messages from OMS applications | Origine pour les messages des candidatures OMS | ||
GEN | @Source | TOC | Origin for messages from TOC | Origine pour les messages d'TOC | ||
GEN | @Source | WEA | Origin for messages from Weather Provider | Origine des messages du fournisseur officiel de services météorologiques | ||
GEN | @TeamType | CPLM | Athlete names, ordered by gender, male first then alphabetical | Couple, male first | Couple, homme en premier | |
GEN | @TeamType | CPLP | Athlete names, ordered by position order | Couple by Position | Couple par position | |
GEN | @TeamType | CPLW | Athlete names, ordered by gender, female first then alphabetical | Couple, female first | Couple, femme en premier | |
GEN | @TeamType | CUSTOM | Free text as provided | Custom | Texte libre | |
GEN | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
GEN | @TemperatureType | MAX | Maximum temperature | Température maximum | ||
GEN | @TemperatureType | MIN | Minimum temperature | Température minimum | ||
GEN | @TemperatureUnit | C | Celsius | Celsius | ||
GEN | @TemperatureUnit | F | Fahrenheit | Fahrenheit | ||
GEN | @UnitMedalType | 0 | No medal event unit | Unité d'épreuve sans médaille | ||
GEN | @UnitMedalType | 1 | Gold medal event unit | Unité d'épreuve médaille d'or | ||
GEN | @UnitMedalType | 2 | Silver medal event unit | Unité d'épreuve médaille d'argent | ||
GEN | @UnitMedalType | 3 | Bronze medal event unit | Unité d'épreuve médaille de bronze | ||
GEN | @WeatherPeriod | HO | Hourly | Par heure | ||
GEN | @WeatherPeriod | MD | Midday | Midi | ||
GEN | @WeatherPeriod | TN | Tonight | Ce soir | ||
GEN | @WindUnit | KMH | Kilometres per hour | Km/h | ||
GEN | @WindUnit | KTS | Knots | Nœuds | ||
GEN | @WindUnit | MPH | Miles per hour | Mile/h | ||
GEN | @WindUnit | MS | Metres per second | Mètre par seconde | ||
GLF | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
GLF | @Alert | CDLL | Competition delayed - Lightning risk | Compétition retardée - risque de foudre | ||
GLF | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions climatiques | ||
GLF | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
GLF | @Alert | CIDO | Competition interrupted - See official communication | Compétition intérompue - Voir la communication officielle | ||
GLF | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition intérompue | ||
GLF | @Alert | CINTD | Competition interrupted - Darkness | Compétition intérompue - manque de luminosité | ||
GLF | @Alert | CINTL | Competition interrupted - Lightning Risk | Compétition interrompue - Risque de foudre | ||
GLF | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
GLF | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
GLF | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
GLF | @Alert | OTHR | ||||
GLF | @Alert | POFF | Play-off required | Play-off | ||
GLF | @Club | DRIVER | Driver | Driver | ||
GLF | @Club | IRON | Iron | Fer | ||
GLF | @Club | UNKNOWN | Unknown | Inconnu | ||
GLF | @Club | WOOD | Fairway Wood | Bois de parcours | ||
GLF | @Colour | BLUE | Blue | Bleu | ||
GLF | @Colour | GREEN | Green | Vert | ||
GLF | @Colour | GREY | Grey | Gris | ||
GLF | @Colour | ORANGE | Orange | Orange | ||
GLF | @Colour | PINK | Pink | Rose | ||
GLF | @Colour | PURPLE | Purple | Violet | ||
GLF | @Colour | RED | Red | Rouge | ||
GLF | @Colour | WHITE | White | Blanc | ||
GLF | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
GLF | @Course | 1 | Front nine holes | L'aller | ||
GLF | @Course | 2 | Back nine holes | Le retour | ||
GLF | @Course | 3 | Course Total | Total parcours | ||
GLF | @Direction | L | Hit or missed fairway left | Frappée ou manquée sur la gauche du fairway | ||
GLF | @Direction | R | Hit or missed fairway right | Frappée ou manquée sur la droite du fairway | ||
GLF | @Elevation | A | Above the ball | Sur la balle | ||
GLF | @Elevation | B | Bellow the ball | Sous la balle | ||
GLF | @Elevation | W | Even with the ball | Dans la balle | ||
GLF | @EnhancedStrokeLocation | BC | Back Centre | Derrière au centre | ||
GLF | @EnhancedStrokeLocation | BL | Back Left | Derrière à gauche | ||
GLF | @EnhancedStrokeLocation | BR | Back Right | Derrière à droite | ||
GLF | @EnhancedStrokeLocation | FC | Front Centre | Devant au centre | ||
GLF | @EnhancedStrokeLocation | FL | Front Left | Devant à gauche | ||
GLF | @EnhancedStrokeLocation | FR | Front Right | Devant à droite | ||
GLF | @EnhancedStrokeLocation | L | Left | Gauche | ||
GLF | @EnhancedStrokeLocation | R | Right | Droite | ||
GLF | @Entry | RANK_OG | 1 | Olympic Golf Ranking | Rang olympique | |
GLF | @FairwayLoc | C | to centre fairway | au centre du fairway | ||
GLF | @FairwayLoc | L | to left fairway | vers le côté gauche du fairway | ||
GLF | @FairwayLoc | R | to right fairway | vers le côté droit du fairway | ||
GLF | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
GLF | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
GLF | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
GLF | @IRM | WD | Withdrawn | Retrait | ||
GLF | @Lie | BURIED | Buried | Enfoncée | ||
GLF | @Lie | DIVOT | Divot | Divot | ||
GLF | @Lie | GOOD | Good | Bien située | ||
GLF | @Lie | TEE | Tee | Tee | ||
GLF | @Lie | UNKNOWN | Unknown | Inconnu | ||
GLF | @Regulation | N | No, did not hit fairway or green in regulation | Non, ne s'est pas posée sur le fairway ou le green de façon réglementaire | ||
GLF | @Regulation | S | Missed green in regulation but saved par | A manqué le green de façon réglementaire, mais a obtenu un par | ||
GLF | @Regulation | Y | Yes, hit fairway or green in regulation | Oui, s'est posée sur le fairway ou le green de façon réglemantaire | ||
GLF | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
GLF | @ResultType | IRM | Invalid Results Mark | Résultats non valides | ||
GLF | @ResultType | STROKES | Strokes | Coups | ||
GLF | @SandResult | N | Par saved after being in the sand | Par sauvé après la sortie de bunker | ||
GLF | @SandResult | Y | Over par after being in the sand | Au-dessus du par après la sortie du bunker | ||
GLF | @ShotType | PUTT | Hit putt | Putt joué | ||
GLF | @ShotType | STR | Shot hit | Coup joué | ||
GLF | @ShotType | TEE | Tee shot hit | Coup de départ joué | ||
GLF | @Slope | D | Downhill | Descente | ||
GLF | @Slope | L | Level | Plat | ||
GLF | @Slope | U | Uphill | Montée | ||
GLF | @Source | LGNGLF1 | Origin for messages from OVR at LGN for GLF | Origine des messages de la part d'OVR au KGN pour le GLF | ||
GLF | @State | TEE | 1 | Initial value for the hole, before any shot taken | Valeur initiale du trou, avant qu'aucun coup soit joué | |
GLF | @State | TEE_TO_GREEN | 2 | After first shot has been taken but not on the green | Après que le premier coup a été joué, mais pas sur le green | |
GLF | @State | GREEN | 3 | On green | Sur le green | |
GLF | @State | HOLE | 4 | Completed hole | Trou terminé | |
GLF | @State | IRM | 5 | Player is no longer playing, regardless of reason | Le joueur ne joue plus, quelqu'en soit la raison. | |
GLF | @Statistics | CUM | Cumulative Statistics of individual | Statistiques cumulées du joueur | ||
GLF | @Statistics | IND_RANKING | Individual Statistics | Statistiques du joueur | ||
GLF | @Statistics | TOU | Tournament Statistics | Statistiques de la compétition | ||
GLF | @StrokeLocation | BLD | Ball in building | Balle dans un bâtiment | ||
GLF | @StrokeLocation | BNK | Ball in bunker | Balle dans le bunker | ||
GLF | @StrokeLocation | BRD | Ball on a bridge | Balle sur un pont | ||
GLF | @StrokeLocation | BSH | Ball in a bush | Balle dans un buisson | ||
GLF | @StrokeLocation | CRT | Ball on a cart path | Balle sur un sentier de voiturette | ||
GLF | @StrokeLocation | CUP | Ball in the hole | Balle dans le trou | ||
GLF | @StrokeLocation | DRT | Ball on dirt outline | Balle sur de la terre | ||
GLF | @StrokeLocation | FNG | Ball on the fringe | Balle sur une bordure | ||
GLF | @StrokeLocation | FWB | Ball in a fairway bunker | Balle dans dans un bunker de fairway | ||
GLF | @StrokeLocation | FWY | Ball on the fairway | Balle sur le fairway | ||
GLF | @StrokeLocation | GNB | Ball in a greenside bunker | Balle dans un bunker en bordure de green | ||
GLF | @StrokeLocation | GRB | Ball in grass bunker | Balle dans un bunker en herbe | ||
GLF | @StrokeLocation | GRN | Ball on the green | Balle sur le green | ||
GLF | @StrokeLocation | INT | Ball in the intermediate rough | Balle dans le rough intermédiaire | ||
GLF | @StrokeLocation | NAT | Ball in native area | Ball dans zone naturelle | ||
GLF | @StrokeLocation | OOB | Ball out of bounds | Balle hors-limite | ||
GLF | @StrokeLocation | OTH | Other position | Autres positions | ||
GLF | @StrokeLocation | PEN | Penalty Area | Surface de réparation | ||
GLF | @StrokeLocation | PRI | Ball in the primary rough | Balle dans le petit rough | ||
GLF | @StrokeLocation | PTH | Ball on path | Balle sur chemin | ||
GLF | @StrokeLocation | RCK | Ball on rock outline | Balle sur bordure rocheuse | ||
GLF | @StrokeLocation | RGH | Ball in rough | Balle dans le rough | ||
GLF | @StrokeLocation | STP | Ball on a step | Balle sur une marche | ||
GLF | @StrokeLocation | TEE | Ball on the tee | Balle sur le tee | ||
GLF | @StrokeLocation | TRE | Ball on tree outline | Balle sur un arbre | ||
GLF | @StrokeLocation | WAL | Ball against a wall | Balle contre un mur | ||
GLF | @StrokeLocation | WLK | Ball on a walking strip | Balle sur un chemin | ||
GLF | @StrokeLocation | WSB | Ball in waste bunker | Balle dans une zone naturelle sans herbe | ||
GLF | @StrokeLocation | WTR | Ball in water | Balle dans l'eau | ||
GLF | @StrokeType | DRP | Drop | Drop | ||
GLF | @StrokeType | DRP-P | Penalty Drop | Coup de penalité | ||
GLF | @StrokeType | PRV | Provisional | Provisoire | ||
GLF | @StrokeType | PTY | Penalty | Pénalité | ||
GLF | @StrokeType | STR | Stroke | Coup | ||
GLF | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
GRY | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
GRY | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
GRY | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
GRY | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
GRY | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
GRY | @Alert | ORDR | Official results delayed - Results review | Publication officielle des notes reportée - révision des résultats | ||
GRY | @Alert | OTHR | ||||
GRY | @Apparatus | 3_RIBBONS_2_BALLS | 3 Ribbons + 2 Balls | 3 rubans + 2 ballons | ||
GRY | @Apparatus | 5_HOOPS | 5 Hoops | 5 cerceaux | ||
GRY | @Apparatus | BALL | Ball | Ballon | ||
GRY | @Apparatus | CLUBS | Clubs | Massues | ||
GRY | @Apparatus | HOOP | Hoop | Cerceau | ||
GRY | @Apparatus | RIBBON | Ribbon | Ruban | ||
GRY | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
GRY | @Inquiry | CHANGED | Score Changed | Score modifié | ||
GRY | @Inquiry | SUBMITTED | Submitted | Soumis | ||
GRY | @Inquiry | UNCHANGED | Score Unchanged | Score inchangé | ||
GRY | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
GRY | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
GRY | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
GRY | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
GRY | @JuryType | JUDGE | Judge | Juge | ||
GRY | @JuryType | SUPERIOR | Superior Jury Member | Membre supérieur du Jury | ||
GRY | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié(e) | ||
GRY | @QualificationMark | R1 | Reserve 1 | Réserve 1 | ||
GRY | @QualificationMark | R2 | Reserve 2 | Réserve 2 | ||
GRY | @QualificationMark | R3 | Reserve 3 | Réserve 3 | ||
GRY | @QualificationMark | R4 | Reserve 4 | Réserve 4 | ||
GRY | @QualRule | PT10^F | The top 10 ranked gymnasts qualify to the Individual All-Around Final | Les 10 meilleures gymnastes qualifiées pour la finale du concours multiple individuel | ||
GRY | @QualRule | PT8^F | The top 8 ranked groups qualify to the Group All-Around Final | Les 8 meilleures équipes qualifiées pour la finale du concours général des ensembles | ||
GRY | @ReportStatus | INTERMEDIATE | Intermediate | Intermédiaire | ||
GRY | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
GRY | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Score invalide (IRM) | ||
GRY | @ResultType | NO_SCORE | No valid Score | Score non valide | ||
GRY | @ResultType | NOT_COMPETING | Athlete did not compete at the apparatus | Pas de prestation de la gymnaste avec cet engin | ||
GRY | @ResultType | POINTS | Points (Valid Score) | Points (score valide) | ||
GRY | @ResultType | RANK | Rank | Classement | ||
GRY | @Source | CPLGRY1 | Origin for messages from OVR at CPL for GRY | Origin for messages from OVR at CPL for GRY | ||
GRY | @Stage | CURRENT | Current Athlete | Athlète en compétition | ||
GRY | @Stage | LAST | Last Scored | Résultat précédent | ||
GRY | @Stage | NEXT | Next Athlete | Prochain(e) athlete | ||
GRY | @Stage | WAITING | Waiting for Result | Attente du résultat | ||
GRY | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
GTR | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
GTR | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
GTR | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
GTR | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
GTR | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
GTR | @Alert | ORDR | Official results delayed - Results review | Publication officielle des notes reportée - révision des résultats | ||
GTR | @Alert | OTHR | ||||
GTR | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
GTR | @Inquiry | CHANGED | Score Changed | Score modifié | ||
GTR | @Inquiry | SUBMITTED | Submitted | Soumise | ||
GTR | @Inquiry | UNCHANGED | Score Unchanged | Score inchangé | ||
GTR | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
GTR | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
GTR | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
GTR | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
GTR | @JuryType | JUDGE | Judge | Juge | ||
GTR | @JuryType | SUPERIOR | Superior Jury Member | Membre supérieur du Jury | ||
GTR | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié(e) | ||
GTR | @QualificationMark | R1 | Reserve 1 | Réserve 1 | ||
GTR | @QualificationMark | R2 | Reserve 2 | Réserve 2 | ||
GTR | @QualRule | UT8^F | The top 8 ranked gymnasts, including all tied for 8th place, qualify to the Final | Les 8 premièr(e)s gymnastes classé(e)s y compris toutes les ex aequo à la 8e place, se qualifient pour la finale. | ||
GTR | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
GTR | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Score invalide (IRM) | ||
GTR | @ResultType | NO_ATTEMPT | No attempt | Pas de tentative | ||
GTR | @ResultType | NO_SCORE | No valid score | Score non valide | ||
GTR | @ResultType | POINTS | Points (Valid Score) | Points (score valide) | ||
GTR | @ResultType | RANK | Rank | Classement | ||
GTR | @Source | BCYGTR1 | Origin for messages from OVR at BCY for GTR | Origin for messages from OVR at BCY for GTR | ||
GTR | @Stage | CURRENT | Current Athlete | Athlète en compétition | ||
GTR | @Stage | LAST | Last Scored | Résultat précédent | ||
GTR | @Stage | NEXT | Next Athlete | Prochain(e) athlete | ||
GTR | @Stage | WAITING | Waiting for Result | Attente du résultat | ||
HBL | @Action | BLC | Block | Contre | ||
HBL | @Action | ENDP | End of Period | Fin de mi-temps | ||
HBL | @Action | EXC | Disqualification with report (Blue card) | Disqualification avec rapport (Carton bleu) | ||
HBL | @Action | FRP | 7m caused (Personal foul penalty) | Jet de 7 m causé (pénalité pour faute personnelle commise) | ||
HBL | @Action | GKE | Empty goal | But vide | ||
HBL | @Action | GKP | Goalkeeper back | Retour du gardien de but | ||
HBL | @Action | GKS | Goalkeeper Substitution | Remplacement du gardien de but | ||
HBL | @Action | RC | Disqualification | Disqualification | ||
HBL | @Action | RFP | 7m received (Received foul penalty) | Jet de 7 m obtenu (pénalité pour faute personnelle subite) | ||
HBL | @Action | SHOT | Shot | Tir | ||
HBL | @Action | SRT_GK | Starting Goalkeeper | Gardien de but titulaire | ||
HBL | @Action | ST | Steal | Interception | ||
HBL | @Action | STARTP | Start of Period | Début de la mi-temps | ||
HBL | @Action | TBP | 2-minute suspension bench punishment | Exclusion de 2 minutes joueur/officiel | ||
HBL | @Action | TEXC | Disqualification with report (Blue card) bench punishment | Disqualification joueur/officiel (Carton rouge) avec rapport | ||
HBL | @Action | TF | Technical Fault | Faute Technique | ||
HBL | @Action | TFT | Technical Fault bench/team | Faute Technique joueur/officiel | ||
HBL | @Action | TMS | "T" to be interpreted as "time" not "two" | 2-minute suspension | Exclusion de 2 minutes | |
HBL | @Action | TO | Turnover | Perte de balle | ||
HBL | @Action | TOFB | Turnover (Fast Break) | Perte de balle (contre-attaque) | ||
HBL | @Action | TOUT | Team timeout | Temps mort équipe | ||
HBL | @Action | TPT | 2+2-minute suspension | Exclusion 2+2 minutes | ||
HBL | @Action | TPU | Team Punishment | Sanction d'équipe | ||
HBL | @Action | TRC | Disqualification (Red card) bench punishment | Disqualification joueur/officiel (Carton rouge) | ||
HBL | @Action | TYC | Warning (Yellow card) bench punishment | Avertissement joueur/officiel (Carton jaune) | ||
HBL | @Action | YC | Warning (Yellow card) | Avertissement (Carton jaune) | ||
HBL | @ActionComment | ENDP_H1 | End of 1st Half | Fin de la 1ère mi-temps | ||
HBL | @ActionComment | ENDP_H2 | End of 2nd Half | Fin de la 2ème mi-temps | ||
HBL | @ActionComment | ENDP_MATCH | End of Match | Fin du match | ||
HBL | @ActionComment | ENDP_OT1 | End of 1st Overtime | Fin de la 1ère période de prolongation | ||
HBL | @ActionComment | ENDP_OT2 | End of 2nd Overtime | Fin de la 2ème période de prolongation | ||
HBL | @ActionComment | STARTP_H1 | Start of Match | Début du match | ||
HBL | @ActionComment | STARTP_H2 | Start of 2nd Half | Début de la 2ème mi-temps | ||
HBL | @ActionComment | STARTP_OT1 | Start of 1st Overtime | Début de la 1ère mi-temps de la prolongation | ||
HBL | @ActionComment | STARTP_OT2 | Start of 2nd Overtime | Début de la 2ème mi-temps de la prolongation | ||
HBL | @ActionComment | STARTP_PSO | Start of 7m Shoot-out | Début des jets de 7 mètres | ||
HBL | @ActionRole | ASSIST | Assist | Passes décisives | ||
HBL | @ActionRole | IN | In | En jeu | ||
HBL | @ActionRole | OUT | Out | Sorti | ||
HBL | @ActionRole | SCR | Scorer | Buteur | ||
HBL | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
HBL | @Alert | CDLT | Competition delayed - Technical Issue | Compétition retardée - problème technique | ||
HBL | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
HBL | @Alert | CIDO | Competition interrupted - See official communication | Compétition interrompue - Voir communication officielle | ||
HBL | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition intérompue | ||
HBL | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
HBL | @Alert | OTHR | ||||
HBL | @AthleteStatus | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
HBL | @AthleteStatus | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
HBL | @AthleteStatus | INJURED | Unable to take part in a match | Incapacité de jouer | ||
HBL | @AthleteStatus | REPLACED | Replaced | Remplacé(e) | ||
HBL | @AthleteStatus | SUSPEND | Suspended | Suspendu(e) | ||
HBL | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finales | |
HBL | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
HBL | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finales | |
HBL | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
HBL | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
HBL | @Card | D | Direct Red Card | Carton rouge direct | ||
HBL | @Card | X | Red Card After 3rd 2-Minute Suspension | Carton rouge après 3e suspension de 2 minutes | ||
HBL | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
HBL | @CompetitorPlace | L35 | Loser 35 | Perdant match 35 | ||
HBL | @CompetitorPlace | L36 | Loser 36 | Perdant match 36 | ||
HBL | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
HBL | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Non - concurrent | ||
HBL | @CompetitorPlace | TBD | To be determined | A déterminer | ||
HBL | @CompetitorPlace | W35 | Winner 35 | Vainqueur 35 | ||
HBL | @CompetitorPlace | W36 | Winner 36 | Vainqueur 36 | ||
HBL | @DestType | BC | Bottom Centre | En bas au centre | ||
HBL | @DestType | BL | Bottom Left | En bas à gauche | ||
HBL | @DestType | BR | Bottom Right | En bas à droite | ||
HBL | @DestType | MC | Middle Centre | Au centre à mi-hauteur | ||
HBL | @DestType | ML | Middle Left | À gauche à mi-hauteur | ||
HBL | @DestType | MR | Middle Right | À droite à mi-hauteur | ||
HBL | @DestType | TC | Top Centre | En haut au centre | ||
HBL | @DestType | TL | Top Left | En haut à gauche | ||
HBL | @DestType | TR | Top Right | En haut à droite | ||
HBL | @Entry | POSITION | 1 | CC @Position | Position | Position |
HBL | @Entry | CLUB_NAME | 2 | Club Name | Nom du club | |
HBL | @Entry | CLUB_CITY | 3 | Club City | Ville du club | |
HBL | @Entry | CLUB_ORG | 4 | Club Country | Pays du club | |
HBL | @Entry | SHIRT_NAME | 10 | Shirt Name | Nom sur le maillot | |
HBL | @Entry | HAND | 11 | SC @Hand | Hand | Main |
HBL | @Entry | INTERNAT_PLAYED | 12 | International Matches Played | Matches internationaux joués | |
HBL | @Entry | INTERNAT_GOALS | 13 | International Goals Scored | Buts internationaux marqués | |
HBL | @Entry | STATUS | 14 | SC @Status | Status | Status |
HBL | @EntryA | HEIGHT | 5 | Height | Taille | |
HBL | @GameState | E-FS | Full Time | Temps réglementaire | ||
HBL | @GameState | E-H1 | Half Time | Mi-temps | ||
HBL | @GameState | E-H2 | End of 2nd Half | Fin de la 2ème mi-temps | ||
HBL | @GameState | E-OT1 | End of 1st Overtime | Fin de la 1ère période de prolongation | ||
HBL | @Hand | L | Left | Gauche | ||
HBL | @Hand | R | Right | Droite | ||
HBL | @Home | AWAY | Away | Extérieur | ||
HBL | @Home | HOME | Home | Domicile | ||
HBL | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
HBL | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
HBL | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
HBL | @IRM | WDR | Withdrawn | Retrait | ||
HBL | @Period | H1 | 1 | 1st Half | 1ère mi-temps | |
HBL | @Period | H2 | 2 | 2nd Half | 2ème mi-temps | |
HBL | @Period | OT1 | 3 | 1st Overtime | Prolongation | |
HBL | @Period | OT2 | 4 | 2nd Overtime | 2ème prolongation | |
HBL | @Period | PSO | 5 | 7m Shoot-out | Jets de 7 m | |
HBL | @Period | TOT | 6 | Total all Periods | Total toutes périodes | |
HBL | @Pool | A1 | 1 | 1A | 1er du Groupe A | |
HBL | @Pool | A2 | 2 | 2A | 2nd du Groupe A | |
HBL | @Pool | A3 | 3 | 3A | 3ème du Groupe A | |
HBL | @Pool | A4 | 4 | 4A | 4ème du Groupe A | |
HBL | @Pool | B1 | 5 | 1B | 1er du Groupe B | |
HBL | @Pool | B2 | 6 | 2B | 2nd du Groupe B | |
HBL | @Pool | B3 | 7 | 3B | 3ème du Groupe B | |
HBL | @Pool | B4 | 8 | 4B | 4ème du Groupe B | |
HBL | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié | ||
HBL | @QualRule | UT4^QF | The top 4 teams in each group qualify to the Quarterfinals. The final group ranking rules are applied only after completion of the group. | Les 4 meilleures équipes de chaque groupe se qualifient pour les quarts de finale | ||
HBL | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
HBL | @Res_Sub | BT | Breakthrough | Montée de balle | ||
HBL | @Res_Sub | CLD | Centre 9m | Centre 9 m | ||
HBL | @Res_Sub | CSD | Centre 6m | Centre 6 m | ||
HBL | @Res_Sub | EG | Empty Goal | But vide | ||
HBL | @Res_Sub | FB | Fast Break | Contre-attaque | ||
HBL | @Res_Sub | FBAG | Fast Throw-Off - Fastbreak after Goal | Engagement rapide - Contre-attaque après but | ||
HBL | @Res_Sub | FLY | Flying throw | Flying throw | ||
HBL | @Res_Sub | LLD | Left 9m | Gauche 9 m | ||
HBL | @Res_Sub | LSD | Left 6m | Gauche 6 m | ||
HBL | @Res_Sub | LW | Left Wing | Aile Gauche | ||
HBL | @Res_Sub | PTY | Penalty shot | Jet de 7 m | ||
HBL | @Res_Sub | RLD | Right 9m | Droite 9 m | ||
HBL | @Res_Sub | RSD | Right 6m | Droite 6 m | ||
HBL | @Res_Sub | RW | Right Wing | Aile Droite | ||
HBL | @ResAction | BLC | Blocked | Contré | ||
HBL | @ResAction | D | (Red card-direct) | (carton rouge direct) | ||
HBL | @ResAction | FLT | Fault | Faute | ||
HBL | @ResAction | GAME | Start of Match (for Start of Period) and End of Match (for End of Period) | Commencement du match (pour commencement de période) et fin de match (pour fin de période) | ||
HBL | @ResAction | GOAL | Goal | But | ||
HBL | @ResAction | MISS | Missed | Manqué | ||
HBL | @ResAction | POST | Post | Poteau | ||
HBL | @ResAction | SAVE | Saved | Arrêté | ||
HBL | @ResAction | X | (Red card-3rd 2-minute suspension) | (carton rouge après 3e suspension de 2 minutes) | ||
HBL | @ResultType | IRM | Invalid result mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
HBL | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and invalid result mark | Pour les deux: points et Marque de résultat invalide (IRM) | ||
HBL | @ResultType | POINTS | Goals | Buts | ||
HBL | @Source | LILHBL1 | Origin for messages from OVR at LIL for HBL | Origin for messages from OVR at LIL for HBL | ||
HBL | @Source | SP6HBL1 | Origin for messages from OVR at SP6 for HBL | Origin for messages from OVR at SP6 for HBL | ||
HBL | @StartPos | CB | Centre Back | Demi-centre | ||
HBL | @StartPos | GK | Goalkeeper | Gardien(ne) de but | ||
HBL | @StartPos | LB | Left Back | Arrière gauche | ||
HBL | @StartPos | LW | Left Wing | Ailier(ère) gauche | ||
HBL | @StartPos | P | Line Player | Pivot | ||
HBL | @StartPos | RB | Right Back | Arrière droit(e) | ||
HBL | @StartPos | RW | Right Wing | Ailier(ère) droit(e) | ||
HBL | @StartText | TBC | TBC | À confirmer | ||
HBL | @StartText | TBD | TBD | À determiner | ||
HBL | @Statistics | CUM | Cumulative Statistics of Team and Individual | Statistiques cumulées des équipes et des joueurs | ||
HBL | @Statistics | IND_RANKING | Ranking of Individual tournament statistics (for the best athletes) | Classement des joueurs (statistiques de la compétition) (pour les meilleurs joueurs) | ||
HBL | @Statistics | TEAM_RANKING | Ranking of Team tournament statistics | Classement des équipes (statistiques de la compétition) | ||
HBL | @Statistics | TOU | Tournament Statistics | Statistiques de la compétition | ||
HBL | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
HBL | @UnitNum | Y | Match | Match | ||
HBL | @WLT | L | Loser | Vaincu | ||
HBL | @WLT | T | Tie | Match nul | ||
HBL | @WLT | W | Winner | Vainqueur | ||
HOC | @Action | ENDP | End of Period | Fin de mi-temps | ||
HOC | @Action | GC | Green Card | Carton vert | ||
HOC | @Action | PC | Penalty Corner | Pénalty corner | ||
HOC | @Action | PC_NS | Penalty Corner No Shot | Pénalty corner Pas de tir | ||
HOC | @Action | PTY | Penalty Stroke | Pénalty stroke | ||
HOC | @Action | RC | Red Card | Carton rouge | ||
HOC | @Action | SHOT | Shot | Tir | ||
HOC | @Action | SHOT_PC | Shot Penalty Corner | Tir sur pénalty corner | ||
HOC | @Action | SHOT_SO | Sent only during SOC period | Shoot-out | Shoot-out | |
HOC | @Action | STARTP | Start of Period | Début du quart-temps | ||
HOC | @Action | SUBST | Substitution | Remplacement | ||
HOC | @Action | SUS_E | Suspension ends | Fin de suspension | ||
HOC | @Action | VTR | Video Team Referral | Réclamation d'arbitrage vidéo par une équipe | ||
HOC | @Action | VTRC | Video Team Referral no advice possible | Réclamation d'arbitrage vidéo d'arbitrage vidéo par une équipe aucun conseil possible | ||
HOC | @Action | VTRR | Video Team Referral Refused | Réclamation d'arbitrage vidéo par une équipe refusée | ||
HOC | @Action | VTRU | Video Team Referral Upheld | Réclamation d'arbitrage vidéo par une équipe acceptée | ||
HOC | @Action | VUR | Video Umpire Referral | Appel à l'arbitrage vidéo par l'arbitre | ||
HOC | @Action | VURC | Video Umpire Referral no advice possible | Arbitrage Vidéo aucun conseil possible | ||
HOC | @Action | VURD | Video Umpire Referral No Goal | But refusé par l'arbitrage vidéo | ||
HOC | @Action | VURG | Video Umpire Referral Goal | But accepté par l'arbitrage vidéo | ||
HOC | @Action | VURN | Video Umpire Referral No Penalty Stroke | Refus d'accorder le stroke par l'arbitrage vidéo | ||
HOC | @Action | VURP | Video Umpire Referral Penalty Stroke | Stroke octroyé par l'arbitrage vidéo | ||
HOC | @Action | YC | Yellow Card | Carton jaune | ||
HOC | @ActionComment | ENDP_MATCH | End of Match | Fin du match | ||
HOC | @ActionComment | ENDP_Q1 | End of First Quarter | Fin du premier quart-temps | ||
HOC | @ActionComment | ENDP_Q2 | End of Second Quarter | Fin du second quart-temps | ||
HOC | @ActionComment | ENDP_Q3 | End of Third Quarter | Fin du troisième quart-temps | ||
HOC | @ActionComment | ENDP_Q4 | End of Fourth Quarter | Fin du quatrième quart-temps | ||
HOC | @ActionComment | STARTP_PSO | Start of Shoot-out Competition | Début de la séance de shoot-out | ||
HOC | @ActionComment | STARTP_Q1 | Start of Match | Début du match | ||
HOC | @ActionComment | STARTP_Q2 | Start of Second Quarter | Début du second quart-temps | ||
HOC | @ActionComment | STARTP_Q3 | Start of Third Quarter | Début de troisième quart-temps | ||
HOC | @ActionComment | STARTP_Q4 | Start of Fourth Quarter | Début du quatrième quart-temps | ||
HOC | @ActionRole | IN | When CC @Action = SUBST | In | In | |
HOC | @ActionRole | OUT | When CC @Action = SUBST | Out | Out | |
HOC | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
HOC | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions climatiques | ||
HOC | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
HOC | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
HOC | @Alert | CINTL | Competition interrupted - Lightning risk | Compétition interrompue - Risque de foudre | ||
HOC | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
HOC | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
HOC | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
HOC | @Alert | OTHR | ||||
HOC | @AthleteStatus | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
HOC | @AthleteStatus | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
HOC | @AthleteStatus | REPLACED | Replaced | Remplacé(e) | ||
HOC | @AthleteStatus | SUSPEND | Suspended | Suspendu(e) | ||
HOC | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finales | |
HOC | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
HOC | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finales | |
HOC | @BracketItems | SFNL | 2 | Semi-finals | Demi-finales | |
HOC | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarter-finals | Quarts de finale | |
HOC | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
HOC | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
HOC | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Pas de concurrent | ||
HOC | @CompetitorPlace | TBD | To be determined | A déterminer | ||
HOC | @Decided | ASO | After Shoot-Out | Après Shoot-Out | ||
HOC | @Entry | POSITION | 1 | CC @Position | Position | Position |
HOC | @Entry | CLUB_NAME | 2 | Club Name | Nom du club | |
HOC | @Entry | CLUB_CITY | 3 | Club City | Ville du club | |
HOC | @Entry | CLUB_ORG | 4 | Club Country | Pays du club | |
HOC | @Entry | CAPTAIN | 10 | Captain | Capitaine | |
HOC | @Entry | INTERNAT_PLAYED | 11 | International Matches Played | Matchs internationaux joués | |
HOC | @Entry | INTERNAT_GOALS | 12 | International Goals Scored | Buts internationaux marqués | |
HOC | @Entry | STATUS | 13 | SC @Status | Status | Status |
HOC | @GameState | E-Q1 | 1 | End of First Quarter | Fin du premier quart-temps | |
HOC | @GameState | E-Q2 | 2 | Half Time | Mi-temps ( ou Fin du second quart-temps) | |
HOC | @GameState | E-Q3 | 3 | End of Third Quarter | Fin du troisième quart-temps | |
HOC | @GameState | E-FS | 4 | Full Time | Fin du temps réglementaire | |
HOC | @Home | AWAY | Away | Extérieur | ||
HOC | @Home | HOME | Home | Domicile | ||
HOC | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
HOC | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
HOC | @IRM | WD | Withdrawn | Retrait | ||
HOC | @Period | Q1 | 1 | First Quarter | 1er quart-temps | |
HOC | @Period | Q2 | 2 | Second Quarter | 2ème quart-temps | |
HOC | @Period | Q3 | 3 | Third Quarter | 3ème quart-temps | |
HOC | @Period | Q4 | 4 | Fourth Quarter | 4ème quart-temps | |
HOC | @Period | PSO | 5 | Shoot-Out Competition | Série de shoot-out | |
HOC | @Period | TOT | 6 | Total | Total | |
HOC | @Pool | A1 | 1 | 1st in Pool A | 1er de la poule A | |
HOC | @Pool | A2 | 2 | 2nd in Pool A | 2éme de la poule A | |
HOC | @Pool | A3 | 3 | 3rd in Pool A | 3ème de la poule A | |
HOC | @Pool | A4 | 4 | 4th in Pool A | 4ème de la poule A | |
HOC | @Pool | B1 | 5 | 1st in Pool B | 1er de la pourle B | |
HOC | @Pool | B2 | 6 | 2nd in Pool B | 2éme de la poule B | |
HOC | @Pool | B3 | 7 | 3rd in Pool B | 3ème de la poule B | |
HOC | @Pool | B4 | 8 | 4th in Pool B | 4ème de la poule B | |
HOC | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié | ||
HOC | @QualRule | UT4^QF | The top 4 teams in each Pool qualify to the Quarter-finals. The remainder are eliminated. | Les quatres premières équipes de chaque poule se qualifient pour les quarts de finale. Les autres équipes sont éliminées. | ||
HOC | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
HOC | @ResAction | 8S | End of 8 seconds | Fin des 8 secondes | ||
HOC | @ResAction | BLC | Player save | Arrêt par un joueur | ||
HOC | @ResAction | DFOUL | SO foul by defender - retake | Faute du défenseur - Reprise de la séance de shoot-out | ||
HOC | @ResAction | FLT | Fault | Faute | ||
HOC | @ResAction | FLT_SO | Foul by attacker | Faute de l'attaquant | ||
HOC | @ResAction | GOAL | Goal | But | ||
HOC | @ResAction | IFOUL | Intentional foul by defender - PS | Faute volontaire du défenseur - Stroke | ||
HOC | @ResAction | MISS | Miss | Manqué | ||
HOC | @ResAction | POST | Post | Poteau | ||
HOC | @ResAction | SAVE | Goalkeeper save | Arrêt par le gardien | ||
HOC | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux, points et résultat invalide | ||
HOC | @ResultType | POINTS | Goals | Buts | ||
HOC | @Session | HOC01 | Session 1 | Session 1 | ||
HOC | @Session | HOC02 | Session 2 | Session 2 | ||
HOC | @Session | HOC03 | Session 3 | Session 3 | ||
HOC | @Session | HOC04 | Session 4 | Session 4 | ||
HOC | @Session | HOC05 | Session 5 | Session 5 | ||
HOC | @Session | HOC06 | Session 6 | Session 6 | ||
HOC | @Session | HOC07 | Session 7 | Session 7 | ||
HOC | @Session | HOC08 | Session 8 | Session 8 | ||
HOC | @Session | HOC09 | Session 9 | Session 9 | ||
HOC | @Session | HOC10 | Session 10 | Session 10 | ||
HOC | @Session | HOC11 | Session 11 | Session 11 | ||
HOC | @Session | HOC12 | Session 12 | Session 12 | ||
HOC | @Session | HOC13 | Session 13 | Session 13 | ||
HOC | @Session | HOC14 | Session 14 | Session 14 | ||
HOC | @Session | HOC15 | Session 15 | Session 15 | ||
HOC | @Session | HOC16 | Session 16 | Session 16 | ||
HOC | @Session | HOC17 | Session 17 | Session 17 | ||
HOC | @Session | HOC18 | Session 18 | Session 18 | ||
HOC | @Session | HOC19 | Session 19 | Session 19 | ||
HOC | @Session | HOC20 | Session 20 | Session 20 | ||
HOC | @Session | HOC21 | Session 21 | Session 21 | ||
HOC | @Session | HOC22 | Session 22 | Session 22 | ||
HOC | @Session | HOC23 | Session 23 | Session 23 | ||
HOC | @Session | HOC24 | Session 24 | Session 24 | ||
HOC | @Session | HOC25 | Session 25 | Session 25 | ||
HOC | @Session | HOC26 | Session 26 | Session 26 | ||
HOC | @Session | HOC27 | Session 27 | Session 27 | ||
HOC | @Session | HOC28 | Session 28 | Session 28 | ||
HOC | @Session | HOC29 | Session 29 | Session 29 | ||
HOC | @Session | HOC30 | Session 30 | Session 30 | ||
HOC | @Session | HOC31 | Session 31 | Session 31 | ||
HOC | @Session | HOC32 | Session 32 | Session 32 | ||
HOC | @Session | HOC33 | Session 33 | Session 33 | ||
HOC | @Session | HOC34 | Session 34 | Session 34 | ||
HOC | @Session | HOC35 | Session 35 | Session 35 | ||
HOC | @Session | HOC36 | Session 36 | Session 36 | ||
HOC | @Session | HOC37 | Session 37 | Session 37 | ||
HOC | @Session | HOC38 | Session 38 | Session 38 | ||
HOC | @Session | HOC39 | Session 39 | Session 39 | ||
HOC | @Session | HOC40 | Session 40 | Session 40 | ||
HOC | @Session | HOC41 | Session 41 | Session 41 | ||
HOC | @Session | HOC42 | Session 42 | Session 42 | ||
HOC | @Session | HOC43 | Session 43 | Session 43 | ||
HOC | @Session | HOC44 | Session 44 | Session 44 | ||
HOC | @Session | HOC45 | Session 45 | Session 45 | ||
HOC | @Source | YDMHOC1 | Origin for messages from OVR at YDM for HOC | Origine des messages de l'OVR à YDM pour HOC | ||
HOC | @StartingCode | I | Substitute Player | Remplaçant | ||
HOC | @StartingCode | X | Starting Player | Joueur titulaire | ||
HOC | @StartText | TBC | TBC | À confirmer | ||
HOC | @StartText | TBD | TBD | À determiner | ||
HOC | @Statistics | CUM | Cumulative Statistics of team and individual | Statistiques cumulées des équipes et des joueurs | ||
HOC | @Statistics | IND_RANKING | Ranking of Individual tournament statistics | Classement des joueurs (statistiques de la compétition) | ||
HOC | @Statistics | TOU | Tournament Statistics | Statistiques de la compétition | ||
HOC | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
HOC | @UnitNum | Y | Match | Match | ||
HOC | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
HOC | @WLT | L | Lost | Vaincu | ||
HOC | @WLT | T | Tied | Match nul | ||
HOC | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
JUD | @Action | END_CONTEST | End of Contest | Fin du combat | ||
JUD | @Action | START_CONTEST | Start of Contest | Début du combat | ||
JUD | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
JUD | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
JUD | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
JUD | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
JUD | @Alert | MATC | Mat change | Changement de tapis | ||
JUD | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
JUD | @Alert | OTHR | ||||
JUD | @Bracket | FNL | 1 | Final | Finale | |
JUD | @Bracket | BRN1 | 2 | Repechage & Bronze | Repêchage et allumettes en bronze | |
JUD | @Bracket | BRN2 | 3 | Repechage & Bronze | Repêchage et allumettes en bronze | |
JUD | @BracketItems | FNL- | 1 | Final | Finale | |
JUD | @BracketItems | REPF | 1 | Bronze Medals | Concours de médailles de bronze | |
JUD | @BracketItems | REP1 | 2 | Repechage | Repêchage | |
JUD | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
JUD | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
JUD | @BracketItems | 8FNL | 4 | Elimination Round of 16 | Tour éliminatoire (8èmes de finale) | |
JUD | @BracketItems | R32- | 5 | Elimination Round of 32 | Tour éliminatoire (16èmes de finale) | |
JUD | @BracketItems | R64- | 6 | Elimination Round of 64 | Tour éliminatoire (32èmes de finale) | |
JUD | @Colour | BLUE | Blue | Bleu | ||
JUD | @Colour | WHITE | White | Blanc | ||
JUD | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
JUD | @CompetitorPlace | NCT | No competitor | Non - concurrent | ||
JUD | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
JUD | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Non - concurrent | ||
JUD | @CompetitorPlace | TBD | ||||
JUD | @Entry | QUAL_TYPE | 1 | SC @QualifyingType | Qualified | Qualifié |
JUD | @Entry | RANK_WLD | 2 | World Ranking | Classement mondial | |
JUD | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
JUD | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
JUD | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
JUD | @IRM | WDR | Withdrawn | Retrait | ||
JUD | @Outcome | PROG_8FNL | Goes to Round of 16 | Qualifié pour les huitièmes de Finale | ||
JUD | @Outcome | PROG_FNL | Goes to Final | Qualifié pour la finale | ||
JUD | @Outcome | PROG_QFNL | Goes to Quarterfinals | Qualifié pour les quarts de finale | ||
JUD | @Outcome | PROG_R32 | Goes to Round of 32 | Qualifié pour les seizièmes de finale | ||
JUD | @Outcome | PROG_REP1 | Goes to Repechages | Qualifié pour les repêchages | ||
JUD | @Outcome | PROG_REPF | Goes to Contest for Bronze | Qualifié pour le combat de la médaille de bronze | ||
JUD | @Outcome | PROG_SFNL | Goes to Semifinals | Qualifié pour les demies finale | ||
JUD | @Outcome | STOP1 | Awarded Gold Medal | Médaille d'or | ||
JUD | @Outcome | STOP17 | Finished - Rank: 17 | 17 eme place | ||
JUD | @Outcome | STOP2 | Awarded Silver Medal | Médaille d'argent | ||
JUD | @Outcome | STOP3 | Awarded Bronze Medal | Médaille de bronze | ||
JUD | @Outcome | STOP33 | Finished - Rank: 33 | 33 eme place | ||
JUD | @Outcome | STOP5 | Finished - Rank: 5 | 5eme place | ||
JUD | @Outcome | STOP7 | Finished - Rank: 7 | 7 eme place | ||
JUD | @Outcome | STOP9 | Finished - Rank: 9 | 9 eme place | ||
JUD | @PenaltyType | H | Hansoku-make direct, disqualified from the contest | Hansokumake direct, disqualifié du combat | ||
JUD | @PenaltyType | S | Shido | Shido | ||
JUD | @PenaltyType | s1 | Shido | Shido | ||
JUD | @PenaltyType | s2 | Shido | Shido | ||
JUD | @PenaltyType | S3 | Hansoku-make resulting from "progressive" penalties awarded during the contest | Shido | ||
JUD | @PenaltyType | s3 | Shido | Hansoku-make résultant de pénalités reçues durant le combat | ||
JUD | @PenaltyType | X | Hansoku-make direct, disqualified from the competition | Hansokumake direct, disqualifié de la compétition | ||
JUD | @Period | N | 1 | Normal Time | Temps normal | |
JUD | @Period | GS | 2 | Golden Score | Golden score | |
JUD | @PointsType | IPP | Ippon | Ippon | ||
JUD | @PointsType | WAZ | Waza-ari | Waza-ari | ||
JUD | @PointsType | YUK | Yuko | Yuko | ||
JUD | @QualifyingType | CQ | Continental Qualification | Qualification continentale | ||
JUD | @QualifyingType | DIR | Direct Qualification | Qualification directe | ||
JUD | @QualifyingType | HST | Host Country Place | Place pour le pays hôte | ||
JUD | @QualifyingType | INV | Invitational | Invitation | ||
JUD | @QualifyingType | REA | Reallocated | Réaffecté | ||
JUD | @QualifyingType | TIP | Team Invitation Place | Lieu d'invitation de l'équipe | ||
JUD | @QualifyingType | UP | Universality Place | Place d'universalité | ||
JUD | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
JUD | @ResultCode | FUS | Default | Forfait | ||
JUD | @ResultCode | IPP | Ippon | Ippon | ||
JUD | @ResultCode | KIK | Withdrawal | Retrait | ||
JUD | @ResultCode | PEN | Penalty | Pénalité | ||
JUD | @ResultCode | WAZ | Waza-ari | Waza-ari | ||
JUD | @ResultCode | YUK | Yuko | Yuko | ||
JUD | @ResultType | IRM | Invalid result mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
JUD | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux, points et Marque de résultat invalides (IRM) | ||
JUD | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
JUD | @Session | JUD01 | Session 1 | Session 1 | ||
JUD | @Session | JUD02 | Session 2 | Session 2 | ||
JUD | @Session | JUD03 | Session 3 | Session 3 | ||
JUD | @Session | JUD04 | Session 4 | Session 4 | ||
JUD | @Session | JUD05 | Session 5 | Session 5 | ||
JUD | @Session | JUD06 | Session 6 | Session 6 | ||
JUD | @Session | JUD07 | Session 7 | Session 7 | ||
JUD | @Session | JUD08 | Session 8 | Session 8 | ||
JUD | @Session | JUD09 | Session 9 | Session 9 | ||
JUD | @Session | JUD10 | Session 10 | Session 10 | ||
JUD | @Session | JUD11 | Session 11 | Session 11 | ||
JUD | @Session | JUD12 | Session 12 | Session 12 | ||
JUD | @Session | JUD13 | Session 13 | Session 13 | ||
JUD | @Session | JUD14 | Session 14 | Session 14 | ||
JUD | @Session | JUD15 | Session 15 | Session 15 | ||
JUD | @Session | JUD16 | Session 16 | Session 16 | ||
JUD | @Session | JUD17 | Session 17 | Session 17 | ||
JUD | @Session | JUD18 | Session 18 | Session 18 | ||
JUD | @Session | JUD19 | Session 19 | Session 19 | ||
JUD | @Session | JUD20 | Session 20 | Session 20 | ||
JUD | @Source | CDMJUD1 | Origin for messages from OVR at CDM for JUD | Origin for messages from OVR at CDM for JUD | ||
JUD | @StartText | 2nd on Mat 1 | 2 | 2nd on Mat 1 | 2 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 3rd on Mat 1 | 3 | 3rd on Mat 1 | 3 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 4th on Mat 1 | 4 | 4th on Mat 1 | 4 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 5th on Mat 1 | 5 | 5th on Mat 1 | 5 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 6th on Mat 1 | 6 | 6th on Mat 1 | 6 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 7th on Mat 1 | 7 | 7th on Mat 1 | 7 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 8th on Mat 1 | 8 | 8th on Mat 1 | 8 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 9th on Mat 1 | 9 | 9th on Mat 1 | 9 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 10th on Mat 1 | 10 | 10th on Mat 1 | 10 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 11th on Mat 1 | 11 | 11th on Mat 1 | 11 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 12th on Mat 1 | 12 | 12th on Mat 1 | 12 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 13th on Mat 1 | 13 | 13th on Mat 1 | 13 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 14th on Mat 1 | 14 | 14th on Mat 1 | 14 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 15th on Mat 1 | 15 | 15th on Mat 1 | 15 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 16th on Mat 1 | 16 | 16th on Mat 1 | 16 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 17th on Mat 1 | 17 | 17th on Mat 1 | 17 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 18th on Mat 1 | 18 | 18th on Mat 1 | 18 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 19th on Mat 1 | 19 | 19th on Mat 1 | 19 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 20th on Mat 1 | 20 | 20th on Mat 1 | 20 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 21st on Mat 1 | 21 | 21st on Mat 1 | 21 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 22nd on Mat 1 | 22 | 22nd on Mat 1 | 22 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 23rd on Mat 1 | 23 | 23rd on Mat 1 | 23 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 24th on Mat 1 | 24 | 24th on Mat 1 | 24 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 25th on Mat 1 | 25 | 25th on Mat 1 | 25 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 26th on Mat 1 | 26 | 26th on Mat 1 | 26 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 27th on Mat 1 | 27 | 27th on Mat 1 | 27 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 28th on Mat 1 | 28 | 28th on Mat 1 | 28 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 29th on Mat 1 | 29 | 29th on Mat 1 | 29 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 30th on Mat 1 | 30 | 30th on Mat 1 | 30 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 31st on Mat 1 | 31 | 31st on Mat 1 | 31 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 32nd on Mat 1 | 32 | 32nd on Mat 1 | 32 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 33rd on Mat 1 | 33 | 33rd on Mat 1 | 33 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 34th on Mat 1 | 34 | 34th on Mat 1 | 34 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 35th on Mat 1 | 35 | 35th on Mat 1 | 35 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 36th on Mat 1 | 36 | 36th on Mat 1 | 36 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 37th on Mat 1 | 37 | 37th on Mat 1 | 37 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 38th on Mat 1 | 38 | 38th on Mat 1 | 38 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 39th on Mat 1 | 39 | 39th on Mat 1 | 39 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 40th on Mat 1 | 40 | 40th on Mat 1 | 40 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 41st on Mat 1 | 41 | 41st on Mat 1 | 41 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 42nd on Mat 1 | 42 | 42nd on Mat 1 | 42 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 43rd on Mat 1 | 43 | 43rd on Mat 1 | 43 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 44th on Mat 1 | 44 | 44th on Mat 1 | 44 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 45th on Mat 1 | 45 | 45th on Mat 1 | 45 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 46th on Mat 1 | 46 | 46th on Mat 1 | 46 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 47th on Mat 1 | 47 | 47th on Mat 1 | 47 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 48th on Mat 1 | 48 | 48th on Mat 1 | 48 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 49th on Mat 1 | 49 | 49th on Mat 1 | 49 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 50th on Mat 1 | 50 | 50th on Mat 1 | 50 eme combat sur le tapis 1 | |
JUD | @StartText | 2nd on Mat 2 | 52 | 2nd on Mat 2 | 2 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 3rd on Mat 2 | 53 | 3rd on Mat 2 | 3 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 4th on Mat 2 | 54 | 4th on Mat 2 | 4 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 5th on Mat 2 | 55 | 5th on Mat 2 | 5 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 6th on Mat 2 | 56 | 6th on Mat 2 | 6 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 7th on Mat 2 | 57 | 7th on Mat 2 | 7 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 8th on Mat 2 | 58 | 8th on Mat 2 | 8 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 9th on Mat 2 | 59 | 9th on Mat 2 | 9 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 10th on Mat 2 | 60 | 10th on Mat 2 | 10 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 11th on Mat 2 | 61 | 11th on Mat 2 | 11 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 12th on Mat 2 | 62 | 12th on Mat 2 | 12 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 13th on Mat 2 | 63 | 13th on Mat 2 | 13 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 14th on Mat 2 | 64 | 14th on Mat 2 | 14 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 15th on Mat 2 | 65 | 15th on Mat 2 | 15 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 16th on Mat 2 | 66 | 16th on Mat 2 | 16 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 17th on Mat 2 | 67 | 17th on Mat 2 | 17 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 18th on Mat 2 | 68 | 18th on Mat 2 | 18 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 19th on Mat 2 | 69 | 19th on Mat 2 | 19 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 20th on Mat 2 | 70 | 20th on Mat 2 | 20 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 21st on Mat 2 | 71 | 21st on Mat 2 | 21 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 22nd on Mat 2 | 72 | 22nd on Mat 2 | 22 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 23rd on Mat 2 | 73 | 23rd on Mat 2 | 23 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 24th on Mat 2 | 74 | 24th on Mat 2 | 24 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 25th on Mat 2 | 75 | 25th on Mat 2 | 25 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 26th on Mat 2 | 76 | 26th on Mat 2 | 26 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 27th on Mat 2 | 77 | 27th on Mat 2 | 27 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 28th on Mat 2 | 78 | 28th on Mat 2 | 28 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 29th on Mat 2 | 79 | 29th on Mat 2 | 29 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 30th on Mat 2 | 80 | 30th on Mat 2 | 30 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 31st on Mat 2 | 81 | 31st on Mat 2 | 31 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 32nd on Mat 2 | 82 | 32nd on Mat 2 | 32 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 33rd on Mat 2 | 83 | 33rd on Mat 2 | 33 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 34th on Mat 2 | 84 | 34th on Mat 2 | 34 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 35th on Mat 2 | 85 | 35th on Mat 2 | 35 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 36th on Mat 2 | 86 | 36th on Mat 2 | 36 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 37th on Mat 2 | 87 | 37th on Mat 2 | 37 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 38th on Mat 2 | 88 | 38th on Mat 2 | 38 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 39th on Mat 2 | 89 | 39th on Mat 2 | 39 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 40th on Mat 2 | 90 | 40th on Mat 2 | 40 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 41st on Mat 2 | 91 | 41st on Mat 2 | 41 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 42nd on Mat 2 | 92 | 42nd on Mat 2 | 42 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 43rd on Mat 2 | 93 | 43rd on Mat 2 | 43 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 44th on Mat 2 | 94 | 44th on Mat 2 | 44 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 45th on Mat 2 | 95 | 45th on Mat 2 | 45 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 46th on Mat 2 | 96 | 46th on Mat 2 | 46 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 47th on Mat 2 | 97 | 47th on Mat 2 | 47 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 48th on Mat 2 | 98 | 48th on Mat 2 | 48 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 49th on Mat 2 | 99 | 49th on Mat 2 | 49 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @StartText | 50th on Mat 2 | 100 | 50th on Mat 2 | 50 eme combat sur le tapis 2 | |
JUD | @Statistics | TOU | Tournament Statistics | Statistiques de la compétition | ||
JUD | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
JUD | @Technique | AGA | Ude-hishigi-ashi-gatame | Ude-hishigi-ashi-gatame | ||
JUD | @Technique | AGR | Ashi-garami | Ashi-garami | ||
JUD | @Technique | AGU | Ashi-guruma | Ashi-guruma | ||
JUD | @Technique | BYE | Bye | Bye | ||
JUD | @Technique | DAH | De-ashi-harai | D eme combat sur le tapis DAH | ||
JUD | @Technique | DOJ | Do-jime | Do-jime | ||
JUD | @Technique | DWK | Daki-wakare | Daki-wakare | ||
JUD | @Technique | FUS | Fusen-gachi | Fusen-gachi | ||
JUD | @Technique | GJJ | Gyaku-juji-jime | Gyaku-juji-jime | ||
JUD | @Technique | HAD | Hadaka-jime | Hadaka-jime | ||
JUD | @Technique | HGA | Ude-hishigi-hara-gatame | Ude-hishigi-hara-gatame | ||
JUD | @Technique | HGE | Harai-goshi-gaeshi | Harai-goshi-gaeshi | ||
JUD | @Technique | HGG | Hane-goshi-gaeshi | Hane-goshi-gaeshi | ||
JUD | @Technique | HIG | Ude-hishigi-hiza-gatame | Ude-hishigi-hiza-gatame | ||
JUD | @Technique | HIZ | Hiza-guruma | Hiza-guruma | ||
JUD | @Technique | HKG | Hikikomi-gaeshi | Hikikomi-gaeshi | ||
JUD | @Technique | HNG | Hane-goshi | Hane-goshi | ||
JUD | @Technique | HNM | Hane-makikomi | Hane-makikomi | ||
JUD | @Technique | HRG | Harai-goshi | Harai-goshi | ||
JUD | @Technique | HRM | Harai-makikomi | Harai-makikomi | ||
JUD | @Technique | HTA | Harai-tsurikomi-ashi | Harai-tsurikomi-ashi | ||
JUD | @Technique | ISN | Ippon-seoi-nage | Ippon-seoi-nage | ||
JUD | @Technique | JGT | Ude-hishigi-juji-gatame | Ude-hishigi-juji-gatame | ||
JUD | @Technique | KAG | Kata-gatame | Kata-gatame | ||
JUD | @Technique | KBA | Kani-basami | Kani-basami | ||
JUD | @Technique | KEG | Kesa-gatame | Kesa-gatame | ||
JUD | @Technique | KGU | Kata-guruma | Kata-guruma | ||
JUD | @Technique | KHJ | Kataha-jime | Kataha-jime | ||
JUD | @Technique | KIG | Kibisu-gaeshi | Kibisu-gaeshi | ||
JUD | @Technique | KIK | Kiken-gachi | Kiken-gachi | ||
JUD | @Technique | KJJ | Kata-juji-jime | Kata-juji-jime | ||
JUD | @Technique | KKE | Kuzure-kesa-gatame | Kuzure-kesa-gatame | ||
JUD | @Technique | KKS | Kuzure-kami-shiho-gatame | Kuzure-kami-shiho-gatame | ||
JUD | @Technique | KOG | Koshi-guruma | Koshi-guruma | ||
JUD | @Technique | KOU | Ko-uchi-gaeshi | Ko-uchi-gaeshi | ||
JUD | @Technique | KSG | Ko-soto-gari | Ko-soto-gari | ||
JUD | @Technique | KSH | Kami-shiho-gatame | Kami-shiho-gatame | ||
JUD | @Technique | KSK | Ko-soto-gake | Ko-soto-gake | ||
JUD | @Technique | KTA | Kuchiki-taoshi | Kuchiki-taoshi | ||
JUD | @Technique | KTJ | Katate-jime | Katate-jime | ||
JUD | @Technique | KUG | Ko-uchi-gari | Ko-uchi-gari | ||
JUD | @Technique | KUM | Ko-uchi-makikomi | Ko-uchi-makikomi | ||
JUD | @Technique | KWA | Kawazu-gake | Kawazu-gake | ||
JUD | @Technique | MGA | Morote-gari | Morote-gari | ||
JUD | @Technique | NJJ | Nami-juji-jime | Nami-juji-jime | ||
JUD | @Technique | OAH | Okuri-ashi-harai | Okuri-ashi-harai | ||
JUD | @Technique | OEJ | Okuri-eri-jime | Okuri-eri-jime | ||
JUD | @Technique | OGA | O-soto-gaeshi | O-soto-gaeshi | ||
JUD | @Technique | OGO | O-goshi | O-goshi | ||
JUD | @Technique | OGR | O-soto-guruma | O-soto-guruma | ||
JUD | @Technique | OGU | O-guruma | O-guruma | ||
JUD | @Technique | OOS | Obi-otoshi | Obi-otoshi | ||
JUD | @Technique | OSG | O-soto-gari | O-soto-gari | ||
JUD | @Technique | OSM | O-soto-makikomi | O-soto-makikomi | ||
JUD | @Technique | OSO | O-soto-otoshi | O-soto-otoshi | ||
JUD | @Technique | OTG | Obi-tori-gaeshi | Obi-tori-gaeshi | ||
JUD | @Technique | OUC | O-uchi-gaeshi | O-uchi-gaeshi | ||
JUD | @Technique | OUG | O-uchi-gari | O-uchi-gari | ||
JUD | @Technique | P99 | Undetermined | Indéterminé | ||
JUD | @Technique | PH1 | Head dive | Plongé sur la tête | ||
JUD | @Technique | PH2 | Head defence | défense de la tête | ||
JUD | @Technique | PS1 | Negative judo | Judo négatif | ||
JUD | @Technique | PS10 | Hooking opponent's leg | Accrochage de la jambe de l'adversaire | ||
JUD | @Technique | PS11 | Defensive kumikata | Kumikata défensif | ||
JUD | @Technique | PS12 | Fingers interlocked | Doigts imbriqués | ||
JUD | @Technique | PS13 | Insert finger into judogi | Doigt à l'interier du judogi | ||
JUD | @Technique | PS14 | Bend opponent's fingers | Plier les doigts de l'adversaire | ||
JUD | @Technique | PS15 | Grip breaking | Faire lâcher | ||
JUD | @Technique | PS16 | Break grip with knee or leg | Casser la saisie avec le genou ou la jambe | ||
JUD | @Technique | PS17 | Hide lapel | Masquer le revers | ||
JUD | @Technique | PS18 | Grip avoidance with a blow | Eviter la préhension en portant un coup | ||
JUD | @Technique | PS19 | Block opponent's hand | Bloquer la main de l'adversaire | ||
JUD | @Technique | PS2 | False attack | Fausse attaque | ||
JUD | @Technique | PS20 | Leg grabbing | Accrochage des jambes | ||
JUD | @Technique | PS21 | Encircling belt or jacket | Enveolopper avec ceinture ou veste du judogi | ||
JUD | @Technique | PS22 | Judogi in the mouth | Judogi dans la bouche | ||
JUD | @Technique | PS23 | Foot in judogi or belt | Pied dans le judogi ou sous la ceinture | ||
JUD | @Technique | PS24 | Shime-waza with the jacket/belt | Etranglement avec la veste ou la ceinture | ||
JUD | @Technique | PS25 | Overstretching leg in shime-waza | Jambe trop étirée pour étranglement | ||
JUD | @Technique | PS26 | Bear hug | Prise de l'ours | ||
JUD | @Technique | PS27 | Shime-waza using the legs to assist | Etranglement en utilisant les jambes | ||
JUD | @Technique | PS28 | Kicking | Coup de pied | ||
JUD | @Technique | PS29 | Kansetsu-waza or shime-waza without a judo throwing technique | Etranglement ou clef de bras sans technique de projection | ||
JUD | @Technique | PS3 | Pull down | Tirer vers le bas | ||
JUD | @Technique | PS30 | Entangling the leg | Emmêlement de la jambe | ||
JUD | @Technique | PS31 | Reverse seoi-nage | Seoi-nage inversé | ||
JUD | @Technique | PS32 | Untidy judogi | Judogi en désordre | ||
JUD | @Technique | PS33 | Untidy hair | Cheveux en désordre | ||
JUD | @Technique | PS4 | Non combativity | Non combativité | ||
JUD | @Technique | PS5 | Push out | Pousser à l'exterieur | ||
JUD | @Technique | PS6 | Cover face | Couvrir le visage | ||
JUD | @Technique | PS7 | Grip avoidance | Eviter la prise de garde | ||
JUD | @Technique | PS8 | Grab below belt | Saisir sous la ceinture | ||
JUD | @Technique | PS9 | Duck under arm | Duck under arm | ||
JUD | @Technique | PX1 | Kawzu-gake | Kawzu-gake | ||
JUD | @Technique | PX10 | Drive into the mat | PX9 eme combat sur le tapis 9 | ||
JUD | @Technique | PX11 | Disregard instructions | Ignorer les instructions | ||
JUD | @Technique | PX12 | Unnecessary remarks | Remarques inutiles | ||
JUD | @Technique | PX13 | Hard/metallic object | Objet dur ou métallique | ||
JUD | @Technique | PX14 | Action against spirit of judo | Action contre l'esprit du judo | ||
JUD | @Technique | PX2 | Kani-basami | Kani-basami | ||
JUD | @Technique | PX3 | Do-jime | Do-jime | ||
JUD | @Technique | PX4 | Illegal kansetsu-waza | Clef de bras non règlementaire | ||
JUD | @Technique | PX5 | Falling while applying an armlock | Chute pendant la réalisation d'une clef de bras | ||
JUD | @Technique | PX6 | Kansetsu-waza or shime-waza with a judo throwing technique | Clef de bras ou étranglement avec une technique de projection | ||
JUD | @Technique | PX7 | Reap opponent's supporting leg | PX6 eme combat sur le tapis 6 | ||
JUD | @Technique | PX8 | Dangerous action | PX7 eme combat sur le tapis 7 | ||
JUD | @Technique | PX9 | Fall backwards | PX8 eme combat sur le tapis 8 | ||
JUD | @Technique | RYJ | Ryote-jime | Ryote-jime | ||
JUD | @Technique | SAJ | Sankaku-jime | Sankaku-jime | ||
JUD | @Technique | SGJ | Sode-guruma-jime | Sode-guruma-jime | ||
JUD | @Technique | SGT | Ude-hishigi-sankaku-gatame | Ude-hishigi-sankaku-gatame | ||
JUD | @Technique | SMK | Soto-makikomi | Soto-makikomi | ||
JUD | @Technique | SON | Seoi-nage | Seoi-nage | ||
JUD | @Technique | SOO | Seoi-otoshi | Seoi-otoshi | ||
JUD | @Technique | SOT | Sumi-otoshi | Sumi-otoshi | ||
JUD | @Technique | STA | Sasae-tsurikomi-ashi | Sasae-tsurikomi-ashi | ||
JUD | @Technique | STG | Sode-tsurikomi-goshi | Sode-tsurikomi-goshi | ||
JUD | @Technique | SUG | Sumi-gaeshi | Sumi-gaeshi | ||
JUD | @Technique | SUK | Sukui-nage | Sukui-nage | ||
JUD | @Technique | TGO | Tsuri-goshi | Tsuri-goshi | ||
JUD | @Technique | TGT | Ude-hishigi-te-gatame | Ude-hishigi-te-gatame | ||
JUD | @Technique | TKG | Tsurikomi-goshi | Tsurikomi-goshi | ||
JUD | @Technique | TKJ | Tsukkomi-jime | Tsukkomi-jime | ||
JUD | @Technique | TNG | Tomoe-nage | Tomoe-nage | ||
JUD | @Technique | TNO | Tani-otoshi | Tani-otoshi | ||
JUD | @Technique | TOS | Tai-otoshi | Tai-otoshi | ||
JUD | @Technique | TSG | Tate-shiho-gatame | Tate-shiho-gatame | ||
JUD | @Technique | TSU | Tsubame-gaeshi | Tsubame-gaeshi | ||
JUD | @Technique | TWG | Tawara-gaeshi | Tawara-gaeshi | ||
JUD | @Technique | UGA | Ude-hishigi-ude-gatame | Ude-hishigi-ude-gatame | ||
JUD | @Technique | UGO | Uki-goshi | Uki-goshi | ||
JUD | @Technique | UGR | Ude-garami | Ude-garami | ||
JUD | @Technique | UGT | Uki-gatame | Uki-gatame | ||
JUD | @Technique | UKG | Ushiro-kesa-gatame | Ushiro-kesa-gatame | ||
JUD | @Technique | UMA | Uchi-mata | Uchi-mata | ||
JUD | @Technique | UMG | Uchi-mata-gaeshi | Uchi-mata-gaeshi | ||
JUD | @Technique | UMK | Uchi-makikomi | Uchi-makikomi | ||
JUD | @Technique | UMM | Uchi-mata-makikomi | Uchi-mata-makikomi | ||
JUD | @Technique | UMS | Uchi-mata-sukashi | Uchi-mata-sukashi | ||
JUD | @Technique | UNA | Ura-nage | Ura-nage | ||
JUD | @Technique | UND | Undetermined | Indéterminé | ||
JUD | @Technique | UNK | Undetermined katame-waza | Katame-waza indéterminé | ||
JUD | @Technique | UNN | Undetermined nage-waza | Nage-waza indéterminé | ||
JUD | @Technique | UOT | Uki-otoshi | Uki-otoshi | ||
JUD | @Technique | URG | Ura-gatame | Ura-gatame | ||
JUD | @Technique | USH | Ushiro-goshi | Ushiro-goshi | ||
JUD | @Technique | UTS | Utsuri-goshi | Utsuri-goshi | ||
JUD | @Technique | UWA | Uki-waza | Uki-waza | ||
JUD | @Technique | WAK | Ude-hishigi-waki-gatame | Ude-hishigi-waki-gatame | ||
JUD | @Technique | YAS | Yama-arashi | Yama-arashi | ||
JUD | @Technique | YGA | Yoko-gake | Yoko-gake | ||
JUD | @Technique | YGU | Yoko-guruma | Yoko-guruma | ||
JUD | @Technique | YOT | Yoko-otoshi | Yoko-otoshi | ||
JUD | @Technique | YSG | Yoko-shiho-gatame | Yoko-shiho-gatame | ||
JUD | @Technique | YUS | Yusei-gachi | Yusei-gachi | ||
JUD | @Technique | YWA | Yoko-wakare | Yoko-wakare | ||
JUD | @UnitNum | Y | Contest/Match | Combat | ||
JUD | @WLT | L | Lost | Vaincu | ||
JUD | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
MPN | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
MPN | @Alert | CDLL | Competition delayed - Lightning risk | Compétition retardée - risque de foudre | ||
MPN | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions climatiques | ||
MPN | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
MPN | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
MPN | @Alert | CINTL | Competition interrupted - Lightning risk | Compétition interrompue - Risque de foudre | ||
MPN | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
MPN | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
MPN | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
MPN | @Alert | ORDP | Official results delayed - Protest | Résultats officiels retardés - protestation | ||
MPN | @Alert | OTHR | ||||
MPN | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN01 | Winner of Bout 1 | Vainqueur du combat 1 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN02 | Winner of Bout 2 | Vainqueur du combat 2 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN03 | Winner of Bout 3 | Vainqueur du combat 3 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN04 | Winner of Bout 4 | Vainqueur du combat 4 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN05 | Winner of Bout 5 | Vainqueur du combat 5 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN06 | Winner of Bout 6 | Vainqueur du combat 6 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN07 | Winner of Bout 7 | Vainqueur du combat 7 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN08 | Winner of Bout 8 | Vainqueur du combat 8 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN09 | Winner of Bout 9 | Vainqueur du combat 9 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN10 | Winner of Bout 10 | Vainqueur du combat 10 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN11 | Winner of Bout 11 | Vainqueur du combat 11 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN12 | Winner of Bout 12 | Vainqueur du combat 12 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN13 | Winner of Bout 13 | Vainqueur du combat 13 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN14 | Winner of Bout 14 | Vainqueur du combat 14 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN15 | Winner of Bout 15 | Vainqueur du combat 15 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN16 | Winner of Bout 16 | Vainqueur du combat 16 | ||
MPN | @CompetitorPlace | WIN17 | Winner of Bout 17 | Vainqueur du combat 17 | ||
MPN | @Entry | RANK_WLD | 2 | Pentathlon World Ranking | Classement mondial de pentathlon | |
MPN | @EntryA | IFId | 1 | UIPM Licence ID | Licence UIPM | |
MPN | @Hand | L | Left | Gauche | ||
MPN | @Hand | R | Right | Droite | ||
MPN | @IntPtType | LAP1 | 1 | Lap 1 | 1er tour | |
MPN | @IntPtType | SHOOT1 | 2 | Shoot 1 | 1er tir | |
MPN | @IntPtType | LAP2 | 3 | Lap 2 | 2ème tour | |
MPN | @IntPtType | SHOOT2 | 4 | Shoot 2 | 2ème tir | |
MPN | @IntPtType | LAP3 | 5 | Lap 3 | 3ème tour | |
MPN | @IntPtType | SHOOT3 | 6 | Shoot 3 | 3ème tir | |
MPN | @IntPtType | LAP4 | 7 | Lap 4 | 4ème tour | |
MPN | @IntPtType | SHOOT4 | 8 | Shoot 4 | 4ème tir | |
MPN | @IntPtType | FINISH | 9 | Finish | Arrivée | |
MPN | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
MPN | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
MPN | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
MPN | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
MPN | @IRM | EL | Eliminated | Éliminé(e) | ||
MPN | @NoRecord | Not Established | Not Established | Non établi ? | ||
MPN | @Piste | A | Piste A | Piste A | ||
MPN | @Piste | B | Piste B | Piste B | ||
MPN | @Piste | C | Piste C | Piste C | ||
MPN | @Piste | D | Piste D | Piste D | ||
MPN | @Piste | E | Piste E | Piste E | ||
MPN | @Piste | F | Piste F | Piste F | ||
MPN | @Piste | G | Piste G | Piste G | ||
MPN | @Piste | H | Piste H | Piste H | ||
MPN | @Piste | I | Piste I | Piste I | ||
MPN | @Piste | R | Rest | Pause | ||
MPN | @QualificationMark | Q | Qualified for Final | Qualifié pour la Finale | ||
MPN | @QualificationMark | r | Reserve | Réserve ? | ||
MPN | @QualRule | UT9^F | The top 9 athletes from each semi-final qualify to the final | Les 9 meilleurs athlètes de chaque demi-finale se qualifient pour la finale | ||
MPN | @ReportStatus | INTERMEDIATE | Intermediate | Intermédiaire | ||
MPN | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
MPN | @ResultType | IRM | Invalid result mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
MPN | @ResultType | IRM_POINTS | For both, points and invalid result mark | Pour les deux: points et Marque de résultat invalide (IRM) | ||
MPN | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
MPN | @ResultType | TIME | Time | Temps | ||
MPN | @Source | NPAMPN1 | Origin for messages from OVR at NPA for MPN | Origin for messages from OVR at NPA for MPN | ||
MPN | @Source | VERMPN1 | Origin for messages from OVR at VER for MPN | Origin for messages from OVR at VER for MPN | ||
MPN | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
MTB | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
MTB | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
MTB | @Alert | ORDJ | Official results delayed - Pending jury decision | Résultats officiels retardé - en attente de la décision du jury | ||
MTB | @Alert | OTHR | ||||
MTB | @Alert | RDL | Race delayed | Course retardé | ||
MTB | @Alert | RDLW | Race delayed - Weather conditions | Course retardé - conditions météorologiques | ||
MTB | @Alert | RINT | Race interrupted | Course interrompue | ||
MTB | @Alert | RINTOC | Race interrupted - Obstacle on the course | Course interrompue - obstacle sur le parcours | ||
MTB | @Alert | RPPD | Race postponed | Course reportée | ||
MTB | @Alert | RSHT | Race shortened | Course raccourcie | ||
MTB | @Alert | RSTP | Race Stopped | Course stoppée | ||
MTB | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
MTB | @Entry | RANK_WLD | 1 | UCI Ranking | UCI classement | |
MTB | @IntPtType | INTRO | 0 | Introduction | Présentation | |
MTB | @IntPtType | SL | 1 | Start Loop | Boucle de départ | |
MTB | @IntPtType | LAP1_S1 | 2 | Lap 1 - Split 1 | Tour 1 - Temps intermediaire 1 | |
MTB | @IntPtType | LAP1_S2 | 3 | Lap 1 - Split 2 | Tour 1 - Temps intermediaire 2 | |
MTB | @IntPtType | LAP1_S3 | 4 | Lap 1 - Split 3 | Tour 1 - Temps intermediaire 3 | |
MTB | @IntPtType | LAP1_S4 | 5 | Lap 1 - Split 4 | Tour 1 - Temps intermediaire 4 | |
MTB | @IntPtType | LAP1 | 6 | End Lap 1 | Fin tour 1 | |
MTB | @IntPtType | LAP2_S1 | 7 | Lap 2 - Split 1 | Tour 2 - Temps intermediaire 1 | |
MTB | @IntPtType | LAP2_S2 | 8 | Lap 2 - Split 2 | Tour 2 - Temps intermediaire 2 | |
MTB | @IntPtType | LAP2_S3 | 9 | Lap 2 - Split 3 | Tour 2 - Temps intermediaire 3 | |
MTB | @IntPtType | LAP2_S4 | 10 | Lap 2 - Split 4 | Tour 2 - Temps intermediaire 4 | |
MTB | @IntPtType | LAP2 | 11 | End Lap 2 | Fin tour 2 | |
MTB | @IntPtType | LAP3_S1 | 12 | Lap 3 - Split 1 | Tour 3 - Temps intermediaire 1 | |
MTB | @IntPtType | LAP3_S2 | 13 | Lap 3 - Split 2 | Tour 3 - Temps intermediaire 2 | |
MTB | @IntPtType | LAP3_S3 | 14 | Lap 3 - Split 3 | Tour 3 - Temps intermediaire 3 | |
MTB | @IntPtType | LAP3_S4 | 15 | Lap 3 - Split 4 | Tour 3 - Temps intermediaire 4 | |
MTB | @IntPtType | LAP3 | 16 | End Lap 3 | Fin tour 3 | |
MTB | @IntPtType | LAP4_S1 | 17 | Lap 4 - Split 1 | Tour 4 - Temps intermediaire 1 | |
MTB | @IntPtType | LAP4_S2 | 18 | Lap 4 - Split 2 | Tour 4 - Temps intermediaire 2 | |
MTB | @IntPtType | LAP4_S3 | 19 | Lap 4 - Split 3 | Tour 4 - Temps intermediaire 3 | |
MTB | @IntPtType | LAP4_S4 | 20 | Lap 4 - Split 4 | Tour 4 - Temps intermediaire 4 | |
MTB | @IntPtType | LAP4 | 21 | End Lap 4 | Fin tour 4 | |
MTB | @IntPtType | LAP5_S1 | 22 | Lap 5 - Split 1 | Tour 5 - Temps intermediaire 1 | |
MTB | @IntPtType | LAP5_S2 | 23 | Lap 5 - Split 2 | Tour 5 - Temps intermediaire 2 | |
MTB | @IntPtType | LAP5_S3 | 24 | Lap 5 - Split 3 | Tour 5 - Temps intermediaire 3 | |
MTB | @IntPtType | LAP5_S4 | 25 | Lap 5 - Split 4 | Tour 5 - Temps intermediaire 4 | |
MTB | @IntPtType | LAP5 | 26 | End Lap 5 | Fin tour 5 | |
MTB | @IntPtType | LAP6_S1 | 27 | Lap 6 - Split 1 | Tour 6 - Temps intermediaire 1 | |
MTB | @IntPtType | LAP6_S2 | 28 | Lap 6 - Split 2 | Tour 6 - Temps intermediaire 2 | |
MTB | @IntPtType | LAP6_S3 | 29 | Lap 6 - Split 3 | Tour 6 - Temps intermediaire 3 | |
MTB | @IntPtType | LAP6_S4 | 30 | Lap 6 - Split 4 | Tour 6 - Temps intermediaire 4 | |
MTB | @IntPtType | LAP6 | 31 | End Lap 6 | Fin tour 6 | |
MTB | @IntPtType | LAP7_S1 | 32 | Lap 7 - Split 1 | Tour 7 - Temps intermediaire 1 | |
MTB | @IntPtType | LAP7_S2 | 33 | Lap 7 - Split 2 | Tour 7 - Temps intermediaire 2 | |
MTB | @IntPtType | LAP7_S3 | 34 | Lap 7 - Split 3 | Tour 7 - Temps intermediaire 3 | |
MTB | @IntPtType | LAP7_S4 | 35 | Lap 7 - Split 4 | Tour 7 - Temps intermediaire 4 | |
MTB | @IntPtType | LAP7 | 36 | End Lap 7 | Fin tour 7 | |
MTB | @IntPtType | LAP8_S1 | 37 | Lap 8 - Split 1 | Tour 8 - Temps intermediaire 1 | |
MTB | @IntPtType | LAP8_S2 | 38 | Lap 8 - Split 2 | Tour 8 - Temps intermediaire 2 | |
MTB | @IntPtType | LAP8_S3 | 39 | Lap 8 - Split 3 | Tour 8 - Temps intermediaire 3 | |
MTB | @IntPtType | LAP8_S4 | 40 | Lap 8 - Split 4 | Tour 8 - Temps intermediaire 4 | |
MTB | @IntPtType | LAP8 | 41 | End Lap 8 | Fin tour 8 | |
MTB | @IntPtType | LAP9_S1 | 42 | Lap 9 - Split 1 | Tour 9 - Temps intermediaire 1 | |
MTB | @IntPtType | LAP9_S2 | 43 | Lap 9 - Split 2 | Tour 9 - Temps intermediaire 2 | |
MTB | @IntPtType | LAP9_S3 | 44 | Lap 9 - Split 3 | Tour 9 - Temps intermediaire 3 | |
MTB | @IntPtType | LAP9_S4 | 45 | Lap 9 - Split 4 | Tour 9 - Temps intermediaire 4 | |
MTB | @IntPtType | LAP9 | 46 | End Lap 9 | Fin tour 9 | |
MTB | @IntPtType | FL | 47 | Finish Loop | Boucle d'arrivée | |
MTB | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
MTB | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
MTB | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
MTB | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
MTB | @IRM | LAP | Lapped | En retard d'un tour | ||
MTB | @ReportStatus | PARTIAL | Partial | Partiel | ||
MTB | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
MTB | @ResultType | IRM | Invalid result mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
MTB | @ResultType | RANK | Rank without final result time | Classement sans temps final | ||
MTB | @ResultType | TIME | Time | Temps | ||
MTB | @Source | ELAMTB1 | Origin for messages from OVR at ELA for MTB | Origine des messages d'OVR à ELA pour MTB | ||
MTB | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
OWS | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
OWS | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions météorologiques | ||
OWS | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
OWS | @Alert | CIDO | Competition interrupted - See official communication | Compétition interrompue - Voir communication officielle | ||
OWS | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
OWS | @Alert | CINTL | Competition interrupted - Lightning risk | Compétition interrompue - Risque de foudre | ||
OWS | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
OWS | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
OWS | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
OWS | @Alert | OTHR | ||||
OWS | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
OWS | @Entry | QUAL_TYPE | 1 | SC @QualifyingType | Qualification Type | Type de qualification |
OWS | @IntPtType | FINISH | Finish | Arrivée | ||
OWS | @IntPtType | LAP0.5 | Lap 0.5 | Tour 0,5 | ||
OWS | @IntPtType | LAP1 | Lap 1 | Tour 1 | ||
OWS | @IntPtType | LAP1.5 | Lap 1.5 | Tour 1,5 | ||
OWS | @IntPtType | LAP2 | Lap 2 | Tour 2 | ||
OWS | @IntPtType | LAP2.5 | Lap 2.5 | Tour 2,5 | ||
OWS | @IntPtType | LAP3 | Lap 3 | Tour 3 | ||
OWS | @IntPtType | LAP3.5 | Lap 3.5 | Tour 3,5 | ||
OWS | @IntPtType | LAP4 | Lap 4 | Tour 4 | ||
OWS | @IntPtType | LAP4.5 | Lap 4.5 | Tour 4,5 | ||
OWS | @IntPtType | LAP5 | Lap 5 | Tour 5 | ||
OWS | @IntPtType | LAP5.5 | Lap 5.5 | Tour 5,5 | ||
OWS | @IntPtType | LAP6 | Lap 6 | Tour 6 | ||
OWS | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
OWS | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
OWS | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
OWS | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
OWS | @IRM | OTL | Over Time Limit | Temps limite dépassé | ||
OWS | @QualifyingType | CQ | Continental Qualification | Qualification continentale | ||
OWS | @QualifyingType | HST | Host Country Place | Place pour le pays hôte | ||
OWS | @QualifyingType | OQT | Olympic Qualification Time in 800m or 1500m | Temps de qualification olympique sur 800m/1500m | ||
OWS | @QualifyingType | WC1 | 2023 World Championships | Championnats du Monde 2023 | ||
OWS | @QualifyingType | WC2 | 2024 World Championships | Championnats du Monde 2024 | ||
OWS | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
OWS | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
OWS | @ResultType | IRM_TIME | For both, Time and Invalid Result Mark | Pour les deux: temps et résultat invalide | ||
OWS | @ResultType | TIME | Time | Temps | ||
OWS | @Source | ALXOWS1 | Origin for messages from OVR at ALX for OWS | Origine des messages de l'OVR à ALX pour OWS | ||
OWS | @Source | VN1OWS1 | Origin for messages from OVR at VN1 for OWS | Origin for messages from OVR at VN1 for OWS | ||
OWS | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
ROW | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
ROW | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions climatiques | ||
ROW | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
ROW | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
ROW | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
ROW | @Alert | CLRE | Course length reduced | Distance de course réduite | ||
ROW | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
ROW | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
ROW | @Alert | ORDR | Official results delayed - Results review | Publication officielle des notes reportée - révision des résultats | ||
ROW | @Alert | ORP | Official results protested | Réclamation sur les résultats officiels | ||
ROW | @Alert | OTHR | ||||
ROW | @Alert | RINT | Race Interrupted | Course interrompue | ||
ROW | @Alert | RROW | Race to be re-rowed | Nouveau départ de course | ||
ROW | @Alert | SEXT | Session extended | Session prolongée | ||
ROW | @Alert | SINT | Session interrupted | Session interrompue | ||
ROW | @Alert | SSHT | Session shortened | Session écourtée | ||
ROW | @Alert | TITR | Racing format changed from side by side to time trial | Changement de format de course de bord à bord à contre-la-montre | ||
ROW | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
ROW | @CompetitorPlace | NOCOMP | ||||
ROW | @CompetitorStatus | F | Finished | Terminé | ||
ROW | @CompetitorStatus | R | Running | En course | ||
ROW | @CompetitorStatus | ST | At Start | Au départ | ||
ROW | @Entry | POSITION | 1 | CC @Position | Position | Position |
ROW | @IRM | BUW | Boat Under Weight | Bateau sous le poids autorisé | ||
ROW | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
ROW | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
ROW | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
ROW | @IRM | EXC | Excluded | Exclu(e) | ||
ROW | @NoRecord | Not Established | Not Established | Non établi | ||
ROW | @QualificationMark | ? | To be confirmed | À confirmer | ||
ROW | @QualificationMark | ELM | Eliminated | Eliminé(es) | ||
ROW | @QualificationMark | FA | Qualified for Final A | Qualifié(e) pour finale A | ||
ROW | @QualificationMark | FB | Qualified for Final B | Qualifié(e) pour finale B | ||
ROW | @QualificationMark | FC | Qualified for Final C | Qualifié(e) pour finale C | ||
ROW | @QualificationMark | FD | Qualified for Final D | Qualifié(e) pour finale D | ||
ROW | @QualificationMark | FE | Qualified for Final E | Qualifié(e) pour finale E | ||
ROW | @QualificationMark | FF | Qualified for Final F | Qualifié(e) pour finale F | ||
ROW | @QualificationMark | H | Heat | Série | ||
ROW | @QualificationMark | Q | Qualified for Quarterfinals | Qualifié(e) pour les quarts de finale | ||
ROW | @QualificationMark | R | Qualified for Repechage | Qualifié(e) pour le repêchage | ||
ROW | @QualificationMark | SA/B | Qualified for Semifinal A/B | Qualifié(e) pour la demi-finale A/B | ||
ROW | @QualificationMark | SA/B/C | Qualified for Semifinal A/B/C | Qualifié(e) pour la demi-finale A/B/C | ||
ROW | @QualificationMark | SC/D | Qualified for Semifinal C/D | Qualifié(e) pour la demi-finale C/D | ||
ROW | @QualificationMark | SD/E | Qualified for Semifinal D/E | Qualifié(e) pour la demi-finale D/E | ||
ROW | @QualificationMark | SE/F | Qualified for Semifinal E/F | Qualifié(e) pour la demi-finale E/F | ||
ROW | @QualRule | U00^FA | All qualify to Final A. | Tous qualifiés pour la finale A | ||
ROW | @QualRule | ULST|U00^FD|FC | Last in each semifinal qualifies to Final D. Remainder to Final C. | Le dernier de chaque série se qualifie en Finale D, les autres en Finale C | ||
ROW | @QualRule | ULST|U00^FF|FE | Last in each semifinal qualifies to Final F. Remainder to Final E. | Le dernier de chaque série se qualifie en Finale F, les autres en Finale E | ||
ROW | @QualRule | UT2|U00^FA|E | First 2 in each heat qualify to Final A. Remainder to Repechage. | Les 2 premiers de chaque série se qualifient en Finale A, les autres en Repêchage | ||
ROW | @QualRule | UT2|U00^FA|FB.1 | First 2 qualify to Final A. Remainder to Final B. | Les 2 premiers se qualifient en Finale A, les autres en Finale B | ||
ROW | @QualRule | UT2|U00^FA|FB.2 | First 2 in each repechage qualify to Final A. Remainder to Final B. | Les 2 premiers de chaque série se qualifient en Finale A, les autres en Finale B | ||
ROW | @QualRule | UT2|U00^QF|FE | First 2 in each repechage qualify to Quarterfinals. Remainder to Final E. | Les 2 premiers se qualifient en quarts de finale, les autres en Finale E | ||
ROW | @QualRule | UT2|U00^QF|SFEF | First 2 in each repechage qualify to Quarterfinals. Remainder to Semifinals E/F. | Les 2 premiers de chaque série se qualifient en quart de finale, les autres en demi-finale E/F | ||
ROW | @QualRule | UT2|U00^SF|E | First 2 in each heat qualify to Semifinals. Remainder to Repechages. | Les 2 premiers de chaque série se qualifient en demi-finale, les autres en Repêchage | ||
ROW | @QualRule | UT2|U00^SF|SFCD | First 2 in each repechage qualify to Semifinals. Remainder to Semifinals CD. | Les 2 premiers de chaque série se qualifient en demi-finale, les autres en demi-finale C/D | ||
ROW | @QualRule | UT2|U3|PT2|U00^SFAB|FC|FC|FD | First 2 in each repechage qualify to Semifinals A/B. 3 to Final C. 4 to Final C or D. Remainder to Final D. | Les 2 premiers de chaque repêchage se qualifient en demi-finale A/B. 3 en finale C. 4 en finale C ou D. Les autres en finale D. | ||
ROW | @QualRule | UT2|U34|PT1|U00^SFA|FC|FC|FD | First 2 in each repechage qualify to Semifinals A/B. 3 to 4 and remaining non-last placed crew go to Final C. Remainder to Final D. | Les 2 premiers de chaque repêchage se qualifient en demi-finale A/B. De 3 à avant-dernier en finale C. Les autres en finale D. | ||
ROW | @QualRule | UT2|U35|U00^SFAB|FC|FD | First 2 in each repechage qualify to Semifinals A/B. 3 to 5 to Final C. Remainder to Final D. | Les 2 premiers de chaque repêchage se qualifient en demi-finale A/B. De 3 au 5 en finale C. Les autres en finale D. | ||
ROW | @QualRule | UT3^SF | First 3 qualify to Semifinals. 4th eliminated. | Les 3 premiers se qualifient en demi-finale, les autres sont éliminés | ||
ROW | @QualRule | UT3|U00^FA|FB | First 3 in each semifinal qualify to Final A. Remainder to Final B. | Les 3 premiers de chaque série se qualifient en finale A, les autres en finale B | ||
ROW | @QualRule | UT3|U00^FC|FD | First 3 in each semifinal qualify to Final C. Remainder to Final D. | Les 3 premiers de chaque série se qualifient en finale C, les autres en finale D | ||
ROW | @QualRule | UT3|U00^FE|FF | First 3 in each semifinal qualify to Final E. Remainder to Final F. | Les 3 premiers de chaque série se qualifient en finale E, les autres en finale F | ||
ROW | @QualRule | UT3|U00^QF|E | First 3 in each heat qualify to Quarterfinals. Remainder to Repechages. | Les 3 premiers de chaque série se qualifient en quart de finale, les autres en Repêchage | ||
ROW | @QualRule | UT3|U00^SF|E | First 3 in each heat qualify to Semifinals. Remainder to Repechage. | Les 3 premiers de chaque série se qualifient en demi-finale, les autres en Repêchage | ||
ROW | @QualRule | UT3|U00^SF|FC.1 | First 3 qualify to Semifinals. Remainder to Final C. | Les 3 premiers se qualifient en demi-finale, les autres en Finale C | ||
ROW | @QualRule | UT3|U00^SF|FC.2 | First 3 in each repechage qualify to Semifinals. Remainder to Final C. | Les 3 premiers de chaque série se qualifient en demi-finale, les autres en Finale C | ||
ROW | @QualRule | UT3|U00^SF|SFCD | First 3 in each quarterfinal qualify to Semifinals A/B. Remainder to Semifinals C/D. | Les 3 premiers de chaque série se qualifient en demi-finale, les autres en Finale C/D | ||
ROW | @QualRule | UT3|U4|PT2|U00^SFAB|FC|FC|FD | First 3 in each quarterfinal qualify to Semifinals A/B. 4 to Final C. 5 to Final C or D. Remainder to Final D. | Les 3 premiers de chaque quart de finale se qualifient en demi-finale A/B. 4 en finale C. 5 en finale C ou D. Les autres en finale D. | ||
ROW | @QualRule | UT4^FA | First 4 qualify to Final A. 5th eliminated. | Les 4 premiers se qualifient en Finale A, les autres sont éliminés | ||
ROW | @QualRule | UT4^QF | First 4 in repechage qualify to Quarterfinals. 5th eliminated. | Les 4 premiers se qualifient en quart de finale, les autres sont éliminés | ||
ROW | @QualRule | UT4|U00^FA|FB | First 4 qualify to Final A. Remainder to Final B. | Les 4 premiers se qualifient pour la finale A, les autres en Finale B | ||
ROW | @QualRule | UT4|U00^QF|E | First 4 in each heat qualify to Quarterfinals. Remainder to Repechage. | Les 4 premiers de chaque série se qualifient en quart de finale, les autres en Repêchage | ||
ROW | @QualRule | UT4|U00^QF|FE | First 4 in repechage qualify to Quarterfinals. Remainder to Final E. | Les 4 premiers se qualifient en quart de finale, les autres en Finale E | ||
ROW | @QualRule | UW|U00^FA|E | Winner in each heat qualifies to Final A. Remainder to Repechage. | Le premier de chaque série se qualifie en Finale A, les autres en Repêchage | ||
ROW | @QualRule | UW|U00^SF|E | Winner in each heat qualifies to Semifinals A/B. Remainder to Repechages. | Le premier de chaque série se qualifie en demi-finale, les autres en Repêchage | ||
ROW | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
ROW | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
ROW | @ResultType | IRM_RANK | IRM with Rank | IRM avec classement | ||
ROW | @ResultType | TIME | Time | Temps | ||
ROW | @Source | VN1ROW1 | Origin for messages from OVR at VN1 for ROW | Origin for messages from OVR at VN1 for ROW | ||
ROW | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
ROW | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
RU7 | @Action | 2YC | 2nd Yellow C | Deuxième carton jaune | ||
RU7 | @Action | CONV | Conversion | Transformation | ||
RU7 | @Action | DROP | Drop Goal | Drop goal | ||
RU7 | @Action | ENDP | End of Period | Fin de mi-temps | ||
RU7 | @Action | NA | No actions recorded | Pas d'actions | ||
RU7 | @Action | PTRY | Penalty Try | Essai de pénalité | ||
RU7 | @Action | PTY | Penalty Goal | Pénalité | ||
RU7 | @Action | RC | Red Card | Carton rouge | ||
RU7 | @Action | STARTP | Start of Period | Début de la mi-temps | ||
RU7 | @Action | SUBST | Replacement | Remplacement | ||
RU7 | @Action | TRY | Try | Essai | ||
RU7 | @Action | YC | Yellow Card | Carton Jaune | ||
RU7 | @ActionComment | ENDP_H1 | End of 1st Half | Fin de la 1re mi-temps | ||
RU7 | @ActionComment | ENDP_H2 | End of 2nd Half | Fin de la 2e mi-temps | ||
RU7 | @ActionComment | ENDP_MATCH | End of Match | Fin du match | ||
RU7 | @ActionComment | ENDP_OT1 | End of 1st Extra Time | Fin de la 1re période de prolongations | ||
RU7 | @ActionComment | ENDP_OT2 | End of 2nd Extra Time | Fin de la 2e période de prolongations | ||
RU7 | @ActionComment | ENDP_OT3 | End of 3rd Extra Time | Fin de la 3e période de prolongations | ||
RU7 | @ActionComment | STARTP_H1 | Start of 1st Half | Début de la 1re mi-temps | ||
RU7 | @ActionComment | STARTP_H2 | Start of 2nd Half | Début de la 2e mi-temps | ||
RU7 | @ActionComment | STARTP_OT1 | Start of 1st Extra Time | Début de la 1re période de prolongations | ||
RU7 | @ActionComment | STARTP_OT2 | Start of 2nd Extra Time | Début de la 2e période de prolongations | ||
RU7 | @ActionComment | STARTP_OT3 | Start of 3rd Extra Time | Début de la 3e période de prolongations | ||
RU7 | @ActionRole | IN | When CC @Action = SUBST | In | In | |
RU7 | @ActionRole | OUT | When CC @Action = SUBST | Out | Out | |
RU7 | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
RU7 | @Alert | CDLL | Competition delayed - Lightning risk | Compétition retardée - risque de foudre | ||
RU7 | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions météorologiques | ||
RU7 | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
RU7 | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
RU7 | @Alert | CINTL | Competition interrupted - Lightning risk | Compétition interrompue - Risque de foudre | ||
RU7 | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
RU7 | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
RU7 | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
RU7 | @Alert | ORDP | Official results delayed - Protest | Résultats officiels retardés - protestation | ||
RU7 | @Alert | OTHR | ||||
RU7 | @AthleteStatus | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
RU7 | @AthleteStatus | SUSPEND | Suspended | Suspendu(e) | ||
RU7 | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
RU7 | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
RU7 | @Bracket | 5_8 | 3 | Placing 5-8 | Places 5-8 | |
RU7 | @Bracket | 7_8 | 4 | Placing 7-8 | Places 7-8 | |
RU7 | @Bracket | 9_12 | 5 | Placing 9-12 | Places 9-12 | |
RU7 | @Bracket | 11_12 | 6 | Placing 11-12 | Places 11-12 | |
RU7 | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finale | |
RU7 | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
RU7 | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
RU7 | @CompetitorPlace | 10 | 10th in Overall Ranking | 10e du classement général | ||
RU7 | @CompetitorPlace | 11 | 11th in Overall Ranking | 11e du classement général | ||
RU7 | @CompetitorPlace | 12 | 12th in Overall Ranking | 12e du classement général | ||
RU7 | @CompetitorPlace | 7 | 7th in Overall Ranking | 7e du classement général | ||
RU7 | @CompetitorPlace | 8 | 8th in Overall Ranking | 8e du classement général | ||
RU7 | @CompetitorPlace | 9 | 9th in Overall Ranking | 9e du classement général | ||
RU7 | @CompetitorPlace | A1 | 1st in Pool A | 1er de la poule A | ||
RU7 | @CompetitorPlace | A2 | 2nd in Pool A | 2e de la poule A | ||
RU7 | @CompetitorPlace | B1 | 1st in Pool B | 1er de la poule B | ||
RU7 | @CompetitorPlace | B2 | 2nd in Pool B | 2e de la poule B | ||
RU7 | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
RU7 | @CompetitorPlace | C1 | 1st in Pool C | 1er de la poule C | ||
RU7 | @CompetitorPlace | C2 | 2nd in Pool C | 2e de la poule C | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LM19 | Loser M19 | Perdant M19 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LM20 | Loser M20 | Perdant M20 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LM21 | Loser M21 | Perdant M21 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LM22 | Loser M22 | Perdant M22 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LM23 | Loser M34 | Perdant M34 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LM24 | Loser M24 | Perdant M24 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LM25 | Loser M25 | Perdant M25 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LM26 | Loser M26 | Perdant M26 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LM27 | Loser M27 | Perdant M27 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LM28 | Loser M28 | Perdant M28 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LW19 | Loser W19 | Perdant W19 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LW20 | Loser W20 | Perdant W20 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LW21 | Loser W21 | Perdant W21 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LW22 | Loser W22 | Perdant W22 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LW23 | Loser W23 | Perdant W23 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LW24 | Loser W24 | Perdant W24 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LW25 | Loser W25 | Perdant W25 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LW26 | Loser W26 | Perdant W26 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LW27 | Loser W27 | Perdant W27 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | LW28 | Loser W28 | Perdant W28 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
RU7 | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Non - concurrent | ||
RU7 | @CompetitorPlace | TBD | To be determined | A déterminer | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WM19 | Winner M19 | Vainqueur M19 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WM20 | Winner M20 | Vainqueur M20 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WM21 | Winner M21 | Vainqueur M21 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WM22 | Winner M22 | Vainqueur M22 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WM23 | Winner M23 | Vainqueur M23 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WM24 | Winner M24 | Vainqueur M24 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WM25 | Winner M25 | Vainqueur M25 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WM26 | Winner M26 | Vainqueur M26 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WM27 | Winner M27 | Vainqueur M27 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WM28 | Winner M28 | Vainqueur M28 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WW19 | Winner W19 | Vainqueur M19 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WW20 | Winner W20 | Vainqueur W20 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WW21 | Winner W21 | Vainqueur W21 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WW22 | Winner W22 | Vainqueur W22 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WW23 | Winner W23 | Vainqueur W23 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WW24 | Winner W24 | Vainqueur W24 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WW25 | Winner W25 | Vainqueur W25 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WW26 | Winner W26 | Vainqueur W26 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WW27 | Winner W27 | Vainqueur W27 | ||
RU7 | @CompetitorPlace | WW28 | Winner W28 | Vainqueur W28 | ||
RU7 | @Entry | POSITION | 1 | CC @Position | Position | Poste |
RU7 | @Entry | CLUB_NAME | 2 | Club Name | Nom d'équipe | |
RU7 | @Entry | CLUB_CITY | 3 | Club City | Ville d'équipe | |
RU7 | @Entry | CAPTAIN | 10 | Captain | Capitaine | |
RU7 | @Entry | SHIRT_NAME | 11 | Shirt Name | Nom sur le maillot | |
RU7 | @Entry | INTERNAT_TOU_PLAYED | 12 | World Rugby Tournaments | Tournois mondiaux de Rugby | |
RU7 | @EntryA | HEIGHT | 5 | Height | Taille | |
RU7 | @EntryA | WEIGHT | 6 | Weight | Poids | |
RU7 | @GameState | E-H1 | 1 | Use between the two periods | Half Time | Mi-temps |
RU7 | @GameState | E-H2 | 2 | Use after second half and before and extra time | Full Time | Fin du temps réglementaire |
RU7 | @GameState | E-FS | 3 | Use after the match is over. | Final Score | Score final |
RU7 | @Home | AWAY | Away | Extérieur | ||
RU7 | @Home | HOME | Home | Domicile | ||
RU7 | @IRM | ABD | Match Abandonment | Abandon de match | ||
RU7 | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
RU7 | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
RU7 | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
RU7 | @IRM | WDR | Withdrawn | Retrait | ||
RU7 | @Period | H1 | 1 | 1st Half | 1ère mi-temps | |
RU7 | @Period | H2 | 2 | 2nd Half | 2ème mi-temps | |
RU7 | @Period | OT1 | 3 | 1st Extra Time | Prolongation 1 | |
RU7 | @Period | OT2 | 4 | 2nd Extra Time | Prolongation 2 | |
RU7 | @Period | OT3 | 5 | 3rd Extra Time | Prolongation 3 | |
RU7 | @Period | OT4 | 6 | 4th Extra Time | Prolongation 4 | |
RU7 | @Period | OT | 7 | All extra times | Extra Time | Prolongation |
RU7 | @Period | TOT | 8 | Total | Total | |
RU7 | @Pool | A1 | 1 | Overall Pool | 1st in Pool A | 1er de la poule A |
RU7 | @Pool | B1 | 2 | Overall Pool | 1st in Pool B | 1er de la poule B |
RU7 | @Pool | C1 | 3 | Overall Pool | 1st in Pool C | 1er de la poule C |
RU7 | @Pool | C2 | 4 | Overall Pool | 2nd in Pool C | 2e de la poule C |
RU7 | @Pool | B2 | 5 | Overall Pool | 2nd in Pool B | 2e de la poule B |
RU7 | @Pool | A2 | 6 | Overall Pool | 2nd in Pool A | 2e de la poule A |
RU7 | @Pool | 7 | 7 | Overall Pool | 7th in Overall Ranking | 7e du classement général |
RU7 | @Pool | 8 | 8 | Overall Pool | 8th in Overall Ranking | 8e du classement général |
RU7 | @Pool | 9 | 9 | Overall Pool | 9th in Overall Ranking | 9e du classement général |
RU7 | @Pool | 10 | 10 | Overall Pool | 10th in Overall Ranking | 10e du classement général |
RU7 | @Pool | 11 | 11 | Overall Pool | 11th in Overall Ranking | 11e du classement général |
RU7 | @Pool | 12 | 12 | Overall Pool | 12th in Overall Ranking | 12e du classement général |
RU7 | @PoolRank | A1 | 1 | Overall Pool | 1st in Pool A | 1er de la poule A |
RU7 | @PoolRank | B1 | 2 | Overall Pool | 1st in Pool B | 1er de la poule B |
RU7 | @PoolRank | C1 | 3 | Overall Pool | 1st in Pool C | 1er de la poule C |
RU7 | @PoolRank | C2 | 4 | Overall Pool | 2nd in Pool C | 2e de la poule C |
RU7 | @PoolRank | B2 | 5 | Overall Pool | 2nd in Pool B | 2e de la poule B |
RU7 | @PoolRank | A2 | 6 | Overall Pool | 2nd in Pool A | 2e de la poule A |
RU7 | @PoolRank | 7 | 7 | Overall Pool | 7th in Overall Ranking | 7e du classement général |
RU7 | @PoolRank | 8 | 8 | Overall Pool | 8th in Overall Ranking | 8e du classement général |
RU7 | @PoolRank | 9 | 9 | Overall Pool | 9th in Overall Ranking | 9e du classement général |
RU7 | @PoolRank | 10 | 10 | Overall Pool | 10th in Overall Ranking | 10e du classement général |
RU7 | @PoolRank | 11 | 11 | Overall Pool | 11th in Overall Ranking | 11e du classement général |
RU7 | @PoolRank | 12 | 12 | Overall Pool | 12th in Overall Ranking | 12e du classement général |
RU7 | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié | ||
RU7 | @QualificationMark | q | Qualified for Placing 9-12 | Qualifié pour les places 9-12 | ||
RU7 | @QualRule | UT2|PT2|P00^QF|QF|PL | The top 2 teams in each pool and the best 2 teams placed 3rd in their pools qualify to the quarter-finals. The remainder progress to the placing matches. | Les 2 meilleures équipes de chaque poule et les 2 meilleures troisièmes sont qualifiées pour les quarts de finale. Les équipes restantes disputent les matchs de classement. | ||
RU7 | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
RU7 | @ResAction | BLOOD | When CC @Action = SUBST | : Blood replacement | Remplacement pour saignement | |
RU7 | @ResAction | BLOOD_R | When CC @Action = SUBST | : Blood replacement reversal | Retour de saignement | |
RU7 | @ResAction | GOAL | When CC @Action = PTY, CONV, DROP, PTRY | Scored | Résultat | |
RU7 | @ResAction | HEAD | When CC @Action = SUBST | Head injury assessment | Evaluation de choc à la tête | |
RU7 | @ResAction | HEAD_R | When CC @Action = SUBST | Head injury assessment reversal | Reprise de jeu après évaluation de choc à la tête | |
RU7 | @ResAction | MISS | When CC @Action = PTY, CONV or DROP | Miss | Manqué | |
RU7 | @ResultType | IRM | Invalid Results Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
RU7 | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux: points et Marque de résultat invalide (IRM) | ||
RU7 | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
RU7 | @Session | RU701 | Session 1 | Session 1 | ||
RU7 | @Session | RU702 | Session 2 | Session 2 | ||
RU7 | @Session | RU703 | Session 3 | Session 3 | ||
RU7 | @Session | RU704 | Session 4 | Session 4 | ||
RU7 | @Session | RU705 | Session 5 | Session 5 | ||
RU7 | @Session | RU706 | Session 6 | Session 6 | ||
RU7 | @Session | RU707 | Session 7 | Session 7 | ||
RU7 | @Session | RU708 | Session 8 | Session 8 | ||
RU7 | @Session | RU709 | Session 9 | Session 9 | ||
RU7 | @Session | RU710 | Session 10 | Session 10 | ||
RU7 | @Source | STARU71 | Origin for messages from OVR at STA for RU7 | Origin for messages from OVR at STA for RU7 | ||
RU7 | @StartText | TBC | TBC | À confirmer | ||
RU7 | @StartText | TBD | TBD | À determiner | ||
RU7 | @Statistics | CUM | Cumulative Statistics of team and individual | Statistiques cumulées des équipes et des joueurs | ||
RU7 | @Statistics | IND_RANKING | Ranking of Individual tournament statistics | Classement des joueurs (statistiques de la compétition) | ||
RU7 | @Statistics | TOU | Tournament Statistics | Statistiques de la compétition | ||
RU7 | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
RU7 | @UnitNum | Y | Match | Match | ||
RU7 | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
RU7 | @WLT | L | Lost | Vaincu | ||
RU7 | @WLT | T | Tied | Match nul | ||
RU7 | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
SAL | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
SAL | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
SAL | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
SAL | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
SAL | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
SAL | @Alert | ORDP | Official results delayed - Protest | Résultats officiels retardés - protestation | ||
SAL | @Alert | ORDR | Official results delayed - Results review | Publication officielle des notes reportée - révision des résultats | ||
SAL | @Alert | OTHR | ||||
SAL | @Alert | RDP | Results delayed - Protest | Résultats retardés - réclamation | ||
SAL | @Alert | RDR | Results delayed - Results review | Résultats retardés - confirmation des résultats | ||
SAL | @Card | B | Black Flag | Drapeau noir | ||
SAL | @Card | R | Red Flag | Drapeau rouge | ||
SAL | @Colour | BLUE | Blue | Bleu | ||
SAL | @Colour | GREEN | Green | Vert | ||
SAL | @Colour | RED | Red | Rouge | ||
SAL | @Colour | YELLOW | Yellow | Jaune | ||
SAL | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
SAL | @Course | B1 | Box 1 Lap | parcours Box 1 tour | ||
SAL | @Course | B2 | Box 2 Laps | parcours Box 2 tours | ||
SAL | @Course | B3 | Box 3 Laps | parcours Box 3 tours | ||
SAL | @Course | BS1 | Box 1 Lap Slalom Finish | Parcours Box 1 tour arrivée slalom | ||
SAL | @Course | BS2 | Box 2 Laps Slalom Finish | Parcours Box 2 tours arrivée slalom | ||
SAL | @Course | BS3 | Box 3 Laps Slalom Finish | Parcours Box 3 tours arrivée slalom | ||
SAL | @Course | I2 | Inner Trapezoid 2 Laps | Trapeze intérieur 2 tours | ||
SAL | @Course | I3 | Inner Trapezoid 3 Laps | Trapeze intérieur 3 tours | ||
SAL | @Course | I4 | Inner Trapezoid 4 Laps | Trapeze intérieur 4 tours | ||
SAL | @Course | L2 | Windward/Leeward 2 Laps | Au vent /Sous le vent 2 tours | ||
SAL | @Course | L3 | Windward/Leeward 3 Laps | Au vent /Sous le vent 3 tours | ||
SAL | @Course | L4 | Windward/Leeward 4 Laps | Au vent /Sous le vent 4 tours | ||
SAL | @Course | LA2 | Windward/Leeward 2 Laps | Au vent /Sous le vent 2 tours avec largue | ||
SAL | @Course | LA3 | Windward/Leeward 3 Laps | Au vent /Sous le vent 3 tours avec largue | ||
SAL | @Course | LA4 | Windward/Leeward 4 Laps | Au vent /Sous le vent 4 tours avec largue | ||
SAL | @Course | LG2 | Windward/Leeward 2 Laps Finish to Starboard | Au vent /Sous le vent 2 tours Arrivée Tribord | ||
SAL | @Course | LG3 | Windward/Leeward 3 Laps Finish to Starboard | Au vent /Sous le vent 3 tours Arrivée Tribord | ||
SAL | @Course | LG4 | Windward/Leeward 4 Laps Finish to Starboard | Au vent /Sous le vent 4 tours Arrivée Tribord | ||
SAL | @Course | LGA2 | Windward/Leeward 2 Laps Finish to Starboard | Au vent /Sous le vent 2 tours avec large Arrivée Tribord | ||
SAL | @Course | LGA3 | Windward/Leeward 3 Laps Finish to Starboard | Au vent /Sous le vent 3 tours avec largue Arrivée Tribord | ||
SAL | @Course | LGA4 | Windward/Leeward 4 Laps Finish to Starboard | Au vent /Sous le vent 4 tours avec largue Arrivée Tribord | ||
SAL | @Course | LR2 | Windward/Leeward 2 Laps Finish to Port | Au vent /Sous le vent 2 tours Arrivée Bâbord | ||
SAL | @Course | LR3 | Windward/Leeward 3 Laps Finish to Port | Au vent /Sous le vent 3 tours Arrivée Bâbord | ||
SAL | @Course | LR4 | Windward/Leeward 4 Laps Finish to Port | Au vent /Sous le vent 4 tours Arrivée Bâbord | ||
SAL | @Course | LRA2 | Windward/Leeward 2 Laps Finish to Port | Au vent /Sous le vent 2 tours avec largue Arrivée Bâbord | ||
SAL | @Course | LRA3 | Windward/Leeward 3 Laps Finish to Port | Au vent /Sous le vent 3 tours avec largue Arrivée Bâbord | ||
SAL | @Course | LRA4 | Windward/Leeward 4 Laps Finish to Port | Au vent /Sous le vent 4 tours avec largue Arrivée Bâbord | ||
SAL | @Course | MAR1 | Marathon Race | Course Marathon | ||
SAL | @Course | MAR2 | Marathon Race | Course Marathon | ||
SAL | @Course | O2 | Outer Trapezoid 2 Laps | Trapeze extérieur 2 tours | ||
SAL | @Course | O3 | Outer Trapezoid 3 Laps | Trapeze extérieur 3 tours | ||
SAL | @Course | O4 | Outer Trapezoid 4 Laps | Trapeze extérieur 4 tours | ||
SAL | @Course | PD3 | Downwind Slalom with Port Start | Slalom Départ Bâbord | ||
SAL | @Course | PM1 | Medal Course with a Port Start | Course pour la Médaille avec un Départ Bâbord | ||
SAL | @Course | PS4 | Slalom Sprint with Port Start | Slalom Départ Bâbord | ||
SAL | @Course | SD3 | Downwind Slalom with Starboard Start | Slalom sous le vent départ tribord | ||
SAL | @Course | SD4 | Downwind Slalom with Starboard Start | Slalom Départ Tribord | ||
SAL | @Course | SM1 | Medal Course with a Starboard Start | Course pour la Médaille avec un Départ Tribord | ||
SAL | @Course | SS4 | Slalom Sprint with Starboard Start | Slalom Départ Tribord | ||
SAL | @Course | X1 | Kite Windward/Leeward 1 Lap | Kite au vent/sous le vent 1 tours | ||
SAL | @Course | X2 | Kite Windward/Leeward 2 Laps | Kite au vent/sous le vent 2 tours | ||
SAL | @Course | X3 | Kite Windward/Leeward 3 Laps | Kite au vent/sous le vent 3 tours | ||
SAL | @Course | XS1 | Kite Windward/Leeward 1 Lap Slalom Finish | Kite au vent/sous le vent 1 tours Arrivée Slalom | ||
SAL | @Course | XS2 | Kite Windward/Leeward 2 Laps Slalom Finish | Kite au vent/sous le vent 2 tours Arrivée Slalom | ||
SAL | @Course | XS3 | Kite Windward/Leeward 3 Laps Slalom Finish | Kite au vent/sous le vent 3 tours Arrivée Slalom | ||
SAL | @Entry | POSITION | 1 | CC @Position | Position | Position |
SAL | @Entry | RANK_WLD | 2 | World Ranking | Classement mondial | |
SAL | @IRM | BFD | Disqualified (starting under black flag) | Disqualification (départ sous le drapeau noir) | ||
SAL | @IRM | DCT | Disqualified after causing a tangle in an incident | Disqualification pour avoir causé une blessure lors d'un incident | ||
SAL | @IRM | DNC | Did Not Come to the starting area | N'a pas participé à la course | ||
SAL | @IRM | DNE | Disqualified (that is not excludable) | Disqualification non retirable | ||
SAL | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
SAL | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
SAL | @IRM | DPI | Discretionary Penalty Imposed | Pénalité discrétionnaire imposée | ||
SAL | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualification pour comportement antisportif | ||
SAL | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualification | ||
SAL | @IRM | NSC | Did Not Sail the Course | N'a pas réalisé le parcours | ||
SAL | @IRM | OCS | On the Course Side | Côté parcours | ||
SAL | @IRM | RDG | Redress Given | Reclassement accordé | ||
SAL | @IRM | RET | Retired | Abandon | ||
SAL | @IRM | SCP | Scoring Penalty | Point de pénalité | ||
SAL | @IRM | STP | Standard Penalty | Pénalité standard | ||
SAL | @IRM | UFD | Disqualified (starting under "U" flag) | Disqualifié (départ sous drapeau "U") | ||
SAL | @Period | BEFORE | 1 | Before start | Avant départ | |
SAL | @Period | STARTSEQ | 2 | Start Sequence | Séquence de départ | |
SAL | @Period | START | 3 | Start | Au départ | |
SAL | @Period | IN_RACE | 4 | In race | En course | |
SAL | @ProtestStatus | CLS | Closed | Fermé | ||
SAL | @ProtestStatus | OPN | Open | Ouvert | ||
SAL | @ProtestStatus | PND | Pending | En suspens | ||
SAL | @ProtestStatus | ROPN | Re Open | Réouvert | ||
SAL | @QualificationMark | F | Qualified for Final | Qualifié(e) pour les finales | ||
SAL | @QualificationMark | M | Qualified for Medal Race | Qualifié(e) pour la course aux Médailles | ||
SAL | @QualificationMark | Q | Qualified for Quarterfinal | Qualifié(e) pour le Quart de Finale | ||
SAL | @QualificationMark | S | Qualified for Semifinal | Qualifié(e) pour la Demi-Finale | ||
SAL | @QualificationMark | SA | Qualified for Semifinal A | Qualifié(e) pour la Demi-Finale A | ||
SAL | @QualificationMark | SB | Qualified for Semifinal B | Qualifié(e) pour la Demi-Finale B | ||
SAL | @QualRule | PT1^F | The 1st ranked boat from each Semifinal progresses to the Final. | Le bateau le mieux classé de chaque Demi-Finale monte en Finale | ||
SAL | @QualRule | PT1|P23|P410^F|SF|QF | The 1st ranked boat of the Opening Series progresses to the Final. Boats ranked 2nd and 3rd progress to the Semifinal. Boats ranked 4th to 10th progress to the Quarterfinal. | Le bateau le mieux classé monte en Finale. Les bateaux classés en 2e et 3e position sont qualifiés pour la Demi-Finale. Les bateaux classés de la 4e jusqu'à la 10e position montent en Quart de Finale | ||
SAL | @QualRule | PT10^F | Boats ranked 1st - 10th in the Opening Series progress to the Medal Race. | Les 10 premiers bateaux au classement accèdent à la Course pour la Médaille | ||
SAL | @QualRule | PT2|P310^F|SF | The 1st and 2nd ranked boats of the Opening Series progress to the Final. Boats ranked 3rd to 10th progress to the Semifinal. | Les 2 premiers bateaux au classement des Séries d'ouvertures montent en Finales. Les bateaux classés de 3e à 10e passent en Demi-Finale. | ||
SAL | @QualRule | UT2^F | The 1st and 2nd ranked boats from the Semifinal progress to the Final. | Les 2 premiers bateaux au classement de la Demi-Finale montent à la Course pour la Finale. | ||
SAL | @QualRule | UT2^SF | The 1st and 2nd ranked boats from the Quarterfinal progress to the Semifinal. | Les 2 premiers bateaux au classement du Quart de Finale monte en Demi-Finale. | ||
SAL | @RaceType | COURSE | Course | Parcours | ||
SAL | @RaceType | MARATHON | Marathon | Marathon | ||
SAL | @RaceType | SLALOM | Slalom | Slalom | ||
SAL | @RaceType | SPRINT_SLALOM | Sprint Slalom | Slalom | ||
SAL | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
SAL | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
SAL | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux: points et Marque de résultat invalide (IRM) | ||
SAL | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
SAL | @ResultType | TIME | Time, for use in time at each mark during a race. | Temps (pour temps à chaque marque durant la course) | ||
SAL | @SeaState | 0 | 0 | no wave | Calm (glassy) | Calme (sans vagues) |
SAL | @SeaState | 1 | 1 | 0m - 0.10m | Calm (rippled) | Calme (vaguelettes) |
SAL | @SeaState | 2 | 2 | 0.10m - 0.50m | Smooth | Lisse |
SAL | @SeaState | 3 | 3 | 0.50m - 1.25m | Slight | Petites vagues |
SAL | @SeaState | 4 | 4 | 1.25m - 2.50m | Moderate | Vagues moyennes |
SAL | @SeaState | 5 | 5 | 2.50m - 4.00m | Rough | Agitée |
SAL | @SeaState | 6 | 6 | 4.00m - 6.00m | Very rough | Très agitée |
SAL | @SeaState | 7 | 7 | 6.00m - 9.00m | High | Vagues hautes |
SAL | @SeaState | 8 | 8 | 9.00m - 14.00m | Very high | Vagues très hautes |
SAL | @SeaState | 9 | 9 | 14.00+ | Phenomenal | Vagues énormes |
SAL | @Source | MAMSAL1 | Origin for messages from OVR at MAM for SAL | Origine des messages de OVR à MAM pour SAL | ||
SAL | @Start | C | Centre | Centre | ||
SAL | @Start | L | Left | Gauche | ||
SAL | @Start | R | Right | Droite | ||
SAL | @StartText | After Race 1 | 1 | After Race 1 | Aprés Course 1 | |
SAL | @StartText | After Race 2 | 2 | After Race 2 | Aprés Course 2 | |
SAL | @StartText | After Race 3 | 3 | After Race 3 | Aprés Course 3 | |
SAL | @StartText | After Race 4 | 4 | After Race 4 | Aprés Course 4 | |
SAL | @StartText | After Race 5 | 5 | After Race 5 | Aprés Course 5 | |
SAL | @StartText | After Race 6 | 6 | After Race 6 | Aprés Course 6 | |
SAL | @StartText | After Race 7 | 7 | After Race 7 | Aprés Course 7 | |
SAL | @StartText | After Race 8 | 8 | After Race 8 | Aprés Course 8 | |
SAL | @StartText | After Race 9 | 9 | After Race 9 | Aprés Course 9 | |
SAL | @StartText | After Race 10 | 10 | After Race 10 | Aprés Course 10 | |
SAL | @StartText | After Race 11 | 11 | After Race 11 | Aprés Course 11 | |
SAL | @StartText | After Race 12 | 12 | After Race 12 | Aprés Course 12 | |
SAL | @StartText | After Race 13 | 13 | After Race 13 | Aprés Course 13 | |
SAL | @StartText | After Race 14 | 14 | After Race 14 | Aprés Course 14 | |
SAL | @StartText | After Race 15 | 15 | After Race 15 | Aprés Course 15 | |
SAL | @StartText | After Race 16 | 16 | After Race 16 | Aprés Course 16 | |
SAL | @StartText | After Race 17 | 17 | After Race 17 | Aprés Course 17 | |
SAL | @StartText | After Race 18 | 18 | After Race 18 | Aprés Course 18 | |
SAL | @StartText | After Race 19 | 19 | After Race 19 | Aprés Course 19 | |
SAL | @StartText | After Race 20 | 20 | After Race 20 | Aprés Course 20 | |
SAL | @StartText | After Race 21 | 21 | After Race 21 | Aprés Course 21 | |
SAL | @StartText | After Race 22 | 22 | After Race 22 | Aprés Course 22 | |
SAL | @StartText | After Race 23 | 23 | After Race 23 | Aprés Course 23 | |
SAL | @StartText | Second Marathon Points | 24 | Second Marathon Points | Points de second marathon | |
SAL | @StartText | After Quarterfinal | 25 | After Quarterfinal | Aprés Quart de Finale | |
SAL | @StartText | After Semifinal | 26 | After Semifinal | Aprés Demi-Finale | |
SAL | @StartText | Followed by | Followed by | Suivi par | ||
SAL | @Status | ABDN | Racing has been abandoned for this class | Abandoned | Abandon | |
SAL | @Status | CANCEL | Cancelled | Annulé | ||
SAL | @Status | CMPD | All racing for this class has been completed | Completed | Terminé | |
SAL | @Status | FSHD | All boats have completed racing | Finished | Terminé | |
SAL | @Status | GNR_REC | Race has been recalled | General Recall | Rappel général | |
SAL | @Status | NO_RAC | There is no racing scheduled for this class today | No Racing Today | Pas de course aujourd'hui | |
SAL | @Status | NONE | No Status | - | - | |
SAL | @Status | PSP | Race is postponed and will start after scheduled race start time. Reason for postponement could be added in case of "wind shift", "low wind" or "strong wind" | Postponed | Reporté | |
SAL | @Status | RAC | Racing | Course | ||
SAL | @Status | RAC_IR | Racing Individual Recall Flag Raised | Racing - IR | Course - Marque de résultat invalide (IRM) | |
SAL | @Status | RUN_AFTER | There will not be more races during the day, but it can be run the day after | - | - | |
SAL | @Status | STR_SEQ | 6 minutes prior to start | Start Sequence | Séquence de départ | |
SAL | @TeamType | CPLP | Athlete names, ordered by position order | Couple by Position | Couple par position | |
SAL | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
SAL | @WindForce | 0 | 0 | Calm | Calme | |
SAL | @WindForce | 1 | 1 | 1-5 km/h | Light Air | Brise très légère |
SAL | @WindForce | 2 | 2 | 6-11 km/h | Light Breeze | Brise légère |
SAL | @WindForce | 3 | 3 | 12-19 km/h | Gentle Breeze | Brise douce |
SAL | @WindForce | 4 | 4 | 20-28 km/h | Moderate Breeze | Brise modérée |
SAL | @WindForce | 5 | 5 | 29-38 km/h | Fresh Breeze | Brise fraîche |
SAL | @WindForce | 6 | 6 | 38-49 km/h | Strong Breeze | Vent fort |
SAL | @WindForce | 7 | 7 | 50-61 km/h | Near Gale | Vent très fort |
SAL | @WindForce | 8 | 8 | 62-74 km/h | Gale | Vent violent |
SAL | @WindForce | 9 | 9 | 75-88 km/h | Strong Gale | Vent très violent |
SAL | @WindForce | 10 | 10 | 89-102 km/h | Storm | Tempête |
SAL | @WindForce | 11 | 11 | 103-117 km/h | Violent Storm | Tempête violente |
SAL | @WindForce | 12 | 12 | 118 plus | Hurricane | Ouragan |
SHO | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
SHO | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions climatiques | ||
SHO | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
SHO | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
SHO | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
SHO | @Alert | CPPD | Competition postponed | Competition reportée | ||
SHO | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
SHO | @Alert | ORDJ | Official results delayed - Pending jury decision | Résultats officiels retardé - en attente de la décision du jury | ||
SHO | @Alert | ORDP | Official results delayed - Protest | Résultats officiels retardés - protestation | ||
SHO | @Alert | OTHR | ||||
SHO | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
SHO | @Entry | QUOTA | 1 | Quota Place | Place des quotas | |
SHO | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
SHO | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
SHO | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike Behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
SHO | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
SHO | @NoRecord | Not Established | Not Established | Non établi | ||
SHO | @PhaseIdentificator | Finals | Finals | Finale | ||
SHO | @PhaseIdentificator | QS-off | Qualification Shoot-off | Qualification | ||
SHO | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié(e) | ||
SHO | @QualificationMark | QB | Qualified for Bronze Medal Match | Match de qualification pour la médaille de bronze | ||
SHO | @QualificationMark | QG | Qualified for Gold Medal Match | Qualifié(e) pour la match pour la médaille d'or | ||
SHO | @QualRule | PT2|P34^FG|FZ | The top 4 teams from qualification. Gold/Silver Medal Match composed of the Mixed Teams in positions 1 & 2 and the Bronze Medal Match composed of the Mixed Teams in positions 3 & 4 | Les 4 meilleures équipes de la partie 2 des qualifications. Match pour la médaille d'or/argent composé des équipes mixtes des positions 1 et 2 et match pour la médaille de bronze composé des équipes mixtes des positions 3 et 4. | ||
SHO | @QualRule | PT6^F | The top 6 athletes from qualification | Les 6 meilleurs athlètes de la qualification | ||
SHO | @QualRule | PT8^F | The top 8 athletes from qualification | Les 8 meilleurs athlètes de la qualification | ||
SHO | @QualRule | PT8^Q2 | The top 8 teams from qualification part 1 | Les 8 meilleurs athlètes de la qualification partie 1 | ||
SHO | @RangeCode | 1 | Range A | Stand A | ||
SHO | @RangeCode | 2 | Range B | Stand B | ||
SHO | @RangeCode | 3 | Range C | Stand C | ||
SHO | @ReportStatus | INTERMEDIATE | Intermediate | Intermédiaire | ||
SHO | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
SHO | @ReportStatus | UNOFFICIAL | Unofficial | Officieux | ||
SHO | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
SHO | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux: points et Marque de résultat invalide (IRM) | ||
SHO | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
SHO | @Rule | ISSF Rule 6.11.7.1 | Too many shots in event. | Trop de tirs dans l'événement. | ||
SHO | @ShotGun | 0 | Miss | Manqué | ||
SHO | @ShotGun | 1 | Hit | Réussi | ||
SHO | @ShotStatus | - | Not yet fired | Pas encore tiré | ||
SHO | @ShotStatus | 0 | Miss | Manqué | ||
SHO | @ShotStatus | 1 | Hit | Réussi | ||
SHO | @ShotStatus | T | Over time (shot not scored because too late, happens frequently as they have only 4 or 2 seconds time) | Temps limite dépassé (pas de score pour cause de retard. Cela arrive fréquemment, car ils n'ont que 2 ou 4 secondes.) | ||
SHO | @Source | CTXSHO1 | Origin for messages from OVR at CTX for SHO | Origin for messages from OVR at CTX for SHO | ||
SHO | @StageType | DAY1 | Day 1 | Jour 1 | ||
SHO | @StageType | DAY2 | Day 2 | Jour 2 | ||
SHO | @StageType | DAY3 | Day 3 | Jour 3 | ||
SHO | @StageType | KNEEL | Kneeling | À genoux | ||
SHO | @StageType | PART1 | Part 1 | Partie 1 | ||
SHO | @StageType | PART2 | Part 2 | Partie 2 | ||
SHO | @StageType | PART2E | Part 2 - Elimination | Partie 2 - éliminatoire | ||
SHO | @StageType | PRECN | Precision | Précision | ||
SHO | @StageType | PRONE | Prone | Couché | ||
SHO | @StageType | RAPID | Rapid | Rapide | ||
SHO | @StageType | STAG1 | Stage 1 | Phase 1 | ||
SHO | @StageType | STAG2 | Stage 2 | Phase 2 | ||
SHO | @StageType | STAG2E | Stage 2 - Elimination | Phase 2 - éliminatoire | ||
SHO | @StageType | STAND | Standing | Debout | ||
SHO | @StartText | After bronze | After bronze | Après bronze | ||
SHO | @StartText | After Ranking Matches | After Ranking Matches | Après les matchs de classement | ||
SHO | @StartText | Followed by | Followed by | Suivi par | ||
SHO | @TeamType | CUSTOM | Free text as provided | Custom | Organisation | |
SHO | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
SKB | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
SKB | @Alert | CDLL | Competition delayed - Lightning risk | Compétition retardée - risque de foudre | ||
SKB | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions météorologiques | ||
SKB | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
SKB | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
SKB | @Alert | CINTL | Competition interrupted - Lightning risk | Compétition interrompue - Risque de foudre | ||
SKB | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
SKB | @Alert | CPPD | Competition postponed | Competition reportée | ||
SKB | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
SKB | @Alert | OTHR | ||||
SKB | @AttemptType | RUN | Run | Run | ||
SKB | @AttemptType | TRICK | Trick | Trick | ||
SKB | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
SKB | @Entry | STANCE | 1 | SC @Foot | Stance | Position |
SKB | @Entry | RANK_WLD | 2 | World Ranking | Classement mondial | |
SKB | @Foot | G | Goofy | Goofy | ||
SKB | @Foot | R | Regular | Regular | ||
SKB | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
SKB | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
SKB | @IRM | DSQ | Disqualification for breach of WSK competition rules | Disqualification pour violation du règlement des compétitions mondiales de skateboard | ||
SKB | @PenaltyType | R | Repeated trick | Figure répétée | ||
SKB | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié(e) | ||
SKB | @QualRule | PT8^F | The first 8 skaters from the combined ranking of the heats qualify to the final | Les 8 premiers skaters issus du classement combiné en poules sont qualifiés pour la finale | ||
SKB | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
SKB | @ResultCode | TNS | Trick Not Scored | Figure non notée | ||
SKB | @ResultPhase | FNL | Final | Finale | ||
SKB | @ResultPhase | PRELIM | Prelims | Qualifications préliminaires | ||
SKB | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
SKB | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
SKB | @Source | LC3SKB1 | Origin for messages from OVR at LC3 for SKB | Origine des messages de OVR à PLC pour SKB | ||
SKB | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
SRF | @Alert | CDL | Competition delayed | compétition retardée | ||
SRF | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions climatiques | ||
SRF | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | cérémonie retardée | ||
SRF | @Alert | CINT | Competition interrupted | compétition interrompue | ||
SRF | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
SRF | @Alert | CPPD | Competition Postponed | Compétition reportée | ||
SRF | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
SRF | @Alert | ORDP | Official results delayed - Protest | Résultats officiels retardés - protestation | ||
SRF | @Alert | OTHR | ||||
SRF | @Alert | RST | Restart | Redémarrage | ||
SRF | @Alert | RSURF | Re-surf granted | Re-surf accordé | ||
SRF | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
SRF | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
SRF | @Bracket | REP | 3 | Round 2 | Tour 2 | |
SRF | @Bracket | R1 | 4 | Round 1 | Tour 1 | |
SRF | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finale | |
SRF | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
SRF | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
SRF | @BracketItems | RND5 | 3 | Round 5 | Tour 5 | |
SRF | @BracketItems | 8FNL | 4 | Round 3 | Tour 3 | |
SRF | @BracketItems | RND4 | 4 | Round 4 | Tour 4 | |
SRF | @BracketItems | RND3 | 5 | Round 3 | Tour 3 | |
SRF | @BracketItems | RND2 | 6 | Round 2 | Tour 2 | |
SRF | @BracketItems | RND1 | 7 | Round 1 | Tour 1 | |
SRF | @Colour | RED | 1 | Red | Rouge | |
SRF | @Colour | BLUE | 2 | Blue | Bleu | |
SRF | @Colour | GREEN | 3 | Green | Vert | |
SRF | @Colour | WHITE | 4 | White | Blanc | |
SRF | @Colour | YELLOW | 5 | Yellow | Jaune | |
SRF | @CompetitorPlace | 1R1S1 | 1st in R1, Best PC seeding | 1re in R1, tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 1R1S2 | 1st in R1, 2nd best PC seeding | 1re in R1, 2nd tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 1R1S3 | 1st in R1, 3rd best PC seeding | 1re in R1, 3e tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 1R1S4 | 1st in R1, 4th best PC seeding | 1re in R1, 4e tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 1R1S5 | 1st in R1, 5th best PC seeding | 1re in R1, 5e tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 1R1S6 | 1st in R1, 6th best PC seeding | 1ère au R1, ordre de passage de la 6è meilleure place | ||
SRF | @CompetitorPlace | 1R1S7 | 1st in R1, 7th best PC seeding | 1ère au R1, ordre de passage de la 7è meilleure place | ||
SRF | @CompetitorPlace | 1R1S8 | 1st in R1, 8th best PC seeding | 1ère au R1, ordre de passage de la 8è meilleure place | ||
SRF | @CompetitorPlace | 1R2S1 | 1st in R2, Best PC seeding | 1re in R2, tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 1R2S2 | 1st in R2, 2nd best PC seeding | 1re in R2, 2nd tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 1R2S3 | 1st in R2, 3rd best PC seeding | 1ère au R2, ordre de passage de la 3è meilleure place | ||
SRF | @CompetitorPlace | 1R2S4 | 1st in R2, 4th best PC seeding | 1ère au R2, ordre de passage de la 4è meilleure place | ||
SRF | @CompetitorPlace | 1R2S5 | 1st in R2, 5th best PC seeding | 1ère au R2, ordre de passage de la 5è meilleure place | ||
SRF | @CompetitorPlace | 1R2S6 | 1st in R2, 6th best PC seeding | 1ère au R2, ordre de passage de la 6è meilleure place | ||
SRF | @CompetitorPlace | 1R2S7 | 1st in R2, 7th best PC seeding | 1ère au R2, ordre de passage de la 7è meilleure place | ||
SRF | @CompetitorPlace | 1R2S8 | 1st in R2, 8th best PC seeding | 1ère au R2, ordre de passage de la 8è meilleure place | ||
SRF | @CompetitorPlace | 2R1S1 | 2nd in R1, Best PC seeding | 2nd in R1, tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 2R1S2 | 2nd in R1, 2nd best PC seeding | 2nd in R1, 2nd tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 2R1S3 | 2nd in R1, 3rd best PC seeding | 2nd in R1, 3e tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 2R1S4 | 2nd in R1, 4th best PC seeding | 2nd in R1, 4e tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 2R1S5 | 2nd in R1, 5th best PC seeding | 2nd in R1, 5e tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 2R1S6 | 2nd in R1, 6th best PC seeding | 2ème au R1, ordre de passage de la 6è meilleure place | ||
SRF | @CompetitorPlace | 2R1S7 | 2nd in R1, 7th best PC seeding | 2ème au R1, ordre de passage de la 7è meilleure place | ||
SRF | @CompetitorPlace | 2R1S8 | 2nd in R1, 8th best PC seeding | 2ème au R1, ordre de passage de la 8è meilleure place | ||
SRF | @CompetitorPlace | 3R1S1 | 3rd in R1, Best PC seeding | 3e in R1, tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 3R1S2 | 3rd in R1, 2nd best PC seeding | 3e in R1, 2nd tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 3R1S3 | 3rd in R1, 3rd best PC seeding | 3e in R1, 3e tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 3R1S4 | 3rd in R1, 4th best PC seeding | 3e in R1, 4e tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 3R1S5 | 3rd in R1, 5th best PC seeding | 3e in R1, 5e tête de série pour meilleur PC | ||
SRF | @CompetitorPlace | 3R1S6 | 3rd in R1, 6th best PC seeding | 3ème au R1, ordre de passage de la 6è meilleure place | ||
SRF | @CompetitorPlace | 3R1S7 | 3rd in R1, 7th best PC seeding | 3ème au R1, ordre de passage de la 7è meilleure place | ||
SRF | @CompetitorPlace | 3R1S8 | 3rd in R1, 8th best PC seeding | 3ème au R1, ordre de passage de la 8è meilleure place | ||
SRF | @CompetitorPlace | BYE | Bye | Bye | ||
SRF | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
SRF | @CompetitorPlace | NOCOMP | No contestant | Pas de participant | ||
SRF | @CompetitorPlace | TBD | To be determined | A déterminer | ||
SRF | @Entry | QUAL_TYPE | 2 | SC @QualifyingType | Qualification Pathway | Parcours de qualification |
SRF | @Entry | STANCE | 3 | SC @Foot | Stance | placement de pieds |
SRF | @Foot | G | Goofy | Goofy | ||
SRF | @Foot | R | Regular | Regular | ||
SRF | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
SRF | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
SRF | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
SRF | @IRM | WD | Withdrawal | Retrait | ||
SRF | @PenaltyCode | PEN1 | Penalty 1 | pénalité 1 | ||
SRF | @PenaltyCode | PEN2 | Penalty 2 | pénalité 2 | ||
SRF | @PenaltyCode | PEN3 | Penalty 3 | pénalité 3 | ||
SRF | @Priority | P1 | 1 | Priority 1 | première priorité | |
SRF | @Priority | P2 | 2 | Priority 2 | seconde priorité | |
SRF | @Priority | P3 | 3 | Priority 3 | troisième priorité | |
SRF | @Priority | P4 | 4 | Priority 4 | Quatrième priorité | |
SRF | @Priority | S | 5 | Suspended Priority | priorité retirée | |
SRF | @QualificationMark | Q2 | Advance to Round 2 | avance au deuxième tour | ||
SRF | @QualificationMark | Q3 | Advance to Round 3 | avance au troisième tour | ||
SRF | @QualificationMark | Q4 | Advance to Round 4 | Avance au quatrième tour | ||
SRF | @QualificationMark | Q5 | Advance to Round 5 | Avance au cinquième tour | ||
SRF | @QualificationMark | QS | Advance to Semifinals | Avance aux demi-finales | ||
SRF | @QualifyingType | HST | Host Country Place | Place pour le pays hôte | ||
SRF | @QualifyingType | PAG | Pan American Games | Jeux pan-américains | ||
SRF | @QualifyingType | UP | Universality Place | Place d'universalité | ||
SRF | @QualifyingType | WCT | World Surf League Championship Tour | Championnat de la Ligue mondiale du surf | ||
SRF | @QualifyingType | WSG | ISA World Surfing Games | Jeux mondiaux de surf ISA | ||
SRF | @QualRule | UT2^R3 | The top two surfers from each heat advance to round 3 and the bottom two surfers are eliminated | Les 2 premiers surfeurs sont qualifiés pour le round 3 et les 2 derniers surfeurs sont éliminés | ||
SRF | @QualRule | UT2^R4 | The top two surfers from each heat advance to round 4 and the third placed surfers are eliminated | Les 2 premiers surfeurs sont qualifiés pour le round 4 et le troisième surfeur est éliminé | ||
SRF | @QualRule | UT2^R5 | The top two surfers from each heat advance to round 5 and the bottom two surfers are eliminated | Les 2 premiers surfeurs de chaque série sont qualifiés pour le round 5 et les 2 derniers surfeurs sont éliminés | ||
SRF | @QualRule | UT2^SF | The top two surfers from each heat advance to the semifinals and the third placed surfer is eliminated | Les 2 premiers surfeurs sont qualifiés pour les demi-finales et le troisième surfeur est éliminé | ||
SRF | @QualRule | UT2|U00^R3|R2 | The top two surfers from each heat advance to round 3 and the bottom two surfers advance to round 2 | Les 2 premiers surfeurs sont qualifiés pour le round 3 et les 2 derniers surfeurs sont qualifiés pour le round 2 | ||
SRF | @QualRule | UW|U00^R3|R2 | The top surfer from each heat advances to round 3 and the bottom two surfers advance to round 2 | le surfeur vainqueur de chaque série avance au troisième tour et les deux surfeurs suivant avancent au deuxième tour | ||
SRF | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
SRF | @ResultType | IRM | Invalid result mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
SRF | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
SRF | @Session | SRF01 | Session 1 | Session 1 | ||
SRF | @Session | SRF02 | Session 2 | Session 2 | ||
SRF | @Session | SRF03 | Session 3 | Session 3 | ||
SRF | @Session | SRF04 | Session 4 | Session 4 | ||
SRF | @Session | SRF05 | Session 5 | Session 5 | ||
SRF | @Session | SRF06 | Session 6 | Session 6 | ||
SRF | @Session | SRF07 | Session 7 | Session 7 | ||
SRF | @Session | SRF08 | Session 8 | Session 8 | ||
SRF | @Session | SRF09 | Session 9 | Session 9 | ||
SRF | @Session | SRF10 | Session 10 | Session 10 | ||
SRF | @Source | TAHSRF1 | Origin for messages from OVR at TAH for SRF | Origine pour les messages d'OVR à TAH pour le SRF | ||
SRF | @Statistics | IND_RANKING | Individual Ranking | Classement individuel | ||
SRF | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
SRF | @WLT | L | Lost | perdant | ||
SRF | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
SWA | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
SWA | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
SWA | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
SWA | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
SWA | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
SWA | @Alert | ORDP | Official results delayed - Protest | Résultats officiels retardés - protestation | ||
SWA | @Alert | ORDR | Official results delayed - Results review | Publication officielle des notes reportée - révision des résultats | ||
SWA | @Alert | OTHR | ||||
SWA | @Alert | RDLY | Results under review | Résultats en cours d'examination | ||
SWA | @AthleteStatus | REPLACED | Replaced | Remplacé(e) | ||
SWA | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
SWA | @ElementType | ACROBATIC | Acrobatic | Acrobatique | ||
SWA | @ElementType | ACRO-PAIR | Acrobatic Pair | Acrobatie à deux | ||
SWA | @ElementType | HYBRID | Hybrid | Hybride | ||
SWA | @ElementType | REQUIRED | Required | Obligatoire / Nécessaire | ||
SWA | @Impression | CHOR | Choreography & musicality | Chorégraphie & Musicalité | ||
SWA | @Impression | PERF | Performance | Performance | ||
SWA | @Impression | TRANS | Transition | Transition | ||
SWA | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
SWA | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
SWA | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
SWA | @NoRecord | Not Established | Not Established | Non établi | ||
SWA | @PanelType | AI | Artistic impression | Impression artistique | ||
SWA | @PanelType | EX | Execution | Exécution | ||
SWA | @PanelType | SC | Synchronisation | Synchronisation | ||
SWA | @PanelType | TC | Technical | Technique | ||
SWA | @Participation | A | Replacement for Acrobatic Routine | Remplacement pour le Programme Acrobatique | ||
SWA | @Participation | F/A | Replacement for Free Routine | Remplacement pour le Programme Libre | ||
SWA | @Participation | T | Replaced after Technical Routine | Remplacé(e) après le Programme Technique | ||
SWA | @Participation | T/F | Replaced after Free Routine | Remplacé(e) après le Programme Libre | ||
SWA | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
SWA | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
SWA | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux: points et Marque de résultat invalide (IRM) | ||
SWA | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
SWA | @Source | AQCSWA1 | Origin for messages from OVR at AQC for SWA | Origine des messages de l'OVR à AQC pour SWA | ||
SWA | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
SWM | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
SWM | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
SWM | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
SWM | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
SWM | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
SWM | @Alert | OTHR | ||||
SWM | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
SWM | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Non - concurrent | ||
SWM | @Entry | QUAL_BEST | 2 | Entry Time | Heure d'entrée | |
SWM | @Entry | QUAL_DATE | 10 | Date | Date of Performance | Date d'exécution |
SWM | @Entry | QUAL_CITY | 11 | Performance City | Ville de performance | |
SWM | @Entry | QUAL_COUNTRY | 12 | CC @Country | Performance Country | Pays de performance |
SWM | @Entry | QUAL_COMP | 13 | Qualification Competition | Compétition de qualification | |
SWM | @Entry | QUAL_TYPE | 14 | SC @QualifyingType | Qualification Type | Type de qualification |
SWM | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
SWM | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
SWM | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
SWM | @IRM | pd | Pending for disqualification | Disqualification en suspens | ||
SWM | @NoRecord | Not Established | Not Established | Non établi | ||
SWM | @QualificationMark | ? | Involved in swim-off | Progresse vers la phase éliminatoire | ||
SWM | @QualificationMark | Q | Qualified for the next phase (semifinal or final) | Qualifié(e) pour la phase suivante (demi-finale ou finale) | ||
SWM | @QualificationMark | R | Reserve | Réserve | ||
SWM | @QualificationMark | R? | Involved in swim-off for Reserve | Engagé comme réserve pour les barrages | ||
SWM | @QualifyingType | I | Invited | Invité | ||
SWM | @QualifyingType | OCT | Olympic Consideration Time | Temps de qualification olympique B | ||
SWM | @QualifyingType | OQT | Olympic Qualification Time | Temps de qualification olympique A | ||
SWM | @QualifyingType | ROA | Relay Only Athlete | Athlète ne participant qu'au relai | ||
SWM | @QualifyingType | UP | Universality Place | Place d'universalité | ||
SWM | @QualRule | PT16^SF | The 16 fastest from the heats qualify to the semifinals. Remainder are eliminated. | Les 16 meilleurs nageurs(-euses) des préliminaires sont qualifié(e)s pour les demi-finales. Les autres sont éliminés. | ||
SWM | @QualRule | PT8^F.H | The 8 fastest from the heats qualify to the final. Remainder are eliminated. | Les 8 meilleurs nageurs(-euses) des préliminaires sont qualifié(e)s pour la finale. Les autres sont éliminés. | ||
SWM | @QualRule | PT8^F.S | The 8 fastest from the semifinals qualify to the final. Remainder are eliminated. | Les 8 meilleurs nageurs(-euses) des demi-finales sont qualifié(e)s pour la finale. Les autres sont éliminés. | ||
SWM | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
SWM | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Temps non valide | ||
SWM | @ResultType | TIME | Time | Temps | ||
SWM | @Session | SWM01 | Session 1 | Session 1 | ||
SWM | @Session | SWM02 | Session 2 | Session 2 | ||
SWM | @Session | SWM03 | Session 3 | Session 3 | ||
SWM | @Session | SWM04 | Session 4 | Session 4 | ||
SWM | @Session | SWM05 | Session 5 | Session 5 | ||
SWM | @Session | SWM06 | Session 6 | Session 6 | ||
SWM | @Session | SWM07 | Session 7 | Session 7 | ||
SWM | @Session | SWM08 | Session 8 | Session 8 | ||
SWM | @Session | SWM09 | Session 9 | Session 9 | ||
SWM | @Session | SWM10 | Session 10 | Session 10 | ||
SWM | @Session | SWM11 | Session 11 | Session 11 | ||
SWM | @Session | SWM12 | Session 12 | Session 12 | ||
SWM | @Session | SWM13 | Session 13 | Session 13 | ||
SWM | @Session | SWM14 | Session 14 | Session 14 | ||
SWM | @Session | SWM15 | Session 15 | Session 15 | ||
SWM | @Session | SWM16 | Session 16 | Session 16 | ||
SWM | @Session | SWM17 | Session 17 | Session 17 | ||
SWM | @Session | SWM18 | Session 18 | Session 18 | ||
SWM | @Session | SWM19 | Session 19 | Session 19 | ||
SWM | @Session | SWM20 | Session 20 | Session 20 | ||
SWM | @Source | DEFSWM1 | Origin for messages from OVR at DEF for SWM | Origin for messages from OVR at DEF for SWM | ||
SWM | @Stroke | 1 | Butterfly | Papillon | ||
SWM | @Stroke | 2 | Backstroke | Dos crawlé | ||
SWM | @Stroke | 3 | Breaststroke | Brasse | ||
SWM | @Stroke | 4 | Freestyle | Nage libre | ||
SWM | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
TEN | @Action | G1 | 1 | Game 1 | Jeu 1 | |
TEN | @Action | G2 | 2 | Game 2 | Jeux 2 | |
TEN | @Action | G3 | 3 | Game 3 | Jeux 3 | |
TEN | @Action | G4 | 4 | Game 4 | Jeux 4 | |
TEN | @Action | G5 | 5 | Game 5 | Jeux 5 | |
TEN | @Action | G6 | 6 | Game 6 | Jeux 6 | |
TEN | @Action | G7 | 7 | Game 7 | Jeux 7 | |
TEN | @Action | G8 | 8 | Game 8 | Jeux 8 | |
TEN | @Action | G9 | 9 | Game 9 | Jeux 9 | |
TEN | @Action | G10 | 10 | Game 10 | Jeux 10 | |
TEN | @Action | G11 | 11 | Game 11 | Jeux 11 | |
TEN | @Action | G12 | 12 | Game 12 | Jeux 12 | |
TEN | @Action | TB | Tie-break | Tie-break | ||
TEN | @ActionDesc | DLPBAF | Lose the point with a Backhand Approach Forced Error | Faute provoquée de montée au filet de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DLPBAU | Lose the point with a Backhand Approach Unforced Error | Faute directe de montée au filet de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DLPBDF | Lose the point with a Backhand Drop Shot Forced Error | Faute directe d'amortie de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DLPBDU | Lose the point with a Backhand Drop Shot Unforced Error | Faute provoquée d'amortie de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DLPBGF | Lose the point with a Backhand Ground Stroke Forced Error | Faute provoquée de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DLPBGU | Lose the point with a Backhand Ground Stroke Unforced Error | Faute directe de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DLPBLF | Lose the point with a Backhand Lob Forced Error | Faute provoquée de lob de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DLPBLU | Lose the point with a Backhand Lob Unforced Error | Faute directe de lob de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DLPBOF | Lose the point with a Backhand Overhead Forced Error | Faute provoquée de smash de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DLPBOU | Lose the point with a Backhand Overhead Unforced Error | Faute directe de smash de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DLPBPF | Lose the point with a Backhand Pass Forced Error | Faute provoquée de passing de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DLPBPU | Lose the point with a Backhand Pass Unforced Error | Faute directe de passing de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DLPBVF | Lose the point with a Backhand Volley Forced Error | Faute provoquée de volée de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DLPBVU | Lose the point with a Backhand Volley Unforced Error | Faute directe de volée de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DLPDF | Lose the point with a Double Fault | Double faute | ||
TEN | @ActionDesc | DLPFAF | Lose the point with a Forehand Approach Forced Error | Faute provoquée de montée au filet de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DLPFAU | Lose the point with a Forehand Approach Unforced Error | Faute directe de montée au filet de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DLPFDF | Lose the point with a Forehand Drop Shot Forced Error | Faute directe d'amortie de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DLPFDU | Lose the point with a Forehand Drop Shot Unforced Error | Faute provoquée d'amortie de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DLPFGF | Lose the point with a Forehand Ground Stroke Forced Error | Faute provoquée de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DLPFGU | Lose the point with a Forehand Ground Stroke Unforced Error | Faute directe de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DLPFLF | Lose the point with a Forehand Lob Forced Error | Faute provoquée de lob de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DLPFLU | Lose the point with a Forehand Lob Unforced Error | Faute directe de lob de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DLPFOF | Lose the point with a Forehand Overhead Forced Error | Faute provoquée de smash de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DLPFOU | Lose the point with a Forehand Overhead Unforced Error | Faute directe de smash de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DLPFPF | Lose the point with a Forehand Pass Forced Error | Faute provoquée de passing de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DLPFPU | Lose the point with a Forehand Pass Unforced Error | Faute directe de passing de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DLPFVF | Lose the point with a Forehand Volley Forced Error | Faute provoquée de volée de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DLPFVU | Lose the point with a Forehand Volley Unforced Error | Faute directe de volée de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DWNPT | Win the point | Gagnent le point | ||
TEN | @ActionDesc | DWPAC | Win the point with an Ace | Ace | ||
TEN | @ActionDesc | DWPBAW | Win the point with a Backhand Approach Winner | Coup gagnant de montée au filet de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DWPBDW | Win the point with a Backhand Drop Shot Winner | Amortie gagnante de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DWPBGW | Win the point with a Backhand Ground Stroke Winner | Revers gagnant | ||
TEN | @ActionDesc | DWPBLW | Win the point with a Backhand Lob Winner | Coup gagnant de lob de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DWPBOW | Win the point with a Backhand Overhead Winner | Smash gagnant de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DWPBPW | Win the point with a Backhand Pass Winner | Passing gagnant de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DWPBVW | Win the point with a Backhand Volley Winner | Volée gagnante de revers | ||
TEN | @ActionDesc | DWPFAW | Win the point with a Forehand Approach Winner | Coup gagnant de montée au filet de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DWPFDW | Win the point with a Forehand Drop Shot Winner | Amortie gagnante de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DWPFGW | Win the point with a Forehand Ground Stroke Winner | Coup droit gagnant | ||
TEN | @ActionDesc | DWPFLW | Win the point with a Forehand Lob Winner | Coup gagnant de lob de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DWPFOW | Win the point with a Forehand Overhead Winner | Smash gagnant de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DWPFPW | Win the point with a Forehand Pass Winner | Passing gagnant de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DWPFVW | Win the point with a Forehand Volley Winner | Volée gagnante de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | DWPSW | Win the point with a Service Winner | Service gagnant | ||
TEN | @ActionDesc | SLPBAF | Loses the point with a Backhand Approach Forced Error | Faute provoquée de montée au filet de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SLPBAU | Loses the point with a Backhand Approach Unforced Error | Faute directe de montée au filet de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SLPBDF | Loses the point with a Backhand Drop Shot Forced Error | Faute directe d'amortie de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SLPBDU | Loses the point with a Backhand Drop Shot Unforced Error | Faute provoquée d'amortie de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SLPBGF | Loses the point with a Backhand Ground Stroke Forced Error | Faute provoquée de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SLPBGU | Loses the point with a Backhand Ground Stroke Unforced Error | Faute directe de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SLPBLF | Loses the point with a Backhand Lob Forced Error | Faute provoquée de lob de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SLPBLU | Loses the point with a Backhand Lob Unforced Error | Faute directe de lob de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SLPBOF | Loses the point with a Backhand Overhead Forced Error | Faute provoquée de smash de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SLPBOU | Loses the point with a Backhand Overhead Unforced Error | Faute directe de smash de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SLPBPF | Loses the point with a Backhand Pass Forced Error | Faute provoquée de passing de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SLPBPU | Loses the point with a Backhand Pass Unforced Error | Faute directe de passing de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SLPBVF | Loses the point with a Backhand Volley Forced Error | Faute provoquée de volée de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SLPBVU | Loses the point with a Backhand Volley Unforced Error | Faute directe de volée de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SLPDF | Loses the point with a Double Fault | Double faute | ||
TEN | @ActionDesc | SLPFAF | Loses the point with a Forehand Approach Forced Error | Faute provoquée de montée au filet de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SLPFAU | Loses the point with a Forehand Approach Unforced Error | Faute directe de montée au filet de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SLPFDF | Loses the point with a Forehand Drop Shot Forced Error | Faute directe d'amortie de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SLPFDU | Loses the point with a Forehand Drop Shot Unforced Error | Faute provoquée d'amortie de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SLPFGF | Loses the point with a Forehand Ground Stroke Forced Error | Faute provoquée de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SLPFGU | Loses the point with a Forehand Ground Stroke Unforced Error | Faute directe de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SLPFLF | Loses the point with a Forehand Lob Forced Error | Faute provoquée de lob de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SLPFLU | Loses the point with a Forehand Lob Unforced Error | Faute directe de lob de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SLPFOF | Loses the point with a Forehand Overhead Forced Error | Faute provoquée de smash de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SLPFOU | Loses the point with a Forehand Overhead Unforced Error | Faute directe de smash de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SLPFPF | Loses the point with a Forehand Pass Forced Error | Faute provoquée de passing de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SLPFPU | Loses the point with a Forehand Pass Unforced Error | Faute directe de passing de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SLPFVF | Loses the point with a Forehand Volley Forced Error | Faute provoquée de volée de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SLPFVU | Loses the point with a Forehand Volley Unforced Error | Faute directe de volée de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SPBGW | Wins the point with a Backhand Ground Stroke Winner | Revers gagnant | ||
TEN | @ActionDesc | SWNPT | Wins the point | Gagne le point | ||
TEN | @ActionDesc | SWPAC | Wins the point with an Ace | Ace | ||
TEN | @ActionDesc | SWPBAW | Wins the point with a Backhand Approach Winner | Coup gagnant de montée au filet de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SWPBDW | Wins the point with a Backhand Drop Shot Winner | Amortie gagnante de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SWPBLW | Wins the point with a Backhand Lob Winner | Coup gagnant de lob de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SWPBOW | Wins the point with a Backhand Overhead Winner | Smash gagnant de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SWPBPW | Wins the point with a Backhand Pass Winner | Passing gagnant de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SWPBVW | Wins the point with a Backhand Volley Winner | Volée gagnante de revers | ||
TEN | @ActionDesc | SWPFAW | Wins the point with a Forehand Approach Winner | Coup gagnant de montée au filet de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SWPFDW | Wins the point with a Forehand Drop Shot Winner | Amortie gagnante de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SWPFGW | Wins the point with a Forehand Ground Stroke Winner | Coup droit gagnant | ||
TEN | @ActionDesc | SWPFLW | Wins the point with a Forehand Lob Winner | Coup gagnant de lob de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SWPFOW | Wins the point with a Forehand Overhead Winner | Smash gagnant de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SWPFPW | Wins the point with a Forehand Pass Winner | Passing gagnant de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SWPFVW | Wins the point with a Forehand Volley Winner | Volée gagnante de coup droit | ||
TEN | @ActionDesc | SWPSW | Wins the point with a Service Winner | Service gagnant | ||
TEN | @ActionRole | PTR | Partner | Partenaire | ||
TEN | @ActionRole | RCV | Receive | Retour | ||
TEN | @ActionRole | SRV | Serve | Service | ||
TEN | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
TEN | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - Conditions climatiques | ||
TEN | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
TEN | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
TEN | @Alert | CINTL | Competition interrupted - Lightning risk | Compétition interrompue - Risque de foudre | ||
TEN | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
TEN | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
TEN | @Alert | MITI | Match interrupted | Partie interrompue | ||
TEN | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
TEN | @Alert | OTHR | ||||
TEN | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
TEN | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
TEN | @BracketItems | FNL- | 1 | Final | Finale | |
TEN | @BracketItems | SFNL | 2 | Semi-finals | Demi-finales | |
TEN | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarter-finals | Quarts de finales | |
TEN | @BracketItems | 3R | 4 | 3rd Round | 3ème tour | |
TEN | @BracketItems | 2R | 5 | 2nd Round | 2ème tour | |
TEN | @BracketItems | 1R | 6 | 1st Round | 1er tour | |
TEN | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
TEN | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non attribué | ||
TEN | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Pas de compétiteur | ||
TEN | @CompetitorPlace | TBD | ||||
TEN | @Entry | QUAL_TYPE | 2 | SC @QualifyingType | Qualified Type | Type de qualification |
TEN | @Entry | RANK_WLD | 3 | Ranking | Classement | |
TEN | @Entry | SEED | 10 | Seed | Tête de série | |
TEN | @Entry | HAND | 11 | SC @Hand | Hand | Main |
TEN | @EntryA | HEIGHT | 1 | Height | taille | |
TEN | @Hand | B | Both | Ambidextre | ||
TEN | @Hand | L | Left | Gauche | ||
TEN | @Hand | R | Right | Droite | ||
TEN | @IRM | DEF | Defaulted | Disqualifié | ||
TEN | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
TEN | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
TEN | @IRM | RET | Retired | Abandon | ||
TEN | @IRM | W/O | Walkover | Forfait | ||
TEN | @IRM | WDR | Withdrawn | Retrait | ||
TEN | @Period | S1 | 1 | 1st Set | 1ère manche | |
TEN | @Period | S2 | 2 | 2nd Set | 2ème manche | |
TEN | @Period | S3 | 3 | 3rd Set | 3ème manche | |
TEN | @PtType | MP | 1 | Match Point | Balle de match | |
TEN | @PtType | SP | 2 | Set Point | Balle de set | |
TEN | @PtType | GP | 3 | Game Point | Balle de jeu | |
TEN | @PtType | BP | Break Point | Balle de break | ||
TEN | @QualifyingType | ALT | Alternate | Remplaçant | ||
TEN | @QualifyingType | DA | Direct Acceptance | Joueur admis ou accepté | ||
TEN | @QualifyingType | HST | Host Country Place | Place pour le pays hôte | ||
TEN | @QualifyingType | ITF | ITF Place | Place ITF | ||
TEN | @QualifyingType | UP | Universality Place | Place d'universalité | ||
TEN | @ReportStatus | ORDER_PLAY | Order of Play | Ordre de jeu ou Programme | ||
TEN | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Ordre de jeu prévisionnel | ||
TEN | @ReportStatus | RESULTS | Order of Play with Results | Ordre de jeu avec résultats | ||
TEN | @ReportStatus | RESULTS_SUMM | Results Summary | Récapitulatif des résultats | ||
TEN | @ResAction | A1 | Ace - 1st Serve | Ace - 1er service | ||
TEN | @ResAction | A2 | Ace - 2nd Serve | Ace - 2ème service | ||
TEN | @ResAction | CCV | Code of Conduct Violation | Violation du code de conduite | ||
TEN | @ResAction | DF | Double Fault | Double faute | ||
TEN | @ResAction | FP | Forfeited Point | Point donnés | ||
TEN | @ResAction | PR1 | Point to Receiver - 1st Serve | Point au receveur - 1er service | ||
TEN | @ResAction | PR2 | Point to Receiver - 2nd Serve | Point au receveur - 2ème service | ||
TEN | @ResAction | PS1 | Point to Server - 1st Serve | Point au serveur - 1er service | ||
TEN | @ResAction | PS2 | Point to Server - 2nd Serve | Point au serveur - 2ème service | ||
TEN | @ResAction | TV | Time Violation | Dépassement de temps | ||
TEN | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
TEN | @ResultType | SCORE | Score | Score | ||
TEN | @Source | RGABOX1 | Origin for messages from OVR at RGA for BOX | Origin for messages from OVR at RGA for BOX | ||
TEN | @Source | RGATEN1 | Origin for messages from OVR at RGA for TEN | Origin for messages from OVR at RGA for TEN | ||
TEN | @StartText | - | - | - | ||
TEN | @StartText | 2nd on Court 1 | 2nd on Court 1 | 2ème sur le Court 1 | ||
TEN | @StartText | 2nd on Court 10 | 2nd on Court 10 | 2ème sur le Court 10 | ||
TEN | @StartText | 2nd on Court 11 | 2nd on Court 11 | 2ème sur le Court 11 | ||
TEN | @StartText | 2nd on Court 12 | 2nd on Court 12 | 2ème sur le Court 12 | ||
TEN | @StartText | 2nd on Court 13 | 2nd on Court 13 | 2ème sur le Court 13 | ||
TEN | @StartText | 2nd on Court 14 | 2nd on Court 14 | 2ème sur le Court 14 | ||
TEN | @StartText | 2nd on Court 2 | 2nd on Court 2 | 2ème sur le Court 2 | ||
TEN | @StartText | 2nd on Court 3 | 2nd on Court 3 | 2ème sur le Court 3 | ||
TEN | @StartText | 2nd on Court 4 | 2nd on Court 4 | 2ème sur le Court 4 | ||
TEN | @StartText | 2nd on Court 5 | 2nd on Court 5 | 2ème sur le Court 5 | ||
TEN | @StartText | 2nd on Court 6 | 2nd on Court 6 | 2ème sur le Court 6 | ||
TEN | @StartText | 2nd on Court 7 | 2nd on Court 7 | 2ème sur le Court 7 | ||
TEN | @StartText | 2nd on Court 8 | 2nd on Court 8 | 2ème sur le Court 8 | ||
TEN | @StartText | 2nd on Court 9 | 2nd on Court 9 | 2ème sur le Court 9 | ||
TEN | @StartText | 2nd on Philippe Chatrier | 2nd on Philippe Chatrier | 2ème sur le Court Philippe-Chatrier | ||
TEN | @StartText | 2nd on Simonne Mathieu | 2nd on Simonne Mathieu | 2ème sur le Court Simonne-Mathieu | ||
TEN | @StartText | 2nd on Suzanne Lenglen | 2nd on Suzanne Lenglen | 2ème sur le Court Suzanne-Lenglen | ||
TEN | @StartText | 3rd on Court 1 | 3rd on Court 1 | 3ème sur le Court 1 | ||
TEN | @StartText | 3rd on Court 2 | 3rd on Court 2 | 3ème sur le Court 2 | ||
TEN | @StartText | 3rd on Court 3 | 3rd on Court 3 | 3ème sur le Court 3 | ||
TEN | @StartText | 3rd on Court 4 | 3rd on Court 4 | 3ème sur le Court 4 | ||
TEN | @StartText | 3rd on Court 5 | 3rd on Court 5 | 3ème sur le Court 5 | ||
TEN | @StartText | 3rd on Court 6 | 3rd on Court 6 | 3ème sur le Court 6 | ||
TEN | @StartText | 3rd on Court 7 | 3rd on Court 7 | 3ème sur le Court 7 | ||
TEN | @StartText | 3rd on Court 8 | 3rd on Court 8 | 3ème sur le Court 8 | ||
TEN | @StartText | 3rd on Court 9 | 3rd on Court 9 | 3ème sur le Court 9 | ||
TEN | @StartText | 3rd on Philippe Chatrier | 3rd on Philippe Chatrier | 3ème sur le Court Philippe-Chatrier | ||
TEN | @StartText | 3rd on Simonne Mathieu | 3rd on Simonne Mathieu | 3ème sur le Court Simonne-Mathieu | ||
TEN | @StartText | 3rd on Suzanne Lenglen | 3rd on Suzanne Lenglen | 3ème sur le Court Suzanne-Lenglen | ||
TEN | @StartText | 4th on Court 1 | 4th on Court 1 | 4ème sur le Court 1 | ||
TEN | @StartText | 4th on Court 2 | 4th on Court 2 | 4ème sur le Court 2 | ||
TEN | @StartText | 4th on Court 3 | 4th on Court 3 | 4ème sur le Court 3 | ||
TEN | @StartText | 4th on Court 4 | 4th on Court 4 | 4ème sur le Court 4 | ||
TEN | @StartText | 4th on Court 5 | 4th on Court 5 | 4ème sur le Court 5 | ||
TEN | @StartText | 4th on Court 6 | 4th on Court 6 | 4ème sur le Court 6 | ||
TEN | @StartText | 4th on Court 7 | 4th on Court 7 | 4ème sur le Court 7 | ||
TEN | @StartText | 4th on Court 8 | 4th on Court 8 | 4ème sur le Court 8 | ||
TEN | @StartText | 4th on Court 9 | 4th on Court 9 | 4ème sur le Court 9 | ||
TEN | @StartText | 4th on Philippe Chatrier | 4th on Philippe Chatrier | 4ème sur le Court Philippe-Chatrier | ||
TEN | @StartText | 4th on Simonne Mathieu | 4th on Simonne Mathieu | 4ème sur le Court Simonne-Mathieu | ||
TEN | @StartText | 4th on Suzanne Lenglen | 4th on Suzanne Lenglen | 4ème sur le Court Suzanne-Lenglen | ||
TEN | @StartText | 5th on Court 1 | 5th on Court 1 | 5ème sur le Court 1 | ||
TEN | @StartText | 5th on Court 2 | 5th on Court 2 | 5ème sur le Court 2 | ||
TEN | @StartText | 5th on Court 3 | 5th on Court 3 | 5ème sur le Court 3 | ||
TEN | @StartText | 5th on Court 4 | 5th on Court 4 | 5ème sur le Court 4 | ||
TEN | @StartText | 5th on Court 6 | 5th on Court 6 | 5ème sur le Court 6 | ||
TEN | @StartText | 5th on Court 7 | 5th on Court 7 | 5ème sur le Court 7 | ||
TEN | @StartText | 5th on Court 8 | 5th on Court 8 | 5ème sur le Court 8 | ||
TEN | @StartText | 5th on Court 9 | 5th on Court 9 | 5ème sur le Court 9 | ||
TEN | @StartText | 5th on Philippe Chatrier | 5th on Philippe Chatrier | 5ème sur le Court Philippe-Chatrier | ||
TEN | @StartText | 5th on Simonne Mathieu | 5th on Simonne Mathieu | 5ème sur le Court Simonne-Mathieu | ||
TEN | @StartText | 5th on Suzanne Lenglen | 5th on Suzanne Lenglen | 5ème sur le Court Suzanne-Lenglen | ||
TEN | @StartText | 6th on Court 1 | 6th on Court 1 | 6ème sur le Court 1 | ||
TEN | @StartText | 6th on Court 2 | 6th on Court 2 | 6ème sur le Court 2 | ||
TEN | @StartText | 6th on Philippe Chatrier | 6th on Philippe Chatrier | 6ème sur le Court Philippe-Chatrier | ||
TEN | @StartText | 6th on Simonne Mathieu | 6th on Simonne Mathieu | 6ème sur le Court Simonne-Mathieu | ||
TEN | @StartText | 6th on Suzanne Lenglen | 6th on Suzanne Lenglen | 6ème sur le Court Suzanne-Lenglen | ||
TEN | @Status | C | Completed | Terminé | ||
TEN | @Status | IP | In Progress | En cours | ||
TEN | @Status | R | Resumed | Repris | ||
TEN | @Status | S | Suspended | Suspendu(e) | ||
TEN | @TeamType | CPLW | Athlete names, ordered by gender, female first then alphabetical | Couple, female first | Couple, femme en premier | |
TEN | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
TEN | @WLT | L | Lost | Vaincu | ||
TEN | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
TKW | @Action | END_CONTEST | End of Contest | Fin de combat | ||
TKW | @Action | END_R1 | End of Round 1 | Fin de la manche 1 | ||
TKW | @Action | END_R2 | End of Round 2 | Fin de la manche 2 | ||
TKW | @Action | START_R1 | Start of Round 1 | Début de la manche 1 | ||
TKW | @Action | START_R2 | Start of Round 2 | Début de la manche 2 | ||
TKW | @Action | START_R3 | Start of Round 3 | Début de la manche 3 | ||
TKW | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
TKW | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
TKW | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
TKW | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
TKW | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
TKW | @Alert | ORDP | Official results delayed - Protest | Résultats officiels retardés - protestation | ||
TKW | @Alert | OTHR | ||||
TKW | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
TKW | @Bracket | BRN1 | 2 | Repechage and Bronze Medal Contest 1 | Bronze 1 | |
TKW | @Bracket | BRN2 | 3 | Repechage and Bronze Medal Contest 2 | Bronze 2 | |
TKW | @BracketItems | FNL- | 1 | Gold Medal Contest | Combat pour la médaille d'or | |
TKW | @BracketItems | REPF | 1 | Bronze Medal Contests | Combats pour la médaille de bronze | |
TKW | @BracketItems | REP1 | 2 | Repechages | Repêchage | |
TKW | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
TKW | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
TKW | @BracketItems | REP2 | 3 | Repechage | Repêchage | |
TKW | @BracketItems | 8FNL | 4 | Round of 16 | 8èmes de finale | |
TKW | @BracketItems | R32- | 5 | Qualification Contest | Qualification | |
TKW | @Colour | BLUE | Chung | Chung | ||
TKW | @Colour | RED | Hong | Hong | ||
TKW | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
TKW | @CompetitorPlace | NCT | When both athlete are disqualified or withdraw and "No contestant" passes to the next round | No contestant | Pas de participant | |
TKW | @CompetitorPlace | TBD | ||||
TKW | @Desc | PA | Loser to finalist in Round of 16 from Pool A | Battu(e) par le (la) finaliste dans les préliminaires de la Poule A | ||
TKW | @Desc | PB | Loser to finalist in Round of 16 from Pool B | Battu(e) par le (la) finaliste dans les préliminaires de la Poule B | ||
TKW | @Desc | QA | Loser to finalist in Quarterfinal from Pool A | Battu(e) par le (la) finaliste dans les quarts de finale de la Poule A | ||
TKW | @Desc | QB | Loser to finalist in Quarterfinal from Pool B | Battu(e) par le (la) finaliste dans les quarts de finale de la Poule B | ||
TKW | @Desc | SA | Loser in Semifinal from Pool A | Battu(e) en demi-finale Poule A | ||
TKW | @Desc | SB | Loser in Semifinal from Pool B | Battu(e) en demi-finale Poule B | ||
TKW | @Entry | QUAL_TYPE | 2 | SC @QualifyingType | Qualification Route | Parcours de qualification |
TKW | @Entry | QUAL_REGION | 3 | Qualification Region | Région de qualification | |
TKW | @Entry | RANK_OG | 10 | WT Olympic Ranking | WT classement olympique | |
TKW | @Entry | SEED | 11 | Seed | Tête de série | |
TKW | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
TKW | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
TKW | @IRM | WDR | Withdrawn | Retrait | ||
TKW | @Period | R1 | 1 | Round 1 | Tour 1 | |
TKW | @Period | R2 | 2 | Round 2 | Tour 2 | |
TKW | @Period | R3 | 3 | Round 3 | Tour 3 | |
TKW | @PeriodResult | R-PTF | Win Round by Final Score | Manche gagnée par score final | ||
TKW | @PeriodResult | R-PTG | Win Round by Point Gap | Manche gagnée par écart de points | ||
TKW | @PeriodResult | R-PUN | Win Round by Referee's Punitive Declaration | Manche gagnée par sanction de l'arbitre | ||
TKW | @PeriodResult | R-SUP | Win Round by Superiority | Manche gagnée par supériorité | ||
TKW | @PeriodResult | R-WDB | Win Round by disqualification for unsportsmanlike behaviour | Manche gagnée par disqualification pour comportement antisportif | ||
TKW | @PeriodResult | R-WDQ | Win Round by Disqualification | Manche gagnée par disqualification | ||
TKW | @PeriodResult | R-WWD | Win Round by Withdrawal | Manche gagnée par retrait | ||
TKW | @QualifyingType | CQT | Continental Qualification Tournament | Tournoi de qualification continentale | ||
TKW | @QualifyingType | HST | Host Country Place | Place pour le pays hôte | ||
TKW | @QualifyingType | INV | Invited | Invité | ||
TKW | @QualifyingType | UNI | Universality Place | Place d'universalité | ||
TKW | @QualifyingType | WGS | WT Grand Slam | Grand chelem WT | ||
TKW | @QualifyingType | WOR | WT Olympic Ranking | Classement olympique WT | ||
TKW | @Region | AF | Africa | Afrique | ||
TKW | @Region | AS | Asia | Asie | ||
TKW | @Region | EU | Europe | Europe | ||
TKW | @Region | OC | Oceania | Océanie | ||
TKW | @Region | PA | Pan America | Pan-Amérique | ||
TKW | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
TKW | @RequestResult | A | Accepted | Accepté | ||
TKW | @RequestResult | R | Rejected | Refusé | ||
TKW | @RequestType | DED | IVR - Gam-jeom | IVR - Gam-jeom | ||
TKW | @RequestType | HDK | IVR - Head kick | IVR - Coup de pied à la tête | ||
TKW | @RequestType | PPA | IVR - Points earned by P.A. | IVR - Points obtenus par P.A. | ||
TKW | @RequestType | RCR | IVR - Appeal rejected by Referee | IVR - Appel refusé par l'arbitre | ||
TKW | @RequestType | TK2 | IVR - Turning kick, 2 points | IVR - Coup de pied retourné: 2 points | ||
TKW | @ResultCode | BYE | Bye | Bye | ||
TKW | @ResultCode | NCT | No contestant | Pas de participant | ||
TKW | @ResultCode | NW | No winner | PAS DE GAGNANT | ||
TKW | @ResultCode | PTF | Win by Final Score | Victoire par score final | ||
TKW | @ResultCode | RSC | Win by Referee Stops Contest | Victoire par arrêt du combat par l'arbitre | ||
TKW | @ResultCode | WDB | Win by disqualification for unsportsmanlike behaviour | Victoire par disqualification pour comportement antisportif | ||
TKW | @ResultCode | WDQ | Win by Disqualification | Victoire par disqualification | ||
TKW | @ResultCode | WWD | Win by Withdrawal | Victoire par abandon | ||
TKW | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and invalid result mark | Pour les deux: points et Marque de résultat invalide (IRM) | ||
TKW | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
TKW | @Session | TKW01 | Session 1 | Session 1 | ||
TKW | @Session | TKW02 | Session 2 | Session 2 | ||
TKW | @Session | TKW03 | Session 3 | Session 3 | ||
TKW | @Session | TKW04 | Session 4 | Session 4 | ||
TKW | @Session | TKW05 | Session 5 | Session 5 | ||
TKW | @Session | TKW06 | Session 6 | Session 6 | ||
TKW | @Session | TKW07 | Session 7 | Session 7 | ||
TKW | @Session | TKW08 | Session 8 | Session 8 | ||
TKW | @Session | TKW09 | Session 9 | Session 9 | ||
TKW | @Session | TKW10 | Session 10 | Session 10 | ||
TKW | @Session | TKW11 | Session 11 | Session 11 | ||
TKW | @Session | TKW12 | Session 12 | Session 12 | ||
TKW | @Session | TKW13 | Session 13 | Session 13 | ||
TKW | @Session | TKW14 | Session 14 | Session 14 | ||
TKW | @Session | TKW15 | Session 15 | Session 15 | ||
TKW | @Source | GRPTKW1 | Origin for messages from OVR at GRP for TKW | Origin for messages from OVR at GRP for TKW | ||
TKW | @Statistics | TOU | Tournament statistics | Statistiques de la compétition | ||
TKW | @Technique | BK2 | Kick, Body 2 points | Coup de pied au corps: 2 points | ||
TKW | @Technique | BK4 | Turning kick, Body 4 points | Coup de pied retourné sur le corps: 4 points | ||
TKW | @Technique | BP1 | Punch, Body 1 point | Coup de poing au corps: 1 point | ||
TKW | @Technique | GJ | Gam-jeom | Gam-jeom | ||
TKW | @Technique | HK3 | Kick, Head 3 points | Coup de pied à la tête: 3 points | ||
TKW | @Technique | HK5 | Turning kick, Head 5 points | Coup de pied retourné à la tête: 5 points | ||
TKW | @Technique | KB-INV | Kick, Body Invalid points | Coup de pied au corps: points invalides | ||
TKW | @UnitNum | Y | Contest | Combat | ||
TKW | @WLT | L | Lost | Vaincu | ||
TKW | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
TRI | @Action | 101 | Withdrawal due to injury. | Retrait pour cause de blessure | ||
TRI | @Action | 102 | Lapped athlete removed from the race. | Retrait d'un athlète ayant un tour de retard | ||
TRI | @Action | 103 | Withdrawal due to a bike accident. | Retrait suite à un accident de vélo | ||
TRI | @Action | 104 | Withdrawal due to a mechanical problem. | Retrait suite à un problème mécanique | ||
TRI | @Action | 105 | Withdrawal due to a flat tire. | Retrait suite à un pneu crevé | ||
TRI | @Action | 106 | Withdrawal from the race. | Retrait de la course | ||
TRI | @Action | 201 | Disqualification because of shortcutting. | Disqualification pour avoir pris un raccourci | ||
TRI | @Action | 202 | Disqualification because the time penalty was not served. | Disqualification pour pénalité non purgée | ||
TRI | @Action | 203 | Disqualification for using unauthorized equipment. | Disqualification pour utilisation d'équipement non autorisé | ||
TRI | @Action | 204 | Disqualification because of cycling inside the Transition area. | Disqualification pour avoir pédalé à l'intérieur de la zone de transition | ||
TRI | @Action | 205 | Disqualification because of unfair behaviour. | Disqualification pour comportement déloyal | ||
TRI | @Action | 206 | Disqualification because of a Medical Delegate decision. | Disqualification en raison d'une décision du Délégué Médical | ||
TRI | @Action | 207 | Disqualification because of unfair advantage. | Disqualification pour avantage déloyal | ||
TRI | @Action | 208 | Disqualification because of use of abusive language. | Disqualification pour utilisation d'un langage abusif. | ||
TRI | @Action | 209 | Disqualification because of non-compliance with the IOC Rule 50. | Disqualification pour non-respect de la règle 50 du CIO | ||
TRI | @Action | 210 | Disqualification because of non-compliance with the World Triathlon Olympic Competition Uniform Rule. | Disqualification pour non-respect de la règle de l'uniforme de la compétition olympique de World Triathlon | ||
TRI | @Action | 211 | Disqualification because of not wearing the uniform according to Competition Rules. | Disqualification pour non port de l'uniforme conformément aux règles de compétition | ||
TRI | @Action | 212 | Disqualification because of discarding objects on the course. | Disqualification pour jet d'objets sur le parcours | ||
TRI | @Action | 213 | Disqualification because of blocking other athletes. | Disqualification pour avoir bloqué d'autres athlètes | ||
TRI | @Action | 214 | Disqualification because of accepting external assistance. | Disqualification pour avoir accepté une aide exterieure | ||
TRI | @Action | 215 | Disqualification for giving other athlete assistance not permitted by Competition Rules. | Disqualification pour avoir fourni une aide à un autre athlète non permise par les règles de compétition | ||
TRI | @Action | 216 | Disqualification because of refusing to follow the instructions of Technical Officials. | Disqualification pour refus de suivre les instructions des officiels | ||
TRI | @Action | 217 | Disqualification because of not amending an irregular situation after being warned to do. | Disqualification pour refus de remise en conformité | ||
TRI | @Action | 218 | Disqualification because of wearing items deemed a hazard to self or others. | Disqualification pour port d'éléments jugés dangereux pour soi-même ou pour les autres | ||
TRI | @Action | 219 | Disqualification because of violating traffic regulations. | Disqualification pour violation des règles de circulation | ||
TRI | @Action | 220 | Disqualification because of contriving intentional tie. | Disqualification pour égalité intentionnelle | ||
TRI | @Action | 221 | Disqualification because of demonstration of political, religious or racial propaganda. | Disqualification pour démonstration de propagande politique, religieuse ou raciale | ||
TRI | @Action | 222 | Disqualification because of an infraction to the Anti-Doping Code. | Disqualification pour violation du Code Antidopage | ||
TRI | @Action | 223 | Disqualification because of repeated intentional violations of World Triathlon Rules. | Disqualification pour violations répétées et intentionnelles des règles de World Triathlon | ||
TRI | @Action | 224 | Disqualification because of unusual or violent act of sportsmanlike behaviour. | Disqualification en raison d'un comportement antisportif ou violent | ||
TRI | @Action | 225 | Disqualification | Disqualification | ||
TRI | @Action | 301 | Injured during warm up. | Blessé(e) à l'échauffement | ||
TRI | @Action | 302 | Withdrawn from the race during the warm up. | Retrait de la course pendant l'échauffement | ||
TRI | @Action | 401 | 15 second penalty in Transition 1 due to Early Start. | Pénalité de 15 secondes en première transition à cause de départ anticipé | ||
TRI | @Action | 402 | 15 second penalty due to interfering with another competitor's progress. | Pénalité de 15 secondes pour avoir gêné la progression d'un autre concurrent | ||
TRI | @Action | 403 | 15 second penalty due to equipment interfering with another competitor's progress. | Pénalité de 15 secondes en raison d'un équipement gênant la progression d'un autre concurrent | ||
TRI | @Action | 404 | 15 second penalty due to wearing an unfastened helmet during progress in the transition with the bicycle. | Pénalité de 15 secondes pour port du casque non attaché lors de la progression en transition avec le vélo | ||
TRI | @Action | 405 | 15 second penalty due to touching the helmet locking mechanism while in possession of the bike inside the transition area. | Pénalité de 15 secondes pour avoir touché le mécanisme de verrouillage du casque alors que l'athlète était en possession du vélo dans la zone de transition | ||
TRI | @Action | 406 | 15 second penalty for mounting prior to the mount line. | Pénalité de 15 secondes pour être monté sur le vélo avant la ligne de montage | ||
TRI | @Action | 407 | 15 second penalty for not dismounting prior to the dismount line. | Pénalité de 15 secondes pour ne pas être descendu du vélo avant la ligne de descente | ||
TRI | @Action | 408 | 15 second penalty for using posts or other elements to progress around curves. | Pénalité de 15 secondes pour s'être servi de poteaux ou d'autres éléments pour progresser dans les virages | ||
TRI | @Action | 409 | 15 second penalty for placing equipment outside the box. | Pénalité de 15 secondes pour avoir placé du matériel en dehors de la boite | ||
TRI | @Action | 410 | 15 second penalty | Pénalité de 15 secondes | ||
TRI | @Action | 411 | 15 second penalty served. | Pénalité de 15 secondes purgée | ||
TRI | @Action | 501 | Mechanical problem, but continues in the race. | Problème mécanique, mais poursuit la course | ||
TRI | @Action | 502 | Flat tire and replaced the wheel at Wheel Station | Pneu crevé et roue remplacée à la station de roues | ||
TRI | @Action | 503 | Escaped from the lead group. | S'est échappé(e) du groupe de tête | ||
TRI | @Action | 504 | Chased by the lead group. | Poursuivi par le groupe de tête | ||
TRI | @Action | 505 | Positions decided by photo-finish. | Positions déterminées par photo-finish | ||
TRI | @Action | 506 | Tie. | Egalité | ||
TRI | @Action | 507 | ||||
TRI | @Action | 601 | Relay exchange not completed or intentionally completed outside of the exchange zone. | Échange de relais non effectué ou effectué intentionnellement en dehors de la zone d'échange | ||
TRI | @Action | 602 | 10 second time penalty due to relay exchange completed outside of exchange zone. | Pénalité de 10 secondes pour échange de relais effectué en dehors de la zone d'échange | ||
TRI | @Action | 603 | 10 second penalty in Transition 1 due to Early Start. | Pénalité de 10 secondes en première transition pour départ anticipé | ||
TRI | @Action | 604 | 10 second penalty due to interfering with another competitor's progress. | Pénalité de 10 secondes pour avoir gêné la progression d'un autre concurrent | ||
TRI | @Action | 605 | 10 second penalty due to equipment interfering with another competitor's progress. | Pénalité de 10 secondes en raison d'un équipement gênant la progression d'un autre concurrent | ||
TRI | @Action | 606 | 10 second penalty due to wearing an unfastened helmet during progress in the transition with the bicycle. | Pénalité de 10 secondes pour port d'un casque non attaché lors de la progression en transition avec le vélo | ||
TRI | @Action | 607 | 10 second penalty due to touching the helmet locking mechanism while in possession of the bike inside the transition area. | Pénalité de 10 secondes pour avoir touché le mécanisme de verrouillage du casque alors que l'athlète était en possession du vélo dans la zone de transition | ||
TRI | @Action | 608 | 10 second penalty for mounting prior to the mount line. | Pénalité de 10 secondes pour être monté sur le vélo avant la ligne de montage | ||
TRI | @Action | 609 | 10 second penalty for not dismounting prior to the dismount line. | Pénalité de 10 secondes pour ne pas être descendu du vélo avant la ligne de descente | ||
TRI | @Action | 610 | 10 second penalty for using posts or other elements to progress around curves. | Pénalité de 10 secondes pour s'être servi de poteaux ou d'autres éléments pour progresser dans les virages | ||
TRI | @Action | 611 | 10 second penalty for placing equipment outside the box. | Pénalité de 10 secondes pour avoir placé du matériel en dehors de la boite | ||
TRI | @Action | 612 | 10 second penalty. | Pénalité de 10 secondes | ||
TRI | @Action | 613 | 10 second penalty served. | Pénalité de 10 secondes purgée | ||
TRI | @Action | FREE | Display free text in message | |||
TRI | @AirQual | 1 | Good | Bonne | ||
TRI | @AirQual | 2 | Fair | Moyenne | ||
TRI | @AirQual | 3 | Moderate | Dégradée | ||
TRI | @AirQual | 4 | Poor | Mauvaise | ||
TRI | @AirQual | 5 | Very poor | Très mauvaise | ||
TRI | @AirQual | 6 | Extremely poor | Extrêmement mauvaise | ||
TRI | @AirQual | 9 | Exceptional Event | Evènement exceptionnel | ||
TRI | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
TRI | @Alert | FSTA | False Start | Faux départ | ||
TRI | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
TRI | @Alert | ORDA | Official results delayed - Appeal | Résultats officiels en attente - appel | ||
TRI | @Alert | ORDP | Official results delayed - Protest | Résultats officiels en attente - contestation | ||
TRI | @Alert | ORDR | Official results delayed - Results review | Publication officielle des notes reportée - révision des résultats | ||
TRI | @Alert | OTHR | ||||
TRI | @Alert | RDL | Race delayed | Course retardée | ||
TRI | @Alert | RDLL | Race delayed - Lightning risk | Course retardée - risque orage | ||
TRI | @Alert | RDLW | Race delayed - Weather conditions | La course est retardée - Conditions météorologiques | ||
TRI | @Alert | RINT | Race interrupted | Course interrompue | ||
TRI | @Alert | RINTL | Race interrupted - Lightning risk | Compétition interrompue - orage | ||
TRI | @Alert | RINTW | Race interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - conditions météo | ||
TRI | @Alert | RPPD | Race postponed | Course reportée | ||
TRI | @AthleteStatus | REPLACED | Replaced | Remplacé(e) | ||
TRI | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
TRI | @Entry | QUAL_RANK | 2 | Olympic Qualification Ranking | Classement de qualification olympique | |
TRI | @Entry | QUAL_PTS | 10 | Olympic Qualification Points | Points de qualification olympique | |
TRI | @IRM | DNF | Did Not Finish | Abandon | ||
TRI | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
TRI | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
TRI | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
TRI | @IRM | LAP | Lapped | En retard d'un tour par rapport au 1er athlète | ||
TRI | @ReportStatus | PARTIAL | Partial | Partiel | ||
TRI | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
TRI | @ReportStatus | UNOFFICIAL | Unofficial | Officieux | ||
TRI | @ResultType | IRM | IRM | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
TRI | @ResultType | TIME | Time | Temps | ||
TRI | @Segment | BIKE | Bike | Cyclisme | ||
TRI | @Segment | EXCHANGE | Only for facts | Exchange Zone | Zone d'échange | |
TRI | @Segment | FINISH | Only for facts | Finish | Terminer | |
TRI | @Segment | POSTRACE | Only for facts | Post Race | Post-course | |
TRI | @Segment | PRERACE | Only for facts | Pre Race | Pré-course | |
TRI | @Segment | RUN | Run | Course à pied | ||
TRI | @Segment | RUN1 | Only for Duathlon | Run 1 | Course à pied 1 | |
TRI | @Segment | RUN2 | Only for Duathlon | Run 2 | Course à pied 2 | |
TRI | @Segment | START | Only for facts | Start | Départ | |
TRI | @Segment | SWIM | Swim | Natation | ||
TRI | @Segment | TRANS1 | Transition 1 | Transition 1 | ||
TRI | @Segment | TRANS2 | Transition 2 | Transition 2 | ||
TRI | @Source | ALXTRI1 | Origin for messages from OVR at ALX for TRI | Origin for messages from OVR at ALX for TRI | ||
TRI | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
TRI | @WaterQual | GOOD | Good | Bonne | ||
TRI | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
TTE | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
TTE | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
TTE | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition intérompue | ||
TTE | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
TTE | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
TTE | @Alert | OTHR | ||||
TTE | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
TTE | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
TTE | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finale | |
TTE | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
TTE | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
TTE | @BracketItems | 8FNL | 4 | Round of 16 | 8èmes de finale | |
TTE | @BracketItems | R32- | 5 | Round of 32 | 16èmes de finale | |
TTE | @BracketItems | R64- | 6 | Round of 64 | 32ème de finales | |
TTE | @BracketItems | R128 | 7 | Preliminary Round | Tour préliminaire | |
TTE | @Card | R | Red Card (Disqualified) | Carton rouge (Disqualifié(e)) | ||
TTE | @Card | Y | Yellow Card (Warning) | Carton jaune (avertissement) | ||
TTE | @Card | YR1 | Yellow and Red Card (1 penalty point) | Carton jaune et rouge ( 1 point de pénalité) | ||
TTE | @Card | YR2 | Yellow and Red Card (2 penalty points) | Carton jaune et rouge ( 2 points de pénalité) | ||
TTE | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
TTE | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
TTE | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Pas de concurrent | ||
TTE | @CompetitorPlace | NOPLAY | (no player) | (pas d'athlète) | ||
TTE | @CompetitorPlace | TBD | ||||
TTE | @Entry | RANK_WLD | 1 | World Ranking | Classement mondial | |
TTE | @Entry | QUAL_TYPE | 2 | SC @QualifyingType | Qualification Pathway | Parcours de qualification |
TTE | @Entry | HAND | 10 | SC @Hand | Handedness | Main dominante |
TTE | @Entry | GRIP | 11 | SC @Grip | Grip | Prise de raquette |
TTE | @Entry | SEED | 12 | Seed | Tête de série | |
TTE | @Grip | P | Penholder | Prise porte-plume | ||
TTE | @Grip | S | Shakehand | Prise classique | ||
TTE | @Hand | L | Left | Gauche | ||
TTE | @Hand | R | Right | Droite | ||
TTE | @Home | AWAY | Away | Extérieur | ||
TTE | @Home | HOME | Home | Domicile | ||
TTE | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
TTE | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
TTE | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
TTE | @IRM | RET | Retired | Abandon | ||
TTE | @IRM | W/O | Walkover | Forfait | ||
TTE | @IRM | WDR | Withdrawn | Retrait | ||
TTE | @Margin | 1 | 4:0 (for singles) | 4:0 (pour les simples) | ||
TTE | @Margin | 2 | 4:1 (for singles) | 4:1 (pour les simples) | ||
TTE | @Margin | 3 | 4:2 (for singles) | 4:2 (pour les simples) | ||
TTE | @Margin | 4 | 4:3 (for singles) | 4:3 (pour les simples) | ||
TTE | @Margin | 5 | 3:0 (for team events) | 3:0 (pour les épreuves par équipe) | ||
TTE | @Margin | 6 | 3:1 (for team events) | 3:1 (pour les épreuves par équipe) | ||
TTE | @Margin | 7 | 3:2 (for team events) | 3:2 (pour les épreuves par équipe) | ||
TTE | @Margin | 8 | IRM (for singles or team events) | Marque de résultat invalide (IRM) (pour les simples et les épreuves par équipe) | ||
TTE | @MatchType | D | Doubles | Doubles | ||
TTE | @MatchType | S | Singles | Simples | ||
TTE | @Period | G1 | 1 | Game 1 | Manche 1 | |
TTE | @Period | G2 | 2 | Game 2 | Manche 2 | |
TTE | @Period | G3 | 3 | Game 3 | Manche 3 | |
TTE | @Period | G4 | 4 | Game 4 | Manche 4 | |
TTE | @Period | G5 | 5 | Game 5 | Manche 5 | |
TTE | @Period | G6 | 6 | Game 6 | Manche 6 | |
TTE | @Period | G7 | 7 | Game 7 | Manche 7 | |
TTE | @Period | TOT | 8 | Total | Total | |
TTE | @PointMargin | 1 | 11 | 11 | ||
TTE | @PointMargin | 10 | 2 | 2 | ||
TTE | @PointMargin | 11 | IRM | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
TTE | @PointMargin | 2 | 10 | 10 | ||
TTE | @PointMargin | 3 | 9 | 9 | ||
TTE | @PointMargin | 4 | 8 | 8 | ||
TTE | @PointMargin | 5 | 7 | 7 | ||
TTE | @PointMargin | 6 | 6 | 6 | ||
TTE | @PointMargin | 7 | 5 | 5 | ||
TTE | @PointMargin | 8 | 4 | 4 | ||
TTE | @PointMargin | 9 | 3 | 3 | ||
TTE | @QualifyingType | CQ | Continental Qualification | Qualification continentale | ||
TTE | @QualifyingType | HST | Host Country Place | Place pour le pays hôte | ||
TTE | @QualifyingType | Team member appointed by the NOC | Membre d'équipe nommé par les CNO | |||
TTE | @QualifyingType | Qs | Team member qualified for Singles | Membre d'équipe qualifié pour les simples | ||
TTE | @QualifyingType | QWR | World Ranking | Classement mondial | ||
TTE | @QualifyingType | QXD | Mixed Doubles Qualification Event | Tournoi de qualification du double mixte | ||
TTE | @QualifyingType | UP | Universality Place | Place d'universalité | ||
TTE | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
TTE | @ResultType | IRM_POINTS | Invalid Results Mark with Points | Résultats non valides avec points | ||
TTE | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
TTE | @Session | TTE01 | Session 1 | Session 1 | ||
TTE | @Session | TTE02 | Session 2 | Session 2 | ||
TTE | @Session | TTE03 | Session 3 | Session 3 | ||
TTE | @Session | TTE04 | Session 4 | Session 4 | ||
TTE | @Session | TTE05 | Session 5 | Session 5 | ||
TTE | @Session | TTE06 | Session 6 | Session 6 | ||
TTE | @Session | TTE07 | Session 7 | Session 7 | ||
TTE | @Session | TTE08 | Session 8 | Session 8 | ||
TTE | @Session | TTE09 | Session 9 | Session 9 | ||
TTE | @Session | TTE10 | Session 10 | Session 10 | ||
TTE | @Session | TTE11 | Session 11 | Session 11 | ||
TTE | @Session | TTE12 | Session 12 | Session 12 | ||
TTE | @Session | TTE13 | Session 13 | Session 13 | ||
TTE | @Session | TTE14 | Session 14 | Session 14 | ||
TTE | @Session | TTE15 | Session 15 | Session 15 | ||
TTE | @Session | TTE16 | Session 16 | Session 16 | ||
TTE | @Session | TTE17 | Session 17 | Session 17 | ||
TTE | @Session | TTE18 | Session 18 | Session 18 | ||
TTE | @Session | TTE19 | Session 19 | Session 19 | ||
TTE | @Session | TTE20 | Session 20 | Session 20 | ||
TTE | @Session | TTE21 | Session 21 | Session 21 | ||
TTE | @Session | TTE22 | Session 22 | Session 22 | ||
TTE | @Session | TTE23 | Session 23 | Session 23 | ||
TTE | @Session | TTE24 | Session 24 | Session 24 | ||
TTE | @Session | TTE25 | Session 25 | Session 25 | ||
TTE | @Session | TTE26 | Session 26 | Session 26 | ||
TTE | @Session | TTE27 | Session 27 | Session 27 | ||
TTE | @Session | TTE28 | Session 28 | Session 28 | ||
TTE | @Session | TTE29 | Session 29 | Session 29 | ||
TTE | @Session | TTE30 | Session 30 | Session 30 | ||
TTE | @Session | TTE31 | Session 31 | Session 31 | ||
TTE | @Session | TTE32 | Session 32 | Session 32 | ||
TTE | @Session | TTE33 | Session 33 | Session 33 | ||
TTE | @Session | TTE34 | Session 34 | Session 34 | ||
TTE | @Session | TTE35 | Session 35 | Session 35 | ||
TTE | @Session | TTE36 | Session 36 | Session 36 | ||
TTE | @Session | TTE37 | Session 37 | Session 37 | ||
TTE | @Session | TTE38 | Session 38 | Session 38 | ||
TTE | @Session | TTE39 | Session 39 | Session 39 | ||
TTE | @Session | TTE40 | Session 40 | Session 40 | ||
TTE | @Source | SP4TTE1 | Origin for messages from OVR at SP4 for TTE | Origin for messages from OVR at SP4 for TTE | ||
TTE | @Statistics | CUM | Cumulative statistics | Statistiques cumulées | ||
TTE | @Statistics | TOU | Tournament statistics | Statistiques de la compétition | ||
TTE | @StatsPhase | FNL- | 1 | Finals | Finale | |
TTE | @StatsPhase | SFNL | 2 | Semifinals | Demi finales | |
TTE | @StatsPhase | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
TTE | @StatsPhase | 8FNL | 4 | Round of 16 | 8èmes de finale | |
TTE | @StatsPhase | R32- | 5 | Round of 32 | 16èmes de finale | |
TTE | @StatsPhase | R64- | 6 | Round of 64 | 32ème de finales | |
TTE | @StatsPhase | R128 | 7 | Preliminary Round | Tour préliminaire | |
TTE | @StatsPhase | TOT- | 8 | Total Statistics | Statistiques finales | |
TTE | @Status | C | Completed | Terminé | ||
TTE | @Status | CANCEL | Cancelled | Annulé | ||
TTE | @Status | IF_REQ | If Required | Si nécessaire | ||
TTE | @Status | IP | In Progress | En cours | ||
TTE | @TeamType | CPLM | Athlete names, ordered by gender, male first then alphabetical | Couple, male first | Couple, homme en premier | |
TTE | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
TTE | @UnitNum | Y | Match | Match | ||
TTE | @WLT | L | Lost | Vaincu | ||
TTE | @WLT | T | Tied | Match nul | ||
TTE | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
VBV | @Action | ATC | Attack | Attaque | ||
VBV | @Action | BLC | Block | Contre | ||
VBV | @Action | CLG | Video Challenge Request (by Team) | Challenge | Challenge | |
VBV | @Action | CLG_R | by Referee | Video Challenge Request | Réclamation de challenge vidéo | |
VBV | @Action | DIG | Dig | Défense | ||
VBV | @Action | ENDP | End of Set | Fin du set | ||
VBV | @Action | OPP_ERR | Opponent Error | Faute adverse | ||
VBV | @Action | PTY | Penalty | Pénalité | ||
VBV | @Action | SRV | Serve | Service | ||
VBV | @Action | STARTP | Start of Set | Début du set | ||
VBV | @Action | TF | When UnitAction Value has this value it must be followed by Result with a value of "FLT" | Team | Équipe | |
VBV | @Action | TOUT | Time Out | Temps mort | ||
VBV | @ActionComment | ENDP_S1 | End of Set 1 | Fin du 1er set | ||
VBV | @ActionComment | ENDP_S2 | End of Set 2 | Fin du 2e set | ||
VBV | @ActionComment | ENDP_S3 | End of Set 3 | Fin du 3e set | ||
VBV | @ActionComment | STARTP_S1 | Set 1 Starts | Début du 1er set | ||
VBV | @ActionComment | STARTP_S2 | Set 2 Starts | Début du 2e set | ||
VBV | @ActionComment | STARTP_S3 | Set 3 Starts | Début du 3e set | ||
VBV | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
VBV | @Alert | CDLL | Competition delayed - Lightning risk | Compétition retardée - risque de foudre | ||
VBV | @Alert | CDLW | Competition delayed - Weather conditions | Compétition retardée - conditions climatiques | ||
VBV | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
VBV | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
VBV | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
VBV | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
VBV | @Alert | OTHR | ||||
VBV | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finales | |
VBV | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
VBV | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finales | |
VBV | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
VBV | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
VBV | @BracketItems | 8FNL | 4 | Round of 16 | 8èmes de finale | |
VBV | @Challenge | ATN | Antenna touch | Mire touchée | ||
VBV | @Challenge | BLC | Block touch | Contre touché | ||
VBV | @Challenge | LINE | Ball in/out | Ballon in/out | ||
VBV | @Challenge | NET | Net fault | Faute de filet | ||
VBV | @Challenge | SRV | Service foot fault | Faute de pied au service | ||
VBV | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
VBV | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
VBV | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Non - concurrent | ||
VBV | @CompetitorPlace | TBD | ||||
VBV | @Entry | SHIRT_NAME | 1 | Shirt Name | Nom sur le maillot | |
VBV | @Entry | POSITION | 10 | CC @Position | Position | Position |
VBV | @Entry | CAPTAIN | 11 | Captain | Capitaine | |
VBV | @EntryA | HEIGHT | 2 | Height | Taille | |
VBV | @Hand | B | Left/Right | Gauche/droite | ||
VBV | @Hand | L | Left | Gauche | ||
VBV | @Hand | R | Right | Droite | ||
VBV | @Home | AWAY | Away | Extérieur | ||
VBV | @Home | HOME | Home | Domicile | ||
VBV | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
VBV | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
VBV | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
VBV | @IRM | INJ | Injury | Blessure | ||
VBV | @IRM | WDR | Withdrawn | Retrait | ||
VBV | @Period | S1 | 1 | Set 1 | Set 1 | |
VBV | @Period | S2 | 2 | Set 2 | Set 2 | |
VBV | @Period | S3 | 3 | Set 3 | Set 3 | |
VBV | @Period | TOT | 4 | Total | Total | |
VBV | @Pool | A1 | 1 | 1st in Pool A | 1er de la poule A | |
VBV | @Pool | B1 | 2 | 1st in Pool B | 1er de la poule B | |
VBV | @Pool | C1 | 3 | 1st in Pool C | 1er de la poule C | |
VBV | @Pool | C2 | 4 | 2nd in Pool C | 2e de la poule C | |
VBV | @Pool | B2 | 5 | 2nd in Pool B | 2e de la poule B | |
VBV | @Pool | A2 | 6 | 2nd in Pool A | 2e de la poule A | |
VBV | @Pool | D1 | 7 | 1st in Pool D | 1er de la poule D | |
VBV | @Pool | D2 | 8 | 2nd in Pool D | 2e de la poule D | |
VBV | @Pool | E1 | 9 | 1st in Pool E | 1er de la poule E | |
VBV | @Pool | E2 | 10 | 2nd in Pool E | 2e de la poule E | |
VBV | @Pool | F1 | 11 | 1st in Pool F | 1er de la poule F | |
VBV | @Pool | F2 | 12 | 2nd in Pool F | 2e de la poule F | |
VBV | @Pool | LL | Draw (Lucky Loser) | Lucky Loser | ||
VBV | @Pool | LL3 | 3rd ranked Lucky Loser | Equipe classée 3e Lucky Loser | ||
VBV | @Pool | LL4 | 4th ranked Lucky Loser | Equipe classée 4e Lucky Loser | ||
VBV | @Pool | LL5 | 5th ranked Lucky Loser | Equipe classée 5e Lucky Loser | ||
VBV | @Pool | LL6 | 6th ranked Lucky Loser | Equipe classée 6e Lucky Loser | ||
VBV | @Pool | X2 | Draw (2nd from Pool) | 2e de poule | ||
VBV | @Pool | X3 | Draw (Top two 3rd from Pool) | Deux meilleurs troisièmes des poules | ||
VBV | @QualificationMark | L | Qualified for lucky loser round | Qualifié pour le tour lucky loser | ||
VBV | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié en tant que meilleur 3ème | ||
VBV | @QualificationMark | q | Qualified as best 3rd or lucky loser winner | Qualifié | ||
VBV | @QualRule | UT2|PT2|P36^R16|R16|E | The two top ranked teams from each pool and the two best third ranked qualify to the Round of 16. The remaining third ranked teams advance to the lucky loser round. | Les deux meilleures équipes de chaque poule et les deux meilleures troisièmes de l'ensemble des poules se qualifient pour les 8es de finale. Les équipes restantes classées 3èmes se qualifient pour le tour lucky looser. | ||
VBV | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
VBV | @ResAction | ACE | Point | Point | ||
VBV | @ResAction | CNL | Cancelled | Annulé | ||
VBV | @ResAction | CON | In-play | En jeu | ||
VBV | @ResAction | DEL | Delay | Retard | ||
VBV | @ResAction | DIG | Success | Réussite | ||
VBV | @ResAction | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
VBV | @ResAction | EXP | Expulsion | Expulsion | ||
VBV | @ResAction | FLT | Error | Faute | ||
VBV | @ResAction | FLT_OPP | Error by opposing team | Faute de l'équipe adverse | ||
VBV | @ResAction | MISC | Misconduct | Mauvaise conduite | ||
VBV | @ResAction | NOS | for Challenge Action | Unsuccessful | Échec du challenge | |
VBV | @ResAction | REJ | for Challenge Action | Rejected | Refusé | |
VBV | @ResAction | SCS | Point | Point | ||
VBV | @ResAction | SSL | for Challenge Action | Successful | Réussi | |
VBV | @ResAction | UNJ | for Challenge Action | Unjudgeable | Injugeable | |
VBV | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux: points et Marque de résultat invalide (IRM) | ||
VBV | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
VBV | @Session | VBV01 | Session 1 | Session 1 | ||
VBV | @Session | VBV02 | Session 2 | Session 2 | ||
VBV | @Session | VBV03 | Session 3 | Session 3 | ||
VBV | @Session | VBV04 | Session 4 | Session 4 | ||
VBV | @Session | VBV05 | Session 5 | Session 5 | ||
VBV | @Session | VBV06 | Session 6 | Session 6 | ||
VBV | @Session | VBV07 | Session 7 | Session 7 | ||
VBV | @Session | VBV08 | Session 8 | Session 8 | ||
VBV | @Session | VBV09 | Session 9 | Session 9 | ||
VBV | @Session | VBV10 | Session 10 | Session 10 | ||
VBV | @Session | VBV11 | Session 11 | Session 11 | ||
VBV | @Session | VBV12 | Session 12 | Session 12 | ||
VBV | @Session | VBV13 | Session 13 | Session 13 | ||
VBV | @Session | VBV14 | Session 14 | Session 14 | ||
VBV | @Session | VBV15 | Session 15 | Session 15 | ||
VBV | @Session | VBV16 | Session 16 | Session 16 | ||
VBV | @Session | VBV17 | Session 17 | Session 17 | ||
VBV | @Session | VBV18 | Session 18 | Session 18 | ||
VBV | @Session | VBV19 | Session 19 | Session 19 | ||
VBV | @Session | VBV20 | Session 20 | Session 20 | ||
VBV | @Session | VBV21 | Session 21 | Session 21 | ||
VBV | @Session | VBV22 | Session 22 | Session 22 | ||
VBV | @Session | VBV23 | Session 23 | Session 23 | ||
VBV | @Session | VBV24 | Session 24 | Session 24 | ||
VBV | @Session | VBV25 | Session 25 | Session 25 | ||
VBV | @Session | VBV26 | Session 26 | Session 26 | ||
VBV | @Session | VBV27 | Session 27 | Session 27 | ||
VBV | @Session | VBV28 | Session 28 | Session 28 | ||
VBV | @Session | VBV29 | Session 29 | Session 29 | ||
VBV | @Session | VBV30 | Session 30 | Session 30 | ||
VBV | @Session | VBV31 | Session 31 | Session 31 | ||
VBV | @Session | VBV32 | Session 32 | Session 32 | ||
VBV | @Session | VBV33 | Session 33 | Session 33 | ||
VBV | @Session | VBV34 | Session 34 | Session 34 | ||
VBV | @Session | VBV35 | Session 35 | Session 35 | ||
VBV | @Session | VBV36 | Session 36 | Session 36 | ||
VBV | @Session | VBV37 | Session 37 | Session 37 | ||
VBV | @Session | VBV38 | Session 38 | Session 38 | ||
VBV | @Session | VBV39 | Session 39 | Session 39 | ||
VBV | @Session | VBV40 | Session 40 | Session 40 | ||
VBV | @Session | VBV41 | Session 41 | Session 41 | ||
VBV | @Session | VBV42 | Session 42 | Session 42 | ||
VBV | @Session | VBV43 | Session 43 | Session 43 | ||
VBV | @Session | VBV44 | Session 44 | Session 44 | ||
VBV | @Session | VBV45 | Session 45 | Session 45 | ||
VBV | @Source | EIFVBV1 | Origin for messages from OVR at EIF for VBV | Origin for messages from OVR at EIF for VBV | ||
VBV | @StartText | TBC | TBC | À confirmer | ||
VBV | @StartText | TBD | TBD | À determiner | ||
VBV | @StartText | TBDD | Date and Time not assigned | Date et heure non précisées | ||
VBV | @Statistics | CUM | Cumulative Statistics of team and individual | Statistiques cumulées des équipes et des joueurs | ||
VBV | @Statistics | IND_RANKING | Ranking of Individual tournament statistics | Classement des joueurs (statistiques de la compétition) | ||
VBV | @Statistics | TEAM_RANKING | Ranking of team tournament statistics | Classement des équipes (statistiques de la compétition) | ||
VBV | @TeamType | CUSTOM | Free text as provided | Custom | Texte libre | |
VBV | @UnitNum | Y | Match | Match | ||
VBV | @WeatherPoint | GEN | General | Général | ||
VBV | @WLT | L | Lost | Perdant | ||
VBV | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
VVO | @Action | BLC | Block | Contre | ||
VVO | @Action | CARD | Sanction | Sanction | ||
VVO | @Action | CLG | Video Challenge Request (by Team) | Challenge | Challenge | |
VVO | @Action | CLG_R | by Referee | Video Challenge Request | Réclamation de challenge vidéo | |
VVO | @Action | DIG | Dig | Défense | ||
VVO | @Action | ENDP | End of Set | Fin du set | ||
VVO | @Action | OPP_ERR | This occurs after a fault in the Spike, Serve or Set Actions | Opponent Error | Faute adverse | |
VVO | @Action | RCP | Reception | Réception | ||
VVO | @Action | SET | Set | Passe | ||
VVO | @Action | SPK | Attack | Attaque | ||
VVO | @Action | SRV | Serve | Service | ||
VVO | @Action | STARTP | Start of Set | Début du set | ||
VVO | @Action | SUBST | Substitution | Remplacement | ||
VVO | @Action | TF | When UnitAction Value has this value it must be followed by Result with a value of "FLT" | Team | Équipe | |
VVO | @Action | TOUT | Time Out | Temps mort | ||
VVO | @ActionComment | ENDP_S1 | End of Set 1 | Fin du 1er set | ||
VVO | @ActionComment | ENDP_S2 | End of Set 2 | Fin du 2e set | ||
VVO | @ActionComment | ENDP_S3 | End of Set 3 | Fin du 3e set | ||
VVO | @ActionComment | ENDP_S4 | End of Set 4 | Fin du 4e set | ||
VVO | @ActionComment | ENDP_S5 | End of Set 5 | Fin du 5e set | ||
VVO | @ActionComment | STARTP_S1 | Start of Set 1 | Début du 1er set | ||
VVO | @ActionComment | STARTP_S2 | Start of Set 2 | Début du 2e set | ||
VVO | @ActionComment | STARTP_S3 | Start of Set 3 | Début du 3e set | ||
VVO | @ActionComment | STARTP_S4 | Start of Set 4 | Début du 4e set | ||
VVO | @ActionComment | STARTP_S5 | Start of Set 5 | Début du 5e set | ||
VVO | @ActionRole | IN | In | In | ||
VVO | @ActionRole | OUT | Out | Out | ||
VVO | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
VVO | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
VVO | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
VVO | @Alert | CINTL | Competition interrupted - Lightning risk | Compétition interrompue - Risque de foudre | ||
VVO | @Alert | CINTW | Competition interrupted - Weather conditions | Compétition interrompue - Conditions météorologiques | ||
VVO | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
VVO | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
VVO | @Alert | ORDR | Official results delayed - Results review | Publication officielle des notes reportée - révision des résultats | ||
VVO | @Alert | OTHR | ||||
VVO | @AthleteStatus | DQB | Disqualified for unsportmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
VVO | @AthleteStatus | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
VVO | @AthleteStatus | INJURED | Injured | Blessé(e) | ||
VVO | @AthleteStatus | SUSPEND | Suspended | Suspendu(e) | ||
VVO | @Best | BLC | Blocker | Contreur | ||
VVO | @Best | DIG | Digger | Défenseur | ||
VVO | @Best | LIB | Libero | Libéro | ||
VVO | @Best | MB | Middle Blocker | Central | ||
VVO | @Best | MVP | Most Valuable Player | Meilleur joueur | ||
VVO | @Best | OPS | Opposite Hitter | Pointu | ||
VVO | @Best | RCV | Receiver | Receveur | ||
VVO | @Best | SCR | Scorer | Marqueur | ||
VVO | @Best | SET | Setter | Passeur | ||
VVO | @Best | SPK | Spiker | Attaquant | ||
VVO | @Best | SRV | Server | Serveur | ||
VVO | @Best | WS | Outside Hitter | Attaquant réceptionneur | ||
VVO | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finales | |
VVO | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
VVO | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finales | |
VVO | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
VVO | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
VVO | @Challenge | ATN | Antenna touch | Mire touchée | ||
VVO | @Challenge | BLC | Block touch | Contre touché | ||
VVO | @Challenge | LAST | Last Touch | Dernière touche | ||
VVO | @Challenge | NET | Net fault | Faute de filet | ||
VVO | @Challenge | PNC | Floor Touch | Touche au sol | ||
VVO | @Challenge | SRV | Foot Fault | Faute de pied au service | ||
VVO | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
VVO | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
VVO | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Non - concurrent | ||
VVO | @CompetitorPlace | TBD | To be determined | A déterminer | ||
VVO | @Entry | SHIRT_NAME | 1 | Shirt Name | Nom sur le maillot | |
VVO | @Entry | POSITION | 2 | CC @Position | Position | Position |
VVO | @Entry | CLUB_NAME | 3 | Club Name | Nom d'équipe | |
VVO | @Entry | CLUB_ORG | 4 | Club Country | Pays de l'équipe | |
VVO | @Entry | CAPTAIN | 10 | Captain | Capitaine | |
VVO | @Entry | BLOCK | 13 | Highest Block (cm) | Contre le plus haut (cm) | |
VVO | @Entry | SPIKE | 14 | Highest Spike (cm) | Attaque la plus haute (cm) | |
VVO | @Entry | WC_PLAYED | 15 | World Championship Selections | Sélections en championnats du monde | |
VVO | @Entry | OG_PLAYED | 16 | Olympic Selections | Sélections olympiques | |
VVO | @Entry | OTH_INTERNAT_PLAYED | 17 | International Selections | Sélections internationales | |
VVO | @Entry | INTERNAT_PLAYED | 18 | Total National Selections | Nombre de séléctions nationales | |
VVO | @Entry | STATUS | 19 | SC @Status | Status | Poste |
VVO | @EntryA | HEIGHT | 5 | Height | Taille | |
VVO | @Home | AWAY | Away | Extérieur | ||
VVO | @Home | HOME | Home | Domicile | ||
VVO | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
VVO | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
VVO | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
VVO | @IRM | WDR | Withdrawn | Retrait | ||
VVO | @Period | S1 | 1 | Set 1 | Set 1 | |
VVO | @Period | S2 | 2 | Set 2 | Set 2 | |
VVO | @Period | S3 | 3 | Set 3 | Set 3 | |
VVO | @Period | S4 | 4 | Set 4 | Set 4 | |
VVO | @Period | S5 | 5 | Set 5 | Set 5 | |
VVO | @Period | TOT | 6 | Total | Total | |
VVO | @Pool | 1 | 1 | 1st in Overall Ranking | 1er au classement général | |
VVO | @Pool | 2 | 2 | 2nd in Overall Ranking | 2nd au classement général | |
VVO | @Pool | 3 | 3 | 3rd in Overall Ranking | 3e au classement général | |
VVO | @Pool | 4 | 4 | 4th in Overall Ranking | 4e au classement général | |
VVO | @Pool | 5 | 5 | 5th in Overall Ranking | 5e au classement général | |
VVO | @Pool | 6 | 6 | 6th in Overall Ranking | 6e au classement général | |
VVO | @Pool | 7 | 7 | 7th in Overall Ranking | 7e au classement général | |
VVO | @Pool | 8 | 8 | 8th in Overall Ranking | 8e au classement général | |
VVO | @PoolRank | A1 | 1 | 1st in Pool A | 1er de la poule A | |
VVO | @PoolRank | A2 | 2 | 2nd in Pool A | 2e de la poule A | |
VVO | @PoolRank | A3 | 3 | 3rd on Pool A | 3e de la poule A | |
VVO | @PoolRank | A4 | 4 | 4th in Pool A | 4e de la poule A | |
VVO | @PoolRank | B1 | 5 | 1st in Pool B | 1er de la poule B | |
VVO | @PoolRank | B2 | 6 | 2nd in Pool B | 2e de la poule B | |
VVO | @PoolRank | B3 | 7 | 3rd in Pool B | 3e de la poule B | |
VVO | @PoolRank | B4 | 8 | 4th in Pool B | 4e de la poule B | |
VVO | @PoolRank | C1 | 9 | 1st in Pool C | 1e de la poule C | |
VVO | @PoolRank | C2 | 10 | 2nd in Pool C | 2e de la poule C | |
VVO | @PoolRank | C3 | 11 | 3rd in Pool C | 3e de la poule C | |
VVO | @PoolRank | C4 | 12 | 4th in Pool C | 4e de la poule C | |
VVO | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié | ||
VVO | @QualRule | UT2|PT2^QF | The top two ranked teams in each pool and the two best third ranked teams qualify to the Quarterfinals. | Les deux meilleures équipes de chaque poule et les deux meilleures troisièmes de l'ensemble des poules se qualifient pour les quarts de finale. | ||
VVO | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
VVO | @ResAction | CNL | for Challenge Action | Cancelled | Annulé | |
VVO | @ResAction | CON | for Attack, Block, Serve, Dig, Set, Reception Actions | In-play | En jeu | |
VVO | @ResAction | CRC | Technical Staff Red card | Carton rouge d'un membre de l'équipe technique | ||
VVO | @ResAction | CY_R | Technical Staff Disqualification | Disqualification d'un membre de l'équipe technique | ||
VVO | @ResAction | CYC | Technical Staff Yellow card | Carton jaune d'un membre de l'équipe technique | ||
VVO | @ResAction | CYR | Technical Staff Expulsion | Expulsion d'un membre de l'équipe technique | ||
VVO | @ResAction | DIG | for Dig Action | Excellent | Parfaite | |
VVO | @ResAction | EXC | Excellent | Parfaite | ||
VVO | @ResAction | FLT | for Attack, Block, Serve, Dig, Set, Reception Actions | Error | Faute | |
VVO | @ResAction | ILL | for Challenge Action | Illegal | Illégal | |
VVO | @ResAction | NOS | for Challenge Action | Unsuccessful | Échec | |
VVO | @ResAction | RC | Red card | Carton rouge | ||
VVO | @ResAction | SCS | for Attack, Block, Serve Actions | Point | Point | |
VVO | @ResAction | SSL | for Challenge Action | Successful | Réussi | |
VVO | @ResAction | UNJ | for Challenge Action | Unjudgeable | Injugeable | |
VVO | @ResAction | Y_R | Red and Yellow separately | Disqualification | Disqualification | |
VVO | @ResAction | YC | Yellow card | Carton jaune | ||
VVO | @ResAction | YR | Yellow+Red | Expulsion | Expulsion | |
VVO | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux: points et Marque de résultat invalide (IRM) | ||
VVO | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
VVO | @Source | SP1VVO1 | Origin for messages from OVR at SP1 for VVO | Origin for messages from OVR at SP1 for VVO | ||
VVO | @StartText | TBC | TBC | À confirmer | ||
VVO | @StartText | TBD | TBD | À determiner | ||
VVO | @Statistics | CUM | For cumulative data of individual statistics and team statistics. | Pour les données cumulées des startistiques des joueurs et des équipes | ||
VVO | @Statistics | IND_RANKING | Ranking of individual tournament statistics, for the best athletes | Classement des meilleurs joueurs (statistiques de la compétition) | ||
VVO | @Statistics | TEAM_RANKING | Ranking of team tournament statistics | Classement des équipes (statistiques de la compétition) | ||
VVO | @Statistics | TOU | Tournament statistics | Statistiques de la compétition | ||
VVO | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
VVO | @UnitNum | Y | Match | Match | ||
VVO | @WLT | L | Lost | Vaincu | ||
VVO | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
WLF | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
WLF | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
WLF | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition interrompue | ||
WLF | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
WLF | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
WLF | @Alert | ORDJ | Official results delayed - Pending jury decision | Résultats officiels retardé - en attente de la décision du jury | ||
WLF | @Alert | OTHR | ||||
WLF | @Challenge | ACCEPTED | Challenge Accepted | Réclamation validée | ||
WLF | @Challenge | REJECTED | Challenge Rejected | Réclamation rejetée | ||
WLF | @Challenge | REQUESTED | Challenge Requested | Réclamation demandée | ||
WLF | @ChallengeReason | BEA | Bending and extending of the arm(s) | Flexion/extension des coudes | ||
WLF | @ChallengeReason | DBA | Dropped the barbell above the shoulders | Barre lâchée au-dessus du niveau des épaules | ||
WLF | @ChallengeReason | DCM | Double clean movement | Epaulé en deux temps | ||
WLF | @ChallengeReason | DNJ | Made effort to jerk but did not complete | Tentative de jeté non terminée | ||
WLF | @ChallengeReason | DOS | Deliberate oscillation | Oscillation provoquée | ||
WLF | @ChallengeReason | ELT | Elbow touch | Touche du coude | ||
WLF | @ChallengeReason | FEK | Failed to fully extend the knees | Mouvement non terminé avec les jambes complétement tendues | ||
WLF | @ChallengeReason | FFL | Failed to bring the feet in line | Mouvement non terminé avec les pieds et la barre alignés | ||
WLF | @ChallengeReason | ICA | Incomplete attempt | Tentative incomplète | ||
WLF | @ChallengeReason | NMC | Not motionless between the clean & the jerk | Pas immobile entre l'épaulé et le jeté | ||
WLF | @ChallengeReason | NRB | Did not replace the barbell on the platform | Barre non reposée entièrement sur le plateau | ||
WLF | @ChallengeReason | OTH | Other | Autre | ||
WLF | @ChallengeReason | PRO | Pressed out | "Développé" | ||
WLF | @ChallengeReason | TAP | Touching the area outside the competition platform | L'athlète a reculé en dehors de la plateforme | ||
WLF | @ChallengeReason | TBF | Touched the barbell with the foot | A touché la barre avec le pied | ||
WLF | @ChallengeReason | TLP | Time lapsed | Temps écoulé | ||
WLF | @ChallengeReason | TPB | Touched the platform with the buttocks | Plateforme touchée avec le derrière | ||
WLF | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
WLF | @Entry | ENTRY_TOT | 2 | Entry Total | Total d'entrée | |
WLF | @Entry | QUAL_BEST_1 | 10 | Qualification Best Snatch | Qualification meilleur de Snatch | |
WLF | @Entry | QUAL_BEST_2 | 11 | Qualification Best Clean & Jerk | Qualification meilleur de Clean et Jerk | |
WLF | @Entry | QUAL_BEST_3 | 12 | Qualification Best Total | Qualification meilleur total | |
WLF | @Entry | LOT | 13 | Lot Number | Numéro de tirage au sort | |
WLF | @IRM | DNF | Did Not Finish | N'a pas terminé | ||
WLF | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
WLF | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
WLF | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
WLF | @NoRecord | Not Established | Not Established | Non établi | ||
WLF | @NoRecord | Olympic Standard | Olympic Standard | Standard Olympique | ||
WLF | @NoRecord | World Junior Standard | World Junior Standard | Standard Mondial Junior | ||
WLF | @NoRecord | World Standard | World Standard | Standard Mondial | ||
WLF | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
WLF | @ResultType | IRM | Invalid Result Mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
WLF | @ResultType | WEIGHT | Weight | Poids | ||
WLF | @Review | CONFIRM | Result Confirmed | Résultat confirmé | ||
WLF | @Review | OVERTURN | Result Overturned | Résultat modifié | ||
WLF | @Review | REQUESTED | Lift Under Review | Essai en cours de révision | ||
WLF | @Source | SP6WLF1 | Origin for messages from OVR at SP6 for WLF | Origin for messages from OVR at SP6 for WLF | ||
WLF | @Success | CJ | New Clean & Jerk JWR | Nouveau record du monde junior à l'épaulé-jeté | ||
WLF | @Success | CO | New Clean & Jerk OR | Nouveau record olympique à l'épaulé-jeté | ||
WLF | @Success | COJ | New Clean & Jerk OR/JWR | Nouveaux record olympique/du monde junior à l'épaulé-jeté | ||
WLF | @Success | CW | New Clean & Jerk WR | Nouveau record du monde à l'épaulé-jeté | ||
WLF | @Success | CWO | New Clean & Jerk WR/OR | Nouveaux records du monde/olympique à l'épaulé-jeté | ||
WLF | @Success | CWOJ | New Clean & Jerk WR/OR/JWR | Nouveaux records du monde/olympique/du monde junior à l'épaulé-jeté | ||
WLF | @Success | SJ | New Snatch JWR | Nouveau record du monde junior à l'arraché | ||
WLF | @Success | SO | New Snatch OR | Nouveau record olympique à l'arraché | ||
WLF | @Success | SOJ | New Snatch OR/JWR | Nouveaux records olympique/du monde junior à l'arraché | ||
WLF | @Success | SW | New Snatch WR | Nouveau record du monde à l'arraché | ||
WLF | @Success | SWO | New Snatch WR/OR | Nouveaux records du monde/olympique à l'arraché | ||
WLF | @Success | SWOJ | New Snatch WR/OR/JWR | Nouveaux records du monde/olympique/du monde junior à l'arraché | ||
WLF | @Success | TJ | New Total JWR | Nouveau record du monde junior au total | ||
WLF | @Success | TO | New Total OR | Nouveau record olympique au total | ||
WLF | @Success | TOJ | New Total OR/JWR | Nouveaux records olympique/du monde junior au total | ||
WLF | @Success | TW | New Total WR | Nouveau record du monde au total | ||
WLF | @Success | TWO | New Total WR/OR | Nouveaux records du monde/olympique au total | ||
WLF | @Success | TWOJ | New Total WR/OR/JWR | Nouveaux records du monde/olympique/du monde junior au total | ||
WPO | @Action | 2EXC | Simultaneous exclusion | Double exclusion | ||
WPO | @Action | ACT | Action Shot | Tir dans l'action | ||
WPO | @Action | CAT | Counter Attack | Contre-attaque | ||
WPO | @Action | CATX | Counter attacking situation exclusion | Exclusion en cas de contre-attaque | ||
WPO | @Action | CNT | Centre Shot | Centre | ||
WPO | @Action | CRC | Coach red card | Carton rouge à l'entraîneur | ||
WPO | @Action | CYC | Coach yellow card | Carton jaune à l'entraîneur | ||
WPO | @Action | DFT | 6 metre direct shot in free throw situation | Tir direct de 6 mètres (coup franc) | ||
WPO | @Action | DRV | Shot in driving situation | Tir lors d'une montée | ||
WPO | @Action | DRVX | Driving situation exclusion | Exclusion en cas de montée | ||
WPO | @Action | ENDP | End of Period | Fin de mi-temps | ||
WPO | @Action | EXC_WS | Red card with substitution | Carton rouge avec remplacement | ||
WPO | @Action | EXC_WT | Red card with substitution after 4 min | Carton rouge avec remplacement après 4 minutes | ||
WPO | @Action | EXT | Extra Player Shot | Tir par un joueur supplémentaire | ||
WPO | @Action | FRP | Penalty foul | Faute de pénalty | ||
WPO | @Action | FTX | Exclusion in 6m free throw situation | Exclusion en cas de coup franc à 6 mètres | ||
WPO | @Action | GKS | Goalkeeper Substitution | Remplacement du gardien de but | ||
WPO | @Action | PTY | Penalty Shot | Penalty | ||
WPO | @Action | RC | Red card | Carton rouge | ||
WPO | @Action | REB | Rebound | Rebond | ||
WPO | @Action | SRT_GK | Starting goalkeeper | Gardien de but titulaire | ||
WPO | @Action | ST | Steal | Interception | ||
WPO | @Action | STARTP | Start of Period | Commencement de la période | ||
WPO | @Action | SWP | Sprint won possession | Possession suite à un sprint gagné | ||
WPO | @Action | TFL | Turnover foul | Faute causant un changement de possession | ||
WPO | @Action | TOUT | Timeout | Temps mort | ||
WPO | @Action | TTO | Team Turnover | Changement de possession | ||
WPO | @Action | TYC | Centre forward position exclusion | Exclusion de la position d'avant central | ||
WPO | @Action | TYF | Field exclusion | Exclusion du terrain | ||
WPO | @Action | YC | Yellow card | Carton jaune | ||
WPO | @Action | YCT | Team yellow card | Carton jaune d'équipe | ||
WPO | @ActionComment | ENDP_MATCH | End of Match | Fin du match | ||
WPO | @ActionComment | ENDP_P1 | End of 1st Period | Fin de la 1ère période | ||
WPO | @ActionComment | ENDP_P2 | End of 2nd Period | Fin de la 2ème période | ||
WPO | @ActionComment | ENDP_P3 | End of 3rd Period | Fin de la 3ème période | ||
WPO | @ActionComment | ENDP_P4 | End of 4th Period | Fin de la 4ème période | ||
WPO | @ActionComment | STARTP_P1 | Start of Match | Début du match | ||
WPO | @ActionComment | STARTP_P2 | Start of 2nd Period | Début de la 2ème période | ||
WPO | @ActionComment | STARTP_P3 | Start of 3rd Period | Début de la 3ème période | ||
WPO | @ActionComment | STARTP_P4 | Start of 4th Period | Début de la 4ème période | ||
WPO | @ActionComment | STARTP_PSO | Start of Penalty Shoot-Out | Début de la séance de Tir au But | ||
WPO | @ActionRole | ASSIST | Assist | Passe décisive | ||
WPO | @ActionRole | IN | In | Dedans | ||
WPO | @ActionRole | LOST | Sprint Loser | Sprint perdant | ||
WPO | @ActionRole | OUT | Out | Dehors | ||
WPO | @ActionRole | SCR | Scorer | Buteur | ||
WPO | @ActionRole | WON | Sprint Winner | Vainqueur Sprint | ||
WPO | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
WPO | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
WPO | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition intérompue | ||
WPO | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
WPO | @Alert | OTHR | ||||
WPO | @AthleteStatus | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
WPO | @AthleteStatus | I | Unable to take part in a match | Incapable de participer au match | ||
WPO | @AthleteStatus | INJURED | Unable to take part in a match | Incapable de participer au match | ||
WPO | @AthleteStatus | SUSPEND | Suspended | Suspendu(e) | ||
WPO | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
WPO | @Bracket | BRN | 2 | Bronze | Bronze | |
WPO | @Bracket | 5_8 | 3 | Classification 5th-8th | Match de classement 5-8 | |
WPO | @Bracket | 7_8 | 4 | Classification 7th-8th | Match de classement 7-8 | |
WPO | @BracketItems | FNL- | 1 | Finals | Finale | |
WPO | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
WPO | @BracketItems | QFNL | 3 | Quarterfinals | Quarts de finale | |
WPO | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
WPO | @CompetitorPlace | L25 | Loser 25 | Perdant 25 | ||
WPO | @CompetitorPlace | L26 | Loser 26 | Perdant 26 | ||
WPO | @CompetitorPlace | L27 | Loser 27 | Perdant 27 | ||
WPO | @CompetitorPlace | L28 | Loser 28 | Perdant 28 | ||
WPO | @CompetitorPlace | L35 | Loser 35 | Perdant 35 | ||
WPO | @CompetitorPlace | L36 | Loser 36 | Perdant 36 | ||
WPO | @CompetitorPlace | L37 | Loser 37 | Perdant 37 | ||
WPO | @CompetitorPlace | L38 | Loser 38 | Perdant 38 | ||
WPO | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
WPO | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Non - concurrent | ||
WPO | @CompetitorPlace | TBD | To be determined | A déterminer | ||
WPO | @CompetitorPlace | W25 | Winner 25 | Vainqueur 25 | ||
WPO | @CompetitorPlace | W26 | Winner 26 | Vainqueur 26 | ||
WPO | @CompetitorPlace | W27 | Winner 27 | Vainqueur 27 | ||
WPO | @CompetitorPlace | W28 | Winner 28 | Vainqueur 28 | ||
WPO | @CompetitorPlace | W35 | Winner 35 | Vainqueur 35 | ||
WPO | @CompetitorPlace | W36 | Winner 36 | Vainqueur 36 | ||
WPO | @CompetitorPlace | W37 | Winner 37 | Vainqueur 37 | ||
WPO | @CompetitorPlace | W38 | Winner 38 | Vainqueur 38 | ||
WPO | @Entry | POSITION | 1 | CC @Position | Position | Position |
WPO | @Entry | CLUB_NAME | 2 | Club Name | Nom d'équipe | |
WPO | @Entry | CLUB_CITY | 3 | Club City | Ville d'équipe | |
WPO | @Entry | CLUB_ORG | 4 | Club Country | Pays de l'équipe | |
WPO | @Entry | CAPTAIN | 10 | Captain | Capitaine | |
WPO | @Entry | HAND | 11 | SC @Hand | Hand | Main |
WPO | @Entry | OG_PAR | 12 | Olympic Participations | Participation des olympiques | |
WPO | @Entry | OG_GOALS | 13 | Goals in Olympic Games | Buts aux jeux olympiques | |
WPO | @Entry | INTERNAT_PLAYED | 14 | International Matches Played | Matches internationaux joués | |
WPO | @Entry | STATUS | 15 | SC @Status | Status | Status |
WPO | @EntryA | HEIGHT | 5 | Height | Hauteur | |
WPO | @Exclusions | N | Exclusion with Substitution after 4 min. | Exclusion avec remplacement après 4 minutes | ||
WPO | @Exclusions | S | Exclusion with Substitution | Exclusion avec remplacement | ||
WPO | @GameState | E-P2 | 1 | Half Time | Mi-temps | |
WPO | @GameState | E-P4 | 2 | Full Time | Temps plein | |
WPO | @GameState | E-FS | 3 | Final Score | Score final | |
WPO | @GameState | E-PS | 4 | Final Score | Score final | |
WPO | @Hand | B | Both | Ambidextre | ||
WPO | @Hand | L | Left | Gauche | ||
WPO | @Hand | R | Right | Droite | ||
WPO | @Home | AWAY | Away | Extérieur | ||
WPO | @Home | HOME | Home | Domicile | ||
WPO | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
WPO | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
WPO | @IRM | DSQ | Disqualified | Disqualifié(e) | ||
WPO | @IRM | WD | Withdrawn | Retrait | ||
WPO | @Period | P1 | 1 | 1st Period | 1ère période | |
WPO | @Period | P2 | 2 | 2nd Period | 2ème période | |
WPO | @Period | P3 | 3 | 3rd Period | 3ème période | |
WPO | @Period | P4 | 4 | 4th Period | 4ème période | |
WPO | @Period | PSO | 5 | Penalty Shoot-Out | Série de pénalties | |
WPO | @Period | TOT | 6 | Total | Total | |
WPO | @Pool | A1 | 1 | 1A | 1er du Groupe A | |
WPO | @Pool | A2 | 2 | 2A | 2ème du Groupe A | |
WPO | @Pool | A3 | 3 | 3A | 3ème du Groupe A | |
WPO | @Pool | A4 | 4 | 4A | 4ème du Groupe A | |
WPO | @Pool | B1 | 5 | 1B | 1er du Groupe B | |
WPO | @Pool | B2 | 6 | 2B | 2ème du Groupe B | |
WPO | @Pool | B3 | 7 | 3B | 3ème du Groupe B | |
WPO | @Pool | B4 | 8 | 4B | 4ème du Groupe B | |
WPO | @QualificationMark | Q | Qualified | Qualifié | ||
WPO | @QualRule | UT4^QF | The top 4 teams in each group qualify to the Quarterfinals. The remainder are eliminated. | Les 4 premières équipes de chaque groupe sont qualifiées pour les Quarts de Finale. Les autres équipes sont éliminées. | ||
WPO | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
WPO | @ResAction | BLC | Blocked | Contré | ||
WPO | @ResAction | GOAL | Goal | But | ||
WPO | @ResAction | MISS | Missed | Manqué | ||
WPO | @ResAction | POST | Post | Poteau | ||
WPO | @ResAction | SAVE | Saved | Sauvé | ||
WPO | @ResultType | IRM_POINTS | For both, Points and Invalid Result Mark | Pour les deux: points et Marque de résultat invalide (IRM) | ||
WPO | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
WPO | @Source | AQCWPO1 | Origin for messages from OVR at AQC for WPO | Origin for messages from OVR at AQC for WPO | ||
WPO | @Source | DEFWPO1 | Origin for messages from OVR at DEF for WPO | Origin for messages from OVR at DEF for WPO | ||
WPO | @StartText | TBC | TBC | À confirmer | ||
WPO | @StartText | TBD | TBD | À determiner | ||
WPO | @Statistics | CUM | Cumulative Statistics | Statistiques cumulées | ||
WPO | @Statistics | IND_RANKING | Individual Tournament Statistics | Statistiques des joueurs pour la compétition | ||
WPO | @Statistics | TEAM_RANKING | Team Statistics | Statistiques des équipes | ||
WPO | @Statistics | TOU | Tournament statistics | Statistiques de la compétition | ||
WPO | @TeamType | ORG | Organisation name (NOC or NPC) | Organisation | Organisation | |
WPO | @Uniform | BLUE | Blue Cap | Bonnet bleu | ||
WPO | @Uniform | WHITE | White Cap | Bonnet blanc | ||
WPO | @UnitNum | Y | Match | Match | ||
WPO | @WLT | L | Lost | Vaincu | ||
WPO | @WLT | T | Tied | Match nul | ||
WPO | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
WRE | @Alert | CDL | Competition delayed | Compétition retardée | ||
WRE | @Alert | CERDL | Ceremony delayed | Cérémonie retardée | ||
WRE | @Alert | CINT | Competition interrupted | Compétition intérompue | ||
WRE | @Alert | CPPD | Competition postponed | Compétition reportée | ||
WRE | @Alert | MATC | Mat change | Changement de tapis | ||
WRE | @Alert | NLIV | No live information available | Pas d'information disponible en direct | ||
WRE | @Alert | OTHR | ||||
WRE | @Bracket | FNL | 1 | Finals | Finale | |
WRE | @Bracket | BRN1 | 2 | Bronze 1 | Bronze 1 | |
WRE | @Bracket | BRN2 | 3 | Bronze 2 | Bronze 2 | |
WRE | @BracketItems | FNL- | 1 | Final | Finale | |
WRE | @BracketItems | REPF | 1 | Bronze Medal Matches | Matches pour la médaille de bronze | |
WRE | @BracketItems | REP2 | 2 | Repechage | Repêchage | |
WRE | @BracketItems | SFNL | 2 | Semifinals | Demi-finales | |
WRE | @BracketItems | QFNL | 3 | 1/4 Finals | Quarts de finale | |
WRE | @BracketItems | REP1 | 3 | Repechage | Repêchage | |
WRE | @BracketItems | 8FNL | 4 | 1/8 Finals | 8èmes de finale | |
WRE | @BracketItems | R32- | 5 | Qualifications | Qualifications | |
WRE | @ChallengeType | IN_PROGRESS | Challenge in Progress | Challenge en cours | ||
WRE | @ChallengeType | LOST | Challenge Lost | Challenge perdu | ||
WRE | @ChallengeType | REQUESTED | Challenge Requested | Challenge demandé | ||
WRE | @ChallengeType | WON | Challenge Won | Challenge gagné | ||
WRE | @Colour | BLUE | Blue | Bleu | ||
WRE | @Colour | RED | Red | Rouge | ||
WRE | @CompetitorPlace | BYE | There is no competitor; the other team/athlete goes directly to the next phase/round | Bye | Bye | |
WRE | @CompetitorPlace | NOAWARD | Not awarded | Non décerné | ||
WRE | @CompetitorPlace | NOCOMP | No competitor | Non - concurrent | ||
WRE | @CompetitorPlace | TBD | ||||
WRE | @CompFormat | BRACKET | Bracket | Tableau de progression | ||
WRE | @CompFormat | NORDIC | Nordic | Nordique | ||
WRE | @Entry | QUAL_TYPE | 2 | SC @QualifyingType | Qualified | Qualifié |
WRE | @GameState | P | 1 | Break | Pause | |
WRE | @GameState | E-FS | 2 | Final Score | Score final | |
WRE | @IRM | DNS | Did Not Start | Non partant | ||
WRE | @IRM | DQB | Disqualified for unsportsmanlike behaviour | Disqualifié(e) pour comportement antisportif | ||
WRE | @IRM | LFO | Lost by Forfeit | Défaite par forfait | ||
WRE | @IRM | WDR | Withdrawn | Retrait | ||
WRE | @Period | P1 | 1 | Period 1 | 1ère période | |
WRE | @Period | P2 | 2 | Period 2 | 2ème période | |
WRE | @QualifyingType | CQ | Continental Qualification | Continental de qualification | ||
WRE | @QualifyingType | UP | Universality Place | Place d'universalité | ||
WRE | @QualifyingType | WCH | World Championships | Championnats du monde | ||
WRE | @QualifyingType | WQT | World Qualification Tournament | Tournoi mondial de qualification | ||
WRE | @ReportStatus | PROVISIONAL | Provisional | Provisoire | ||
WRE | @ResultCode | 2DQB | Double | Double disqualification (0:0) | Double disqualification | |
WRE | @ResultCode | 2VFO | Double | Double forfeit (0:0) | Double forfait (0:0) | |
WRE | @ResultCode | 2VIN | Double | Double injury (0:0) | Double blessure (0:0) | |
WRE | @ResultCode | DQB | Disqualification (5:0) | Disqualification (5:0) | ||
WRE | @ResultCode | VCA | Victory by 3 cautions - 3 cautions given to the opponent during a match or two leg fouls in Greco-Roman style (5:0) | Victoire par 3 avertissements - 3 avertissements donnés à l'adversaire durant un match ou deux fautes de jambes pour la lutte géco-romaine | ||
WRE | @ResultCode | VFA | Victory by fall (5:0) | Victoire par tombé | ||
WRE | @ResultCode | VFO | Victory by forfeit - if an athlete does not show up on the mat (5:0) | Victoire par forfait - cas où un lutteur ne se présente pas sur l'aire de combat | ||
WRE | @ResultCode | VIN | Victory by injury - if an athlete is injured before or during a match (5:0) | Victoire par blessure - cas où un lutteur est blessé avant ou durant le match | ||
WRE | @ResultCode | VPO | Victory by points - without any point scored by the opponent (3:0) | Victoire aux points - cas où l'adversaire n'a marqué aucun point | ||
WRE | @ResultCode | VPO1 | Victory by points - with point(s) scored by the opponent (3:1) | Victoire aux points - cas où l'adversaire a marqué au moins 1 point | ||
WRE | @ResultCode | VSU | Victory by technical superiority - without any point scored by the opponent (4:0) | Victoire par supériorité technique - cas où l'adversaire n'a marqué aucun point | ||
WRE | @ResultCode | VSU1 | Victory by technical superiority - with point(s) scored by the opponent (4:1) | Victoire par supériorité technique - cas où l'adversaire a marqué au moins 1 point | ||
WRE | @ResultType | IRM | Invalid result mark | Marque de résultat invalide (IRM) | ||
WRE | @ResultType | POINTS | Points | Points | ||
WRE | @Source | CDMWRE1 | Origin for messages from OVR at CDM for WRE | Origin for messages from OVR at CDM for WRE | ||
WRE | @StartText | 2nd on Mat A | 2 | 2nd on Mat A | 2 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 3rd on Mat A | 3 | 3rd on Mat A | 3 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 4th on Mat A | 4 | 4th on Mat A | 4 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 5th on Mat A | 5 | 5th on Mat A | 5 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 6th on Mat A | 6 | 6th on Mat A | 6 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 7th on Mat A | 7 | 7th on Mat A | 7 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 8th on Mat A | 8 | 8th on Mat A | 8 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 9th on Mat A | 9 | 9th on Mat A | 9 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 10th on Mat A | 10 | 10th on Mat A | 10 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 11th on Mat A | 11 | 11th on Mat A | 11 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 12th on Mat A | 12 | 12th on Mat A | 12 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 13th on Mat A | 13 | 13th on Mat A | 13 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 14th on Mat A | 14 | 14th on Mat A | 14 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 15th on Mat A | 15 | 15th on Mat A | 15 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 16th on Mat A | 16 | 16th on Mat A | 16 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 17th on Mat A | 17 | 17th on Mat A | 17 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 18th on Mat A | 18 | 18th on Mat A | 18 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 19th on Mat A | 19 | 19th on Mat A | 19 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 20th on Mat A | 20 | 20th on Mat A | 20 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 21st on Mat A | 21 | 21st on Mat A | 21 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 22nd on Mat A | 22 | 22nd on Mat A | 22 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 23rd on Mat A | 23 | 23rd on Mat A | 23 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 24th on Mat A | 24 | 24th on Mat A | 24 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 25th on Mat A | 25 | 25th on Mat A | 25 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 26th on Mat A | 26 | 26th on Mat A | 26 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 27th on Mat A | 27 | 27th on Mat A | 27 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 28th on Mat A | 28 | 28th on Mat A | 28 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 29th on Mat A | 29 | 29th on Mat A | 29 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 30th on Mat A | 30 | 30th on Mat A | 30 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 31st on Mat A | 31 | 31st on Mat A | 31 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 32nd on Mat A | 32 | 32nd on Mat A | 32 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 33rd on Mat A | 33 | 33rd on Mat A | 33 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 34th on Mat A | 34 | 34th on Mat A | 34 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 35th on Mat A | 35 | 35th on Mat A | 35 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 36th on Mat A | 36 | 36th on Mat A | 36 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 37th on Mat A | 37 | 37th on Mat A | 37 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 38th on Mat A | 38 | 38th on Mat A | 38 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 39th on Mat A | 39 | 39th on Mat A | 39 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 40th on Mat A | 40 | 40th on Mat A | 40 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 41st on Mat A | 41 | 41st on Mat A | 41 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 42nd on Mat A | 42 | 42nd on Mat A | 42 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 43rd on Mat A | 43 | 43rd on Mat A | 43 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 44th on Mat A | 44 | 44th on Mat A | 44 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 45th on Mat A | 45 | 45th on Mat A | 45 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 46th on Mat A | 46 | 46th on Mat A | 46 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 47th on Mat A | 47 | 47th on Mat A | 47 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 48th on Mat A | 48 | 48th on Mat A | 48 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 49th on Mat A | 49 | 49th on Mat A | 49 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 50th on Mat A | 50 | 50th on Mat A | 50 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 2nd on Mat B | 52 | 2nd on Mat B | 2 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 3rd on Mat B | 53 | 3rd on Mat B | 3 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 4th on Mat B | 54 | 4th on Mat B | 4 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 5th on Mat B | 55 | 5th on Mat B | 5 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 6th on Mat B | 56 | 6th on Mat B | 6 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 7th on Mat B | 57 | 7th on Mat B | 7 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 8th on Mat B | 58 | 8th on Mat B | 8 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 9th on Mat B | 59 | 9th on Mat B | 9 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 10th on Mat B | 60 | 10th on Mat B | 10 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 11th on Mat B | 61 | 11th on Mat B | 11 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 12th on Mat B | 62 | 12th on Mat B | 12 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 13th on Mat B | 63 | 13th on Mat B | 13 eme combat sur le tapis A | |
WRE | @StartText | 14th on Mat B | 64 | 14th on Mat B | 14 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 15th on Mat B | 65 | 15th on Mat B | 15 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 16th on Mat B | 66 | 16th on Mat B | 16 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 17th on Mat B | 67 | 17th on Mat B | 17 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 18th on Mat B | 68 | 18th on Mat B | 18 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 19th on Mat B | 69 | 19th on Mat B | 19 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 20th on Mat B | 70 | 20th on Mat B | 20 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 21st on Mat B | 71 | 21st on Mat B | 21 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 22nd on Mat B | 72 | 22nd on Mat B | 22 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 23rd on Mat B | 73 | 23rd on Mat B | 23 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 24th on Mat B | 74 | 24th on Mat B | 24 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 25th on Mat B | 75 | 25th on Mat B | 25 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 26th on Mat B | 76 | 26th on Mat B | 26 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 27th on Mat B | 77 | 27th on Mat B | 27 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 28th on Mat B | 78 | 28th on Mat B | 28 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 29th on Mat B | 79 | 29th on Mat B | 29 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 30th on Mat B | 80 | 30th on Mat B | 30 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 31st on Mat B | 81 | 31st on Mat B | 31 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 32nd on Mat B | 82 | 32nd on Mat B | 32 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 33rd on Mat B | 83 | 33rd on Mat B | 33 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 34th on Mat B | 84 | 34th on Mat B | 34 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 35th on Mat B | 85 | 35th on Mat B | 35 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 36th on Mat B | 86 | 36th on Mat B | 36 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 37th on Mat B | 87 | 37th on Mat B | 37 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 38th on Mat B | 88 | 38th on Mat B | 38 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 39th on Mat B | 89 | 39th on Mat B | 39 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 40th on Mat B | 90 | 40th on Mat B | 40 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 41st on Mat B | 91 | 41st on Mat B | 41 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 42nd on Mat B | 92 | 42nd on Mat B | 42 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 43rd on Mat B | 93 | 43rd on Mat B | 43 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 44th on Mat B | 94 | 44th on Mat B | 44 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 45th on Mat B | 95 | 45th on Mat B | 45 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 46th on Mat B | 96 | 46th on Mat B | 46 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 47th on Mat B | 97 | 47th on Mat B | 47 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 48th on Mat B | 98 | 48th on Mat B | 48 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 49th on Mat B | 99 | 49th on Mat B | 49 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 50th on Mat B | 100 | 50th on Mat B | 50 eme combat sur le tapis B | |
WRE | @StartText | 2nd on Mat C | 102 | 2nd on Mat C | 2 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 3rd on Mat C | 103 | 3rd on Mat C | 3 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 4th on Mat C | 104 | 4th on Mat C | 4 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 5th on Mat C | 105 | 5th on Mat C | 5 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 6th on Mat C | 106 | 6th on Mat C | 6 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 7th on Mat C | 107 | 7th on Mat C | 7 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 8th on Mat C | 108 | 8th on Mat C | 8 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 9th on Mat C | 109 | 9th on Mat C | 9 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 10th on Mat C | 110 | 10th on Mat C | 10 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 11th on Mat C | 111 | 11th on Mat C | 10 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 12th on Mat C | 112 | 12th on Mat C | 12 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 13th on Mat C | 113 | 13th on Mat C | 13 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 14th on Mat C | 114 | 14th on Mat C | 14 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 15th on Mat C | 115 | 15th on Mat C | 15 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 16th on Mat C | 116 | 16th on Mat C | 16 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 17th on Mat C | 117 | 17th on Mat C | 17 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 18th on Mat C | 118 | 18th on Mat C | 18 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 19th on Mat C | 119 | 19th on Mat C | 19 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 20th on Mat C | 120 | 20th on Mat C | 20 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 21st on Mat C | 121 | 21st on Mat C | 21 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 22nd on Mat C | 122 | 22nd on Mat C | 22 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 23rd on Mat C | 123 | 23rd on Mat C | 23 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 24th on Mat C | 124 | 24th on Mat C | 24 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 25th on Mat C | 125 | 25th on Mat C | 25 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 26th on Mat C | 126 | 26th on Mat C | 26 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 27th on Mat C | 127 | 27th on Mat C | 27 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 28th on Mat C | 128 | 28th on Mat C | 28 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 29th on Mat C | 129 | 29th on Mat C | 29 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 30th on Mat C | 130 | 30th on Mat C | 30 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 31st on Mat C | 131 | 31st on Mat C | 31 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 32nd on Mat C | 132 | 32nd on Mat C | 32 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 33rd on Mat C | 133 | 33rd on Mat C | 33 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 34th on Mat C | 134 | 34th on Mat C | 34 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 35th on Mat C | 135 | 35th on Mat C | 35 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 36th on Mat C | 136 | 36th on Mat C | 36 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 37th on Mat C | 137 | 37th on Mat C | 37 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 38th on Mat C | 138 | 38th on Mat C | 38 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 39th on Mat C | 139 | 39th on Mat C | 39 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 40th on Mat C | 140 | 40th on Mat C | 40 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 41st on Mat C | 141 | 41st on Mat C | 41 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 42nd on Mat C | 142 | 42nd on Mat C | 42 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 43rd on Mat C | 143 | 43rd on Mat C | 43 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 44th on Mat C | 144 | 44th on Mat C | 44 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 45th on Mat C | 145 | 45th on Mat C | 45 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 46th on Mat C | 146 | 46th on Mat C | 46 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 47th on Mat C | 147 | 47th on Mat C | 47 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 48th on Mat C | 148 | 48th on Mat C | 48 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 49th on Mat C | 149 | 49th on Mat C | 49 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | 50th on Mat C | 150 | 50th on Mat C | 50 eme combat sur le tapis C | |
WRE | @StartText | Followed by | Followed by | Suivi par | ||
WRE | @Statistics | TOU | Tournament Statistics | Statistiques de la compétition | ||
WRE | @TieBreak | TB_CAUTION | Least amount of cautions | Le nombre d’avertissements le plus bas | ||
WRE | @TieBreak | TB_HOLD | Highest value of holds | La valeur de prise la plus haute | ||
WRE | @TieBreak | TB_LAST | Last technical points scored | Le dernier point technique marqué | ||
WRE | @UnitNum | Y | Match | Match | ||
WRE | @WLT | L | Lost | Vaincu | ||
WRE | @WLT | W | Won | Vainqueur | ||
Discipline | Code_Entity | Code | Order | Note | ENG Description | FRA Description |